Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezüglich der Erde
Bezüglich des Erdpotentials
Kulturelle Traditionen bezüglich der Tierschlachtung
Lage der EU
Lage der Europäischen Gemeinschaft
Lage der Europäischen Union
Lage der Frauen
Lage der Union
Perspektiven der Gemeinschaft
Rede zur Lage der Union
Situation der Frau
Sozioökonomische Lage
Sozioökonomische Struktur
Sozioökonomische Verhältnisse
Stellung der Frau

Vertaling van " lage bezüglich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
kulturelle Gepflogenheiten bezüglich der Tierschlachtung | kulturelle Traditionen bezüglich der Tierschlachtung

culturele gebruiken bij het slachten van dieren


Drogenpolitik bezüglich Drogenkonsum und -besitz, politische Maßnahmen bezüglich Drogenkonsum und -besitz

beleid inzake drugsgebruik/-bezit


kulturelle Gepflogenheiten bezüglich der gesonderten Zubereitung von Teilen von Tieren | kulturelle Traditionen bezüglich der gesonderten Zubereitung von Teilen von Tieren

culturele gebruiken bij het sorteren van dierlijke delen


bezüglich der Erde | bezüglich des Erdpotentials

ten opzichte van aarde


bezüglich Innovationen im Bereich Lebensmittelherstellung auf dem Laufenden bleiben | bezüglich Innovationen im Bereich Lebensmittelherstellung auf dem neuesten Stand bleiben

op de hoogte blijven van innovaties in de voedselverwerkende sector


Lage der Europäischen Union [ Lage der EU | Lage der Europäischen Gemeinschaft | Perspektiven der Gemeinschaft ]

situatie van de Europese Unie [ communautaire vooruitzichten | EU-vooruitzichten | situatie binnen de EU | situatie van de Europese Gemeenschap ]


Lage der Union | Rede zur Lage der Union

State of the Union


sozioökonomische Verhältnisse [ sozioökonomische Lage | sozioökonomische Struktur ]

sociaal-economische omstandigheden [ sociaal-economisch aspect | sociaal-economische situatie | sociaal-economische structuur ]


Ausschuss für Untersuchungen bezüglich der Sicherheitsbedingungen

Commissie onderzoeken naar de veiligheidsvoorwaarden


Lage der Frauen [ Situation der Frau | Stellung der Frau ]

positie van de vrouw [ situatie van de vrouw ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aus den Darlegungen in der Klageschrift geht hervor, dass der zweite Klagegrund Artikel 19 des Gesetzes vom 8. Mai 2014 nur insofern betrifft, als diese Bestimmung in Artikel 1 Nrn. 47 bis 49ter des Gasgesetzes neue Definitionen einführt bezüglich der mit der Aufrechterhaltung oder der Änderung der Trasse oder der Lage der Gastransportanlagen verbundenen Kosten.

Uit de uiteenzetting in het verzoekschrift blijkt dat het tweede middel artikel 19 van de wet van 8 mei 2014 enkel viseert in zoverre die bepaling in artikel 1, 47° tot 49°ter, van de Gaswet nieuwe definities invoert inzake de kosten verbonden aan het behoud of de wijziging van het tracé of de ligging van de gasvervoerinstallaties.


13. fordert den Rat auf, den jüngsten Entwicklungen der diplomatischen Beziehungen zwischen der EU und Belarus sowie einer weiteren Verschlechterung der Lage bezüglich der Menschenrechte und Grundfreiheiten im Land Rechnung zu tragen und einen entsprechenden Beschluss hinsichtlich weiterer restriktiver Maßnahmen, einschließlich gezielter wirtschaftlicher Sanktionen, zu verabschieden;

13. verzoekt de Raad de inventaris op te maken van de meest recente ontwikkelingen in de diplomatieke betrekkingen tussen de EU en Belarus, alsmede nota te nemen van de verdere verslechtering van de situatie op het gebied van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden in dat land, en op basis van deze evaluatie een passend besluit te nemen over verdere beperkende maatregelen, inclusief gerichte economische sancties;


8. fordert den Rat auf, den jüngsten Entwicklungen der diplomatischen Beziehungen zwischen der EU und Belarus sowie einer weiteren Verschlechterung der Lage bezüglich der Menschenrechte und Grundfreiheiten im Land Rechnung zu tragen, und fordert ihn mit Nachdruck auf, einen entsprechenden Beschluss hinsichtlich weiterer restriktiver Maßnahmen, einschließlich gezielter wirtschaftlicher Sanktionen in Einzelfällen, zu verabschieden und sicherzustellen, dass alle Maßnahmen in den Mitgliedstaaten uneingeschränkt und konsequent umgesetzt werden;

8. verzoekt de Raad de inventaris op te maken van de meest recente ontwikkelingen in de diplomatieke betrekkingen tussen de EU en Belarus, alsmede nota te nemen van de verdere verslechtering van de situatie op het gebied van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden in dat land, en vraagt de Raad met aandrang om in dit verband een passend besluit te nemen over verdere beperkende maatregelen, inclusief gerichte economische sancties, voor individuele gevallen en toe te zien op de volledige en consequente uitvoering van de genomen maatregelen in alle EU-lidstaten;


8. fordert den Rat auf, den jüngsten Entwicklungen der diplomatischen Beziehungen zwischen der EU und Belarus sowie einer weiteren Verschlechterung der Lage bezüglich der Menschenrechte und Grundfreiheiten im Land Rechnung zu tragen und einen entsprechenden Beschluss hinsichtlich weiterer restriktiver Maßnahmen zu verabschieden;

8. verzoekt de Raad de inventaris op te maken van de meest recente ontwikkelingen in de diplomatieke betrekkingen tussen de EU en Wit-Rusland, alsmede nota te nemen van de verdere verslechtering van de situatie op het gebied van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden in dat land, en in dit verband een passend besluit te nemen over verdere beperkende maatregelen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. fordert den Rat auf, den jüngsten Entwicklungen der diplomatischen Beziehungen zwischen der EU und Belarus sowie der weiteren Verschlechterung der Lage bezüglich der Menschenrechte und Grundfreiheiten im Land Rechnung zu tragen und einen entsprechenden Beschluss hinsichtlich weiterer restriktiver Maßnahmen, einschließlich wirtschaftlicher Sanktionen, zu verabschieden;

9. verzoekt de Raad de inventaris op te maken van de meest recente ontwikkelingen in de diplomatieke betrekkingen tussen de EU en Wit-Rusland, alsmede nota te nemen van de verdere verslechtering van de situatie op het gebied van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden in dat land, en in dit verband een passend besluit te nemen over verdere beperkende maatregelen, waaronder economische sancties;


2. bedauert, dass die Lage bezüglich der Freiheiten und Menschenrechte in Tunesien nach wie vor besorgniserregend ist, und fordert die tunesische Regierung auf, ihre internationalen Verpflichtungen zu erfüllen;

2. betreurt dat de situatie op het gebied van vrijheden en mensenrechten in Tunesië nog steeds zorgwekkend is en vraagt de Tunesische autoriteiten hun internationale toezeggingen na te komen;


Insbesondere mussten die Mitgliedstaaten für ihre neuen Programme eine Ex-ante-Bewertung der Lage bezüglich der Gleichstellung von Frauen und Männern vornehmen und geeignete Begleitindikatoren aufstellen.

De lidstaten hebben met name een evaluatie vooraf moeten maken van de aandacht voor het beginsel van gelijke kansen in hun nieuwe programma's, aan de hand van passende indicatoren.


Hinsichtlich der speziellen Beihilfe für die Getreideerzeuger in Portugal (Verordnung (EWG) Nr. 3653/90) fordert der Rat die Kommission auf, vorzuschlagen, daß die im Jahr 2000/2001 festgesetzte Höhe der Beihilfe im Jahr 2001/2002 beibehalten wird; dies geschieht in Kenntnis des Umstands, daß die Kommission zugesagt hat, die Lage bezüglich der speziellen Beihilfe für das Jahr 2002/2003 zu prüfen.

Wat de specifieke steun voor graanproducenten in Portugal betreft (Verordening (EEG) nr. 3653/90), verzoekt de Raad de Commissie het in 2000/2001 vastgestelde niveau in 2001/2002 te handhaven, in de wetenschap dat de Commissie zich ertoe verbindt de situatie van de specifieke steun voor 2002/2003 te bestuderen.


Der Rat kam überein, die togoische Regierung gemäß Artikel 366 a des Lomé-Abkommens um Konsultationen zu ersuchen, damit die Lage bezüglich der Präsidentschaftswahlen in diesem Land geprüft und erforderlichenfalls für Abhilfe gesorgt werden kann.

De Raad is overeengekomen de Togolese regering te verzoeken om overleg te plegen uit hoofde van artikel 366 bis van de Overeenkomst van Lomé, teneinde de situatie in verband met de presidentsverkiezingen in dat land nader te bezien en zo nodig recht te zetten.


Drei Wochen vor dem G-7-Gipfel in Tokio sprach Sir Leon Brittan, das für Außenwirtschaft zuständige EG-Kommissionsmitglied über seine Einschätzung der Lage bezüglich der Aussichten der Uruguay-Runde".

In het vooruitzicht van de Topconferentie van de G7 in Tokio over iets meer dan drie weken, gaf Sir Leon Brittan, Euro-Commissaris voor economische betrekkingen met het buitenland, zijn beoordeling van de vooruitzichten met betrekking tot de Uruguay-Ronde".


w