Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jährlichen betrag vorgeschlagen " (Duits → Nederlands) :

26. weist darauf hin, dass die Kommission für 2016 keine Mittel für Verpflichtungen für die Beschäftigungsinitiative für junge Menschen vorgeschlagen hat, weil die Mittel hierfür bereits vorab in den Jahren 2014 und 2015 bereitgestellt wurden; beschließt, für die Beschäftigungsinitiative für junge Menschen gemäß der Verordnung über den Europäischen Sozialfonds , in der die Möglichkeit einer solchen Fortsetzung vorgesehen ist, Mittel für Verpflichtungen in Höhe von 473,2 Mio. EUR und damit einen Betrag, der der ursprünglich für dieses Programm vor ...[+++]

26. herinnert eraan dat de Commissie in 2016 geen vastleggingskredieten voor het jongerenwerkgelegenheidsinitiatief heeft voorgesteld als gevolg van de vervroegde terbeschikkingstelling ervan in 2014-2015; besluit in overeenstemming met de verordening betreffende het Europees Sociaal Fonds , dat voorziet in de mogelijkheid van een dergelijke verlenging, om voor het jongerenwerkgelegenheidsinitiatief een bedrag van 473,2 miljoen EUR aan vastleggingskredieten beschikbaar te stellen, dat wil zeggen een bedrag dat overeenkomt met de oorspronkelijke jaarlijkse toewijzing voor dit programma; is ervan overtuigd dat de financiering van dit bel ...[+++]


25. weist darauf hin, dass die Kommission für 2016 keine Mittel für Verpflichtungen für die Beschäftigungsinitiative für junge Menschen vorgeschlagen hat, weil die Mittel hierfür bereits vorab in den Jahren 2014 und 2015 bereitgestellt wurden; beschließt, für die Beschäftigungsinitiative für junge Menschen gemäß der Verordnung über den Europäischen Sozialfonds, in der die Möglichkeit einer solchen Fortsetzung vorgesehen ist, Mittel für Verpflichtungen in Höhe von 473,2 Mio. EUR und damit einen Betrag, der der ursprünglich für dieses Programm vor ...[+++]

25. herinnert eraan dat de Commissie in 2016 geen vastleggingskredieten voor het jongerenwerkgelegenheidsinitiatief heeft voorgesteld als gevolg van de vervroegde terbeschikkingstelling ervan in 2014-2015; besluit in overeenstemming met de verordening betreffende het Europees Sociaal Fonds, dat voorziet in de mogelijkheid van een dergelijke verlenging, om voor het jongerenwerkgelegenheidsinitiatief een bedrag van 473,2 miljoen EUR aan vastleggingskredieten beschikbaar te stellen, dat wil zeggen een bedrag dat overeenkomt met de oorspronkelijke jaarlijkse toewijzing voor dit programma; is ervan overtuigd dat de financiering van dit bela ...[+++]


11. Flexibilität ist gewährleistet: Durch denselben Mechanismus der derzeitigen IIV wird die Möglichkeit, die nicht verwendeten Mittel der vorangegangenen zwei Jahre zu übertragen, wieder eingeführt, die die Kommission in ihrem Vorschlag gestrichen hatte (und statt dessen einen höheren jährlichen Betrag vorgeschlagen hatte).

11. Het garandeert flexibiliteit. Met hetzelfde mechanisme van het huidige IIA dat de Commissie in haar voorstel had geschrapt (in ruil voor een hoger jaarlijks bedrag) wordt opnieuw de mogelijkheid geïntroduceerd om de niet gebruikte kredieten van de vorige twee jaar over te dragen.


Von der jährlichen Mittelausstattung in Höhe von 500 Mio. EUR, über die dieses Instrument nach der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 17. Mai 2006 verfügt, wurde im Zusammenhang mit zwei Anträgen bereits ein Betrag von 3 106 882 EUR in Anspruch genommen; die von der Kommission vorgeschlagene Mobilisierung eines weiteren Betrags in Höhe von insgesamt 10 770 772 EUR im Zusammenhang mit zwei Fällen wurde vom Europäischen Parlament am 13. Oktober 20 ...[+++]

Voor twee aanvragen is al een bedrag van EUR 3 106 882 gebruikt en nog twee gevallen met een totaal bedrag van EUR 10 770 772 zijn door de Commissie voorgesteld en door het Parlement op 13 oktober 2008 goedgekeurd, terwijl overeenkomstig het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 jaarlijks EUR 500 miljoen EUR aan dit instrument is toegewezen.


Erzielen das Europäische Parlament und der Rat keine Einigung über eine von der Kommission vorgeschlagene Anpassung oder Änderung des Finanzrahmens, bleiben die nach der jährlichen technischen Anpassung festgelegten Beträge als Ausgabenobergrenze für das betreffende Haushaltsjahr gültig.

Bij ontstentenis van overeenstemming van het Europees Parlement en van de Raad over een door de Commissie voorgestelde aanpassing of herziening van het financiële kader blijven de voorheen bepaalde bedragen, na de jaarlijkse technische aanpassing, als uitgavenmaxima voor het betrokken begrotingsjaar gelden.


Erzielen das Europäische Parlament und der Rat keine Einigung über eine von der Kommission vorgeschlagene Anpassung oder Änderung des Finanzrahmens, bleiben die nach der jährlichen technischen Anpassung festgelegten Beträge als Ausgabenobergrenze für das betreffende Haushaltsjahr gültig.

Bij ontstentenis van overeenstemming van het Europees Parlement en van de Raad over een door de Commissie voorgestelde aanpassing of herziening van het financiële kader blijven de voorheen bepaalde bedragen, na de jaarlijkse technische aanpassing, als uitgavenmaxima voor het betrokken begrotingsjaar gelden.


Zur Überwachung der Auswirkungen der Luftverschmutzung auf die Wälder, zur Einrichtung einer Waldbrandüberwachung, zur Entwicklung neuer Monitoring-Maßnahmen sowie zur Verbesserung des Programms wird die Aufstockung des vorgesehenen jährlichen Betrags von 13 auf 18 Mio. Euro vorgeschlagen.

Om van dichtbij te volgen wat de effecten zijn van de luchtverontreiniging op de bossen en de bosbranden, nieuwe controleactiviteiten te ontwikkelen en de het programma te verbeteren wordt voorgesteld het jaarlijks uitgetrokken bedrag op te trekken van 13 tot 18 miljoen euro.


22. Kommt kein gemeinsamer Beschluß des Europäischen Parlaments und des Rates über eine von der Kommission vorgeschlagene Anpassung oder Änderung der Finanziellen Vorausschau zustande, bleiben die nach der jährlichen technischen Anpassung festgelegten Beträge als Ausgabenobergrenze für das betreffende Haushaltsjahr gültig.

22. Bij ontstentenis van een gemeenschappelijk besluit van het Europees Parlement en van de Raad over enige door de Commissie voorgestelde aanpassing of herziening van de financiële vooruitzichten, blijven de voorheen bepaalde bedragen, na jaarlijkse technische aanpassing, als uitgavenmaxima voor het betrokken begrotingsjaar gelden.


Die schrittweise Einführung der Direktzahlungen wird in einem Rahmen finanzieller Stabilität erfolgen, in dem die jährlichen Gesamtausgaben für marktbezogene Ausgaben und Direktzahlungen in einer Union mit 25 Mitgliedstaaten - im Zeitraum 2007-2013 - den in Berlin für die EU mit 15 Mitgliedstaaten vereinbarten Betrag (in realen Werten) der Obergrenze der Teilrubrik 1.A für 2006 und die vorgeschlagene entsprechende Ausgabenobergrenz ...[+++]

De geleidelijke invoering zal plaatsvinden tegen de achtergrond van financiële stabiliteit, hetgeen betekent dat het totale jaarlijkse bedrag van de marktgerelateerde uitgaven en rechtstreekse betalingen in een Unie van 25 - in de periode 2007-2013 - het in Berlijn voor de EU-15 overeengekomen bedrag in reële termen van het plafond van rubriek 1.A voor 2006, en het voorgestelde overeenkomstige uitgavenplafond voor de nieuwe lidstaten voor 2006 niet mag overschrijden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jährlichen betrag vorgeschlagen' ->

Date index: 2023-10-09
w