Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jährlichen haushaltsverfahren bestehenden beschränkungen " (Duits → Nederlands) :

Ihr Berichterstatter beabsichtigt, einen Beitrag in dieser Richtung zu leisten; dabei ist er sich der im jährlichen Haushaltsverfahren bestehenden Beschränkungen bewusst.

Wetend wat de beperkingen zijn van de jaarlijkse begrotingsprocedure, wil de rapporteur een bijdrage in die zin leveren.


(8b) Das Europäische Parlament steht auf dem Standpunkt, dass das gegenwärtige System der Finanzierung der Union, bei dem etwa 74 % der Einnahmen aus BNE-basierten Beiträgen und 11 % aus den bestehenden statistischen MwSt.-Abführungen stammen, nur die Logik der „angemessenen Gegenleistung“, die in jeder im Rat sowohl in Bezug auf die Einnahmen- als auch die Ausgabenseite des Unionshaushalts geführten Debatte vorherrschend war, verstärkt und zur Einführung komplexer und undurchsichtiger Rabatte und anderer Korrekturmechanismen geführt hat und dass es dazu beiträgt, dass sich im jährlichen ...[+++]

(8 ter) Het Europees Parlement is van mening dat het huidige financieringssysteem van de Unie, waarbij circa 74 % van de inkomsten afkomstig is uit op het bni gebaseerde bijdragen en 11 % uit de bestaande, statistische op de btw gebaseerde bijdragen, alleen maar heeft geleid tot versterking van het idee van „billijke compensatie” dat bij elk debat van de Raad een hoofdrol heeft gespeeld, zowel met betrekking tot de ontvangsten- als de inkomstenzijde van de Uniebegroting, dat heeft geleid tot de invoering van gecompliceerde en ondoorzichtige kortingen en andere correctiemechanismen, en bijdraagt aan het steeds terugkerende probleem van be ...[+++]


(8b) Das Europäische Parlament steht auf dem Standpunkt, dass das gegenwärtige System der Finanzierung der Union, bei dem etwa 74 % der Einnahmen aus BNE-basierten Beiträgen und 11 % aus den bestehenden statistischen MwSt.-Abführungen stammen, nur die Logik der „angemessenen Gegenleistung“, die in jeder im Rat sowohl in Bezug auf die Einnahmen- als auch die Ausgabenseite des Unionshaushalts geführten Debatte vorherrschend war, verstärkt und zur Einführung komplexer und undurchsichtiger Rabatte und anderer Korrekturmechanismen geführt hat und dass es dazu beiträgt, dass sich im jährlichen ...[+++]

(8 ter) Het Europees Parlement is van mening dat het huidige financieringssysteem van de Unie, waarbij circa 74 % van de inkomsten afkomstig is uit op het bni gebaseerde bijdragen en 11 % uit de bestaande, statistische op de btw gebaseerde bijdragen, alleen maar heeft geleid tot versterking van het idee van "billijke compensatie" dat bij elk debat van de Raad een hoofdrol heeft gespeeld, zowel met betrekking tot de ontvangsten- als de inkomstenzijde van de Uniebegroting, dat heeft geleid tot de invoering van gecompliceerde en ondoorzichtige kortingen en andere correctiemechanismen, en bijdraagt aan het steeds terugkerende probleem van be ...[+++]


Die Finanzmittel der Gemeinschaft können - innerhalb der von der Haushaltsbehörde im Zuge des jährlichen Haushaltsverfahrens festgelegten Beschränkungen - zur Deckung der Ausgaben für die Vorbereitung, Durchführung, Betreuung, Überwachung und Evaluierung der Projekte und Programme einschließlich der damit zusammenhängenden Informationskosten verwendet werden.

De communautaire financiering kan, binnen de in de begrotingsprocedure door de begrotingsautoriteit vastgestelde grenzen, de uitgaven dekken van de opzet, de uitvoering, het toezicht, de controle en de evaluatie van projecten en programma's alsmede de kosten van voorlichting.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jährlichen haushaltsverfahren bestehenden beschränkungen' ->

Date index: 2023-02-13
w