Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kampf gegen waldbrände nicht dafür » (Allemand → Néerlandais) :

Zu den zentralen Maßnahmen gehören deshalb Folgende: Die Nutzung der gemäß der reformierten GAP verfügbaren Maßnahmen muss optimiert werden, vor allem um eine Intensivierung der Landwirtschaft und die Aufgabe von land- und forstwirtschaftlichen Nutzflächen und von Wäldern von hohem ökologischen Wert zu verhindern und um deren Wiederherstellung zu unterstützen. Die Ziele des kommenden Wald-Aktionsplans einschließlich der Maßnahmen zur Vorbeugung und zum Kampf gegen Waldbrände müssen verwirklicht werden. Die gemäß der reformierten GFP verfügbaren Maßnahmen müssen optimiert werden, vor allem um Fisc ...[+++]

Centrale acties zijn onder meer: optimalisering van het gebruik van de beschikbare maatregelen overeenkomstig het herziene GLB, met name om de intensivering van het gebruik, dan wel het prijsgeven van landbouwgrond, bosrijke gebieden en bossen met grote ecologische waarde te voorkomen en het herstel daarvan te bevorderen; tenuitvoerlegging van het aangekondigde Bosactieplan, inclusief maatregelen om bosbranden te voorkomen en te bestrijden; optimalisering van het gebruik van de beschikbare maatregelen overeenkomstig het herziene GVB, met name met het oog op het herstel van de visbestanden, vermindering van de impact op niet-doelsoorten ...[+++]


Diese Mitteilung der Europäischen Kommission weist darauf hin, dass der Kampf gegen Diskriminierung nicht allein mit Rechtsvorschriften gewonnen werden kann.

In deze mededeling van de Europese Commissie wordt erop gewezen dat de strijd tegen discriminatie niet alleen met wetgeving kan worden gewonnen.


Der Gerichtshof ist nicht dafür zuständig, über die Klage gegen einen Gemeindebeschluss oder gegen einen Erlass der Flämischen Regierung, die keine gesetzeskräftigen Normen sind, zu befinden.

Het Hof is niet bevoegd om te oordelen over het beroep tegen een gemeentelijke beslissing of tegen een besluit van de Vlaamse Regering, die geen wetskrachtige normen zijn.


Ich bin allerdings der Meinung, dass diese mögliche und erstrebenswerte Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten im Kampf gegen Waldbrände nicht dafür genutzt werden sollte, den Weg für eine Abschaffung wichtiger Souveränitätsaspekte der Mitgliedsstaaten zu ebnen, nämlich Katastrophenschutz und Intervention sowie Kontrolle des eigenen Gebietes.

Samenwerking tussen de lidstaten in de strijd tegen dit soort branden is mogelijk en wenselijk. Ze mag echter niet worden gebruikt als middel om belangrijke elementen aan de individuele soevereiniteit van de lidstaten te onttrekken. Ik denk daarbij aan maatregelen inzake civiele bescherming en controle- en interventieacties op het eigen grondgebied.


21. hält es für dringend erforderlich, dass die Kommission die Mitgliedstaaten auffordert, die Wiederaufnahme von umweltverträglichen landwirtschaftlichen Aktivitäten in Bergregionen zu fördern, um die hydrologische Instabilität zu bekämpfen und die Wasserlaufregulierung zu fördern, etwa durch Wiedereinführung von bewährten Methoden, wie z. B. den Bau von Gräben, Ablaufkanälen und Dämmen, die bei starken Regenfällen die negativen Auswirkungen auf die Täler abmildern und bei Trockenheit als Wasserspeicher fungieren, welche zudem im Kampf gegen Waldbrände eingesetzt werden können;

21. onderstreept dat de Commissie de lidstaten zou moeten verzoeken de hervatting van milieuvriendelijke landbouwactiviteiten in bergachtige gebieden te bevorderen, ten einde de hydrologische verstoring te bestrijden en de waterloopregulering te bevorderen door herinvoering van goede werkwijzen, bijvoorbeeld het aanleggen van sloten, afvoerkanalen en dammen die bij zware regenbuien de negatieve gevolgen stroomafwaarts verminderen en er in geval van droogte voor zorgen dat er watervoorraden opgeslagen zijn, die bovendien in de strijd tegen bosbrand kunnen worden ingezet;


21. hält es für dringend erforderlich, dass die Kommission die Mitgliedstaaten auffordert, die Wiederaufnahme von umweltverträglichen landwirtschaftlichen Aktivitäten in Bergregionen zu fördern, um die hydrologische Instabilität zu bekämpfen und die Wasserlaufregulierung zu fördern, etwa durch Wiedereinführung von bewährten Methoden, wie z. B. den Bau von Gräben, Ablaufkanälen und Dämmen, die bei starken Regenfällen die negativen Auswirkungen auf die Täler abmildern und bei Trockenheit als Wasserspeicher fungieren, welche zudem im Kampf gegen Waldbrände eingesetzt werden können;

21. onderstreept dat de Commissie de lidstaten zou moeten verzoeken de hervatting van milieuvriendelijke landbouwactiviteiten in bergachtige gebieden te bevorderen, ten einde de hydrologische verstoring te bestrijden en de waterloopregulering te bevorderen door herinvoering van goede werkwijzen, bijvoorbeeld het aanleggen van sloten, afvoerkanalen en dammen die bij zware regenbuien de negatieve gevolgen stroomafwaarts verminderen en er in geval van droogte voor zorgen dat er watervoorraden opgeslagen zijn, die bovendien in de strijd tegen bosbrand kunnen worden ingezet;


Der Grund dafür war, dass ich bemerkte, dass die Mehrheit des Parlaments der Ansicht ist, dass der Kampf gegen Waldbrände auf europäischer Ebene nicht auf Unterstützung und Koordinierung begrenzt bleiben sollte, sondern das tatsächlich eine Art eigene europäische Feuerwehr geschaffen werden sollte – eine weitere europäische Institution, deren Einrichtung enorme Kosten verursacht, nur um von anderen bereits durc ...[+++]

Ik constateer namelijk dat dit Parlement in meerderheid van oordeel is dat de bestrijding van bosbranden op Europees niveau zich niet mag beperken tot steun en coördinatie, maar dat er waarachtig een soort eigen Europese brandweerkorps moet worden opgericht, een zoveelste Europese instelling die zeer veel centen gaat kosten om dubbel werk te verrichten.


Im Kampf gegen die digitale Kluft haben sich die Mitgliedstaaten verpflichtet, dafür zu sorgen, dass bis 2010 die gesamte Bevölkerung, einschließlich der benachteiligten Bevölkerungsgruppen, in großem Umfang elektronische Behördendienste nutzen können.

Bij deze bestrijding van de digitale kloof hebben de lidstaten er zich toe verplicht er voor te zorgen dat de gehele bevolking, inclusief de sociaal minder begunstigden, uiterlijk 2010 volop profiteren van e-overheid.


Für Portugal spielen besonders die Änderungsvorschläge eine wichtige Rolle, die die Verordnung zum Kampf gegen Waldbrände betreffen.

Voor Portugal zijn vooral de amendementen op de verordening betreffende de bestrijding van bosbranden van belang.


Diese Mitteilung der Europäischen Kommission weist darauf hin, dass der Kampf gegen Diskriminierung nicht allein mit Rechtsvorschriften gewonnen werden kann.

In deze mededeling van de Europese Commissie wordt erop gewezen dat de strijd tegen discriminatie niet alleen met wetgeving kan worden gewonnen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kampf gegen waldbrände nicht dafür' ->

Date index: 2021-01-29
w