Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kann aber akzeptiert " (Duits → Nederlands) :

Es kann aber Fälle geben, in denen eine mündliche Verhandlung nicht angebracht ist, etwa weil die Fälle einfach gelagert und die Tatsachen unstrittig sind oder weil der Beklagte die Forderungen des Klägers akzeptiert.

Bij sommige zaken lijkt een mondelinge behandeling niet zinvol, bijvoorbeeld bij eenvoudige zaken waarin de feiten niet worden aangevochten of waarin de verweerder de vorderingen van de eiser aanvaardt.


Es stimmt, dass diese Maßnahme bei Verdacht auf Drogenhandel, also wenn etwas im Körper versteckt werden kann, auf freiwilliger Basis und als zusätzliche Methode – wie es bereits jetzt der Fall ist – ergriffen werden kann, aber nicht als Ersatz für eine völlig angemessene Kontrolle, die äußert nützlich sein kann und von allen akzeptiert wird.

Weliswaar kan het apparaat op vrijwillige basis en als aanvullend middel worden ingezet – zoals nu al het geval is – bij vermoeden van drugssmokkel, wanneer iemand iets in zijn lichaam verborgen heeft, maar het zou niet mogen dienen ter vervanging van een volkomen redelijke controle die heel nuttig kan zijn en door iedereen wordt geaccepteerd.


Die EU akzeptiert zwar vorbehaltlos den Grundsatz, dass die ärmsten Entwicklungsländer (die am wenigsten entwickelten Länder sowie kleine und schwache Volkswirtschaften, darunter alle afrikanischen Länder südlich der Sahara außer Südafrika) ihre geltenden Zolltarife nicht senken sollten, kann aber nicht akzeptieren, dass die wichtigsten Schwellenländer ihre Verantwortung gegenüber der übrigen Welt nicht wahrnehmen.

De EU staat volledig achter het beginsel dat de armste ontwikkelingslanden (Minst Ontwikkelde Landen en Kleine Kwetsbare Economieën, waaronder alle Afrikaanse landen bezuiden de Sahara behalve Zuid-Afrika) hun geldende douanetarieven niet hoeven te verlagen, maar zij kan niet accepteren dat grote opkomende economieën hun verantwoordelijkheid tegenover de rest van de wereld afwijzen.


Als Grundlage ist das vollkommen möglich, aber es gibt einen Unterschied zwischen dem, was möglich ist und der utopischen Idee, 20 Wochen volle Bezahlung vorzuschlagen; zwischen dem, was machbar ist und dem, was man im Parlament versprechen kann, was aber weder vom Rat noch den nationalen Parlamenten akzeptiert werden wird.

Dat is een basis die heel goed mogelijk is. Er is echter een verschil tussen datgene wat mogelijk is en het utopische idee om twintig weken met behoud van volledig salaris voor te stellen; tussen datgene wat haalbaar is en datgene wat wij in het Parlement kunnen beloven, maar dat niet zal worden geaccepteerd door de Raad en de nationale parlementen.


Als Grundlage ist das vollkommen möglich, aber es gibt einen Unterschied zwischen dem, was möglich ist und der utopischen Idee, 20 Wochen volle Bezahlung vorzuschlagen; zwischen dem, was machbar ist und dem, was man im Parlament versprechen kann, was aber weder vom Rat noch den nationalen Parlamenten akzeptiert werden wird.

Dat is een basis die heel goed mogelijk is. Er is echter een verschil tussen datgene wat mogelijk is en het utopische idee om twintig weken met behoud van volledig salaris voor te stellen; tussen datgene wat haalbaar is en datgene wat wij in het Parlement kunnen beloven, maar dat niet zal worden geaccepteerd door de Raad en de nationale parlementen.


Diese Abänderung des Titels entspricht zwar aufgrund der Tatsache, dass die Abänderungen hinsichtlich des Inhalts dieses Artikels zurückgewiesen wurden, nicht dem Inhalt der Bestimmung, kann aber akzeptiert werden, da der Inhalt von Artikel 38 geändert werden muss, um ungerechtfertigte Abweichungen zwischen dieser Bestimmung und den geänderten Bestimmungen (Artikel 27 und Abänderung 50) der klassischen Richtlinie zu vermeiden.

Hoewel de met dit amendement beoogde wijziging van de titel niet overeenkomt met de inhoud van de bepaling doordat de amendementen tot wijziging van de inhoud van dit artikel zijn verworpen, kan het inhoudelijk niettemin worden overgenomen, aangezien de inhoud van artikel 38 moet worden gewijzigd om ongerechtvaardigde verschillen tussen deze bepaling en die van de klassieke richtlijn (artikel 27), als gewijzigd (zie amendement 50 van de "klassieke" richtlijn), te vermijden.


Dieser Behauptung entgegen steht aber die Feststellung einer erheblichen Preisunterbietung von über 55 % (Randnummer 64 der vorläufigen Verordnung), so dass sie nicht akzeptiert werden kann.

Dit argument wordt niet ondersteund door de bevinding van significante prijsonderbieding, namelijk ruim 55 % (zie overweging 64 van de voorlopige verordening), en kan derhalve niet worden aanvaard.


(65) Auf jeden Fall stellt die Kommission aber fest, dass ein hypothetischer Verkaufspreis eines geplanten MBO (das niemals stattfand) nicht als ein signifikanter Beitrag des Investors im Sinne der Leitlinien akzeptiert werden kann, wenn dies nicht durch umfassende Auskünfte über realistische Annahmen belegt wird.

(65) Hoe dan ook stelt de Commissie vast dat een hypothetische verkoopprijs van een geplande MBO (die nooit plaatsvond) niet als een belangrijke bijdrage van de investeerder in de zin van de kaderregeling kan worden aangemerkt, indien niet uitvoerig wordt gedocumenteerd dat dit een realistische veronderstelling is.


12. empfiehlt, daß eine EMP aus unabhängigen Sachverständigen und einem Vorstand mit Vertretern der europäischen Wirtschaft, der internationalen Gewerkschaften sowie internationaler Umwelt- und Menschenrechtsorganisationen besteht; ist aber der Auffassung, daß ein unabhängiges Überwachungs- und Verifizierungsgremium nur dann Nutzen bringen kann, wenn es über hohe Qualifikationen verfügt, geeignete Verfahren hat und vor allem allgemein als objektiv und unparteiisch akzeptiert ...[+++]

12. beveelt aan een EWP samen te stellen uit onafhankelijke deskundigen en een raad van vertegenwoordigers uit het Europese bedrijfsleven, internationale vakverenigingen en internationale organisaties op het gebied van milieu en mensenrechten; is van oordeel dat een dergelijke instantie alleen nuttig kan zijn als zij over een hoge vakbekwaamheid beschikt, beschikt over de passende procedures en bovenal in brede kring wordt aanvaard als objectief en onpartijdig;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kann aber akzeptiert' ->

Date index: 2020-12-18
w