Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jüngsten entwicklungen bezüglich » (Allemand → Néerlandais) :

Der Rat hat die jüngsten Entwicklungen bezüglich der Einführung einer Finanztransaktionssteuer (FTS) in einigen Mitgliedstaaten im Wege des Verfahrens der Verstärkten Zusammenarbeit erörtert.

De Raad heeft de laatste ontwikkelingen besproken met betrekking tot de invoering van een belasting op financiële transacties (FTT) in een aantal lidstaten in het kader van de procedure inzake "nauwere samenwerking".


91. fordert die EIB auf, ihre Politik bezüglich der nicht kooperierenden Staaten und Gebiete unverzüglich umfassend zu überprüfen und dabei den jüngsten Entwicklungen auf EU-Ebene und auf internationaler Ebene gebührend Rechnung zu tragen; fordert die EIB daher auf, dafür zu sorgen, dass alle Unternehmen und Finanzinstitutionen, die an den Projekten der EIB beteiligt sind, das wirtschaftliche Eigentum an allen Rechtsstrukturen, die direkt oder indirekt mit dem Unternehmen verbunden sind, einschließlich Treuhandfonds, Stiftungen und B ...[+++]

91. verzoekt de EIB onverwijld een omvattende herziening van zijn beleid inzake niet-coöperatieve jurisdicties uit te voeren en daarbij naar behoren rekening te houden met de recente ontwikkelingen in dit verband op Europees en internationaal niveau; verzoekt de EIB dan ook ervoor te zorgen dat alle bij zijn projecten betrokken ondernemingen en financiële instellingen informatie bekend maken omtrent de economische eigenaar van elke rechtsvorm die rechtstreeks of onrechtstreeks verband houdt met de onderneming, met inbegrip van trusts, stichtingen en bankrekeningen;


Um eine spezielle Frage einer Ihrer Kollegen zu beantworten, kann ich sagen, dass der Kommission die jüngsten Entwicklungen bezüglich der Aufhebung der Visumpflicht für den Libanon und Syrien durch die Türkei bekannt sind.

In antwoord op de specifieke vraag van een van uw collega's kan ik zeggen dat de Commissie op de hoogte is van de recente ontwikkelingen betreffende de intrekking door Turkije van de visumverplichting voor Libanon en Syrië.


13. fordert den Rat auf, den jüngsten Entwicklungen der diplomatischen Beziehungen zwischen der EU und Belarus sowie einer weiteren Verschlechterung der Lage bezüglich der Menschenrechte und Grundfreiheiten im Land Rechnung zu tragen und einen entsprechenden Beschluss hinsichtlich weiterer restriktiver Maßnahmen, einschließlich gezielter wirtschaftlicher Sanktionen, zu verabschieden;

13. verzoekt de Raad de inventaris op te maken van de meest recente ontwikkelingen in de diplomatieke betrekkingen tussen de EU en Belarus, alsmede nota te nemen van de verdere verslechtering van de situatie op het gebied van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden in dat land, en op basis van deze evaluatie een passend besluit te nemen over verdere beperkende maatregelen, inclusief gerichte economische sancties;


39. weist darauf hin, dass es seine Struktur und seine Arbeitsmethoden weiter an die jüngsten Entwicklungen innerhalb des Rates und der Kommission bezüglich der Struktur des Euro-Währungsgebiets anpassen wird; weist erneut darauf hin, dass der wirtschaftspolitische Dialog ein Teil der Antwort darauf sein wird; vertritt die Auffassung, dass jedes neue oder weiterentwickelte Organisations- und Beschlussfassungsverfahren innerhalb des Rates und/oder der Kommission mit einer verstärkten demokratischen Legitimation und einer angemessenen ...[+++]

39. zal zijn structuren en werkmethoden verder aanpassen aan de recentste ontwikkelingen binnen de Raad en de Commissie wat de structuur van de eurozone betreft; herinnert eraan dat de economische dialoog deel zal uitmaken van de antwoorden op deze uitdaging; is van mening dat elke vernieuwing of opwaardering wat de organisatie en het besluitvormingproces binnen de Raad en/of de Commissie betreft, hand in hand moet gaan met meer democratische legitimiteit en een behoorlijke verantwoordingsplicht bij het Europees Parlement;


Unter "Sonstiges" hat die Kommission den Rat über die jüngsten Entwicklungen bezüglich des Ausbruchs der Vogelgrippe in der Gemeinschaft und in anderen Teilen der Welt informiert.

Onder het punt "Diversen" informeerde de Commissie de Raad over de laatste ontwikkelingen met betrekking tot de uitbraak van aviaire influenza in de Gemeenschap en daarbuiten.


Kommissionsmitglied Kyprianou informierte den Rat über die jüngsten Entwicklungen bezüglich des Ausbruchs der Vogelgrippe mit dem Erreger H5N1 in der Gemeinschaft und in der Welt.

Commissielid Kyprianou informeerde de Raad over de laatste ontwikkelingen in de uitbraak van het H5N1-virus in de Gemeenschap en daarbuiten.


Kann die Kommission Informationen über die jüngsten Entwicklungen bezüglich des Abschlusses des 2. GFK für Griechenland vorlegen?

Kan de Commissie zeggen wat de laatste ontwikkelingen zijn met betrekking tot de afsluiting van het tweede CB voor Griekenland?


Während der Kaffeepause wurden die Minister durch den EU-Sonderbeauftragten für Afghanistan, Francesc Vendrell, über die jüngsten Entwicklungen in diesem Land unterrichtet, wobei Besorgnis bezüglich der Entwicklungen speziell in Sicherheitsfragen geäußert wurde.

Tijdens de koffiepauze werden de ministers door de speciale vertegenwoordiger van de EU voor Afghanistan, Francesc Vendrell, ingelicht over de recente ontwikkelingen in dat land, waarbij deze in het bijzonder zijn bezorgdheid uitsprak over de ontwikkelingen op het gebied van de veiligheid.


Der Wortlaut der Erklärung des Rates wird im folgenden wiedergegeben: "Die Europäische Union nach Kenntnisnahme von den letzten Entwicklungen und den jüngsten Initiativen Kanadas bezüglich der Fischereitätigkeiten im NAFO-Gebiet, insbesondere bezüglich des Fangs von schwarzem Heilbutt, - verweist auf das Einspruchverfahren und bekräftigt den Standpunkt, den die Union im Einklang mit dem Seerecht und dem NAFO-Übereinkommen einnimmt.

Hieronder volgt de tekst van de verklaring: "De Europese Unie Akte genomen hebbend van de laatste ontwikkelingen en de recente intiatieven van Canada in verband met de visserij-activiteit in het NAFO-gebied, met name de visserij op kleine zwarte heilbot, - herinnert aan de bezwaarprocedure en herbevestigt het standpunt van de Unie, dat is ingenomen in overeenstemming met het Zeerecht en het NAFO-Verdrag.


w