Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kampagne information aller akteure » (Allemand → Néerlandais) :

- die Information zugunsten aller Akteure, die mit der Durchführung dieser Vereinbarung zu tun haben, sowie der Gemeinden und Interkommunalen;

- informatieverstrekking aan de actoren betrokken bij de uitvoering van deze overeenkomst, alsook aan de gemeenten en de intercommunales;


- die Information aller von der Ausführung dieser Vereinbarung betroffenen Akteure;

- informatieverstrekking aan alle bij de uitvoering van deze overeenkomst betrokken actoren;


13. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, unfaire Geschäfts- und Vertragspraktiken und Missbräuche beherrschender Stellungen, die das Funktionieren des Binnenmarkts beeinträchtigen, zu ermitteln und zu bewerten sowie, falls erforderlich, anzugehen und zu bekämpfen; hebt hervor, dass eine bessere Kenntnis der vertraglichen Rechte zur Unterbindung derartiger Praktiken beitragen wird; fordert eine Kampagne zur Information aller Akteure in der Lebensmittelversorgungskette, insbesondere der Landwirte, über ihre Rechte und die gängigsten unfaire ...[+++]

13. verzoekt de Commissie en de lidstaten oneerlijke contractuele handelspraktijken en misbruik van marktposities, die de werking van de interne markt ondermijnen, op te sporen en te evalueren, en waar nodig aan te pakken en te bestrijden; beklemtoont dat een beter besef van de contractuele rechten ertoe zal bijdragen dergelijke praktijken te voorkomen; wenst dat een voorlichtingscampagne op touw wordt gezet om alle belanghebbenden in de voedselvoorzieningsketen, en met name de boeren, te wijzen op hun rechten en de meest gangbare oneerlijke handelspraktijken aan de kaak te stellen;


- die Information aller von der Ausführung dieser Vereinbarung betroffenen Akteure;

- informatieverstrekking aan alle bij de uitvoering van deze overeenkomst betrokken actoren;


- die Information zugunsten aller Akteure, die mit der Durchführung dieser Vereinbarung zu tun haben, sowie der Gemeinden und Interkommunalen;

- informatieverstrekking aan de actoren betrokken bij de uitvoering van deze overeenkomst, alsook aan de gemeenten en de intercommunales;


(3a) Die vorgeschlagene integrierte Bewirtschaftung der Einzugsgebiete sollte auf folgenden Faktoren basieren: a) der jeweiligen Belastbarkeit der Umwelt, d.h. dem angemessenen langfristigen Funktionieren der Ökosysteme und einer ebensolchen Erhaltung der biologischen Vielfalt sowie dem damit verbundenen sozioökonomischen Nutzen für die Bevölkerung, b) einer gemeinsamen Bewertung der Bedürfnisse und Erwartungen aller Akteure der Wasserwirtschaft innerhalb eines Einzugsgebiets und c) der bestmöglichsten Information.

(3 bis) Het voorgestelde geïntegreerde stroomgebiedbeheer dient gebaseerd te zijn op (a) de desbetreffende "draagkracht" van het milieu, dat wil zeggen het behoorlijk, op lange termijn functioneren van het ecosysteem en de instandhouding van de biodiversiteit, alsmede de daarmee samenhangende sociaal-economische voordelen voor de mens, (b) gemeenschappelijke evaluatie van de behoeften en verwachtingen van alle belanghebbenden op het niveau van het stroomgebied en (c) de best mogelijke voorlichting.


81. ist weiterhin besorgt darüber, dass der Menschenrechtsdialog mit dem Iran wegen des Fehlens positiver Fortschritte jeglicher Art bei der Verbesserung der Lage der Menschenrechte und wegen mangelnder Kooperationsbereitschaft seitens des Iran seit 2004 unterbrochen ist; fordert die iranischen Verantwortlichen auf, diesen Dialog wieder aufzunehmen, um alle Akteure der Zivilgesellschaft zu unterstützen, die sich für Demokratie engagieren, und – mit friedlichen und gewaltfreien Mitteln – die bisherigen Prozesse zu stärken, die demokratische, institutionelle und konstitutionelle Reformen fördern können, die Nachhaltigkeit dieser Reformen ...[+++]

81. beschouwt het nog steeds als zeer zorgwekkend dat de mensenrechtendialoog met Iran sinds 2004 is onderbroken als gevolg van het ontbreken van positieve ontwikkelingen bij het verbeteren van de mensenrechtensituatie en een gebrek aan medewerking van de kant van Iran; dringt er bij de Iraanse autoriteiten op aan deze dialoog te hervatten met het oog op ondersteuning van burgeractivisten voor de democratie en – via vreedzame middelen – bestaande processen te versterken die democratische, institutionele en constitutionele hervormingen kunnen bevorderen, de duurzaamheid van die hervormingen verzekeren, en de participatie in beleidsvormingsprocessen consolideren van alle Iraanse m ...[+++]


81. ist weiterhin besorgt darüber, dass der Menschenrechtsdialog mit dem Iran wegen des Fehlens positiver Fortschritte jeglicher Art bei der Verbesserung der Lage der Menschenrechte und wegen mangelnder Kooperationsbereitschaft seitens des Iran seit 2004 unterbrochen ist; fordert die iranischen Verantwortlichen auf, diesen Dialog wieder aufzunehmen, um alle Akteure der Zivilgesellschaft zu unterstützen, die sich für Demokratie engagieren, und – mit friedlichen und gewaltfreien Mitteln – die bisherigen Prozesse zu stärken, die demokratische, institutionelle und konstitutionelle Reformen fördern können, die Nachhaltigkeit dieser Reformen ...[+++]

81. beschouwt het nog steeds als zeer zorgwekkend dat de mensenrechtendialoog met Iran sinds 2004 is onderbroken als gevolg van het ontbreken van positieve ontwikkelingen bij het verbeteren van de mensenrechtensituatie en een gebrek aan medewerking van de kant van Iran; dringt er bij de Iraanse autoriteiten op aan deze dialoog te hervatten met het oog op ondersteuning van burgeractivisten voor de democratie en – via vreedzame middelen – bestaande processen te versterken die democratische, institutionele en constitutionele hervormingen kunnen bevorderen, de duurzaamheid van die hervormingen verzekeren, en de participatie in beleidsvormingsprocessen consolideren van alle Iraanse m ...[+++]


81. ist weiterhin besorgt darüber, dass der Menschenrechtsdialog mit dem Iran wegen des Fehlens positiver Fortschritte jeglicher Art bei der Verbesserung der Lage der Menschenrechte und wegen mangelnder Kooperationsbereitschaft seitens des Iran seit 2004 unterbrochen ist; fordert die iranischen Verantwortlichen auf, diesen Dialog wieder aufzunehmen, um alle Akteure der Zivilgesellschaft, die sich für Demokratie engagieren, zu unterstützen und – mit friedlichen und gewaltfreien Mitteln – die bisherigen Prozesse zu stärken, die demokratische, institutionelle und konstitutionelle Reformen fördern, die Nachhaltigkeit dieser Reformen gewährleisten und die Ein ...[+++]

81. beschouwt het nog steeds als zeer zorgwekkend dat de mensenrechtendialoog met Iran sinds 2004 is onderbroken als gevolg van het ontbreken van positieve ontwikkelingen bij het verbeteren van de mensenrechtensituatie en een gebrek aan medewerking van de kant van Iran; dringt er bij de Iraanse autoriteiten op aan deze dialoog te hervatten met het oog op ondersteuning van burgeractivisten voor de democratie en – via vreedzame middelen – bestaande processen te versterken die democratische, institutionele en constitutionele hervormingen kunnen bevorderen, de duurzaamheid van die hervormingen verzekeren, en de participatie in beleidsvormingsprocessen consolideren van alle Iraanse m ...[+++]


Der Aktionsplan umfaßt vier Aktionslinien: 1) Förderung der europaweiten elektronischen Vernetzung von lokalen, regionalen und nationalen Schulnetzwerken, 2) Anregung zur Entwicklung von multimedialen Lerninhalten, 3) Förderung von Schulung und Betreuung von Lehrkräften und Ausbildern bei der Integration der neuen Technologien in den Unterricht und 4) Information aller Akteure über die pädagogischen Möglichkeiten der audiovisuellen und multimedialen Techniken.

Vier actiepunten werden nagestreefd: het aanmoedigen van de totstandkoming van elektronische netwerken tussen scholen in heel Europa; het stimuleren van de ontwikkeling van multimediale onderwijsleermiddelen; het bevorderen van de opleiding van de leerkrachten in het gebruik van ICT en het voorlichten van de mogelijkheden van de multimediale en audiovisuele onderwijsinstrumenten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kampagne information aller akteure' ->

Date index: 2023-01-24
w