Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jährliche betrag darf 500 millionen » (Allemand → Néerlandais) :

Es wird geschätzt, das unzureichende oder unsichere Arbeitsbedingungen in der EU-Wirtschaft jährlich Kosten von etwa 3 % des BIP verursachen, wobei jährlich etwa 500 Millionen Arbeitstage verloren gehen [20].

Slechte of onveilige arbeidsomstandigheden kosten de Europese economie naar schatting zo'n 3 procent van het BBP per jaar, waarbij ongeveer 500 miljoen werkdagen per jaar verloren gaan [20].


Der in Unterabsatz 1 Buchstaben a oder b genannte Betrag darf nicht über einem von diesem Mitgliedstaat zwischen 500 EUR und 1 250 EUR festgesetzten Betrag liegen.

Het bedrag bedoeld in de eerste alinea, onder a) of b) is niet hoger dan een door die lidstaat vastgesteld bedrag tussen 500 EUR en 1 250 EUR.


· Europäischer Fonds zur Anpassung an die Globalisierung: Der jährliche Betrag darf 500 Millionen Euro nicht überschreiten, d.h. 3,5 Milliarden Euro über den Gesamtzeitraum.

· Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering: Het jaarlijks bedrag mag niet hoger liggen dan 500 miljoen euro, d.w.z. 3,5 miljard euro voor de hele periode.


Der den AKP zugewiesene Betrag wurde auf folgende Weise verteilt: 17 766 Millionen EUR zur Finanzierung der nationalen und regionalen Richtprogramme, 2 700 Millionen EUR für die Finanzierung der Zusammenarbeit innerhalb der Gruppe der AKP-Staaten und der interregionalen Zusammenarbeit, 1 500 Millionen EUR dienten der Finanzierung der Investitionsfazilität.

Met name het aan de ACS-staten toegekende bedrag wordt als volgt verdeeld: 17,766 miljard EUR ter financiering van nationale en regionale indicatieve programma's, 2,7 miljard EUR ter financiering van intra-ACS- en interregionale samenwerking en 1,5 miljard EUR voor de financiering van de investeringsfaciliteit.


Der den AKP zugewiesene Betrag wurde auf folgende Weise verteilt: 17 766 Millionen EUR zur Finanzierung der nationalen und regionalen Richtprogramme, 2 700 Millionen EUR für die Finanzierung der Zusammenarbeit innerhalb der Gruppe der AKP-Staaten und der interregionalen Zusammenarbeit, 1 500 Millionen EUR dienten der Finanzierung der Investitionsfazilität.

Met name het aan de ACS-staten toegekende bedrag wordt als volgt verdeeld: 17,766 miljard EUR ter financiering van nationale en regionale indicatieve programma's, 2,7 miljard EUR ter financiering van intra-ACS- en interregionale samenwerking en 1,5 miljard EUR voor de financiering van de investeringsfaciliteit.


Gemäß diesem Artikel ergibt sich bei der Anwendung der Obergrenze von 0,35% auf einen Betrag von 500 Millionen EUR, dass jedes Jahr maximal 1,75 Millionen EUR auf Initiative der Kommission für die technische Unterstützung verfügbar gemacht werden können.

Overeenkomstig dit artikel kan, wanneer dit percentage wordt toegepast op 500 miljoen euro, jaarlijks een maximumbedrag van 1,75 miljoen euro voor technische bijstand beschikbaar worden gesteld op initiatief van de Commissie.


Aufgrund der Ergebnisse der PricewaterhouseCoopers-Studie aus dem Jahre 2001 und insbesondere bezugnehmend auf das Kosten-Nutzen Verhältnisses des Projekts ist es vernünftig, in diesem Zusammenhang einen Betrag von [ 500 ] Millionen Euro in der neuen finanziellen Vorausschau vorzusehen.

Maar toch is het, in het licht van de resultaten van de in 2001 verrichte studie van PricewaterhouseCoopers, waarbij in het bijzonder de kosten/batenverhouding voor het project aan de orde komt, redelijk in het kader van de nieuwe financiële vooruitzichten een bedrag van zo'n [500] miljoen euro te begroten.


Ausgehend davon wurde bereits ein jährlicher Betrag von 484 Millionen Euro in die ländlichen Entwicklungsprogramme für den Zeitraum 2007-2013 für jene Mitgliedstaaten aufgenommen, die von der Tabakreform betroffen sind.

Op basis hiervan is in de programma’s voor plattelandsontwikkeling voor de periode 2007-2013 al een jaarlijks bedrag van 484 miljoen euro opgenomen voor de lidstaten die onder de tabakshervorming vallen.


Ab dem 1. Januar können Arbeitnehmern, die Opfer internationaler Umstrukturierungen geworden sind, mit einem Fonds für die Anpassung an die Globalisierung jährlich bis zu 500 Millionen Euro zur Verfügung gestellt werden.

Vanaf 1 januari zal het met het fonds voor aanpassing aan de globalisering mogelijk worden om de werknemers die het slachtoffer zijn van internationale herstructureringen te helpen met een bedrag dat jaarlijks kan oplopen tot 500 miljoen euro.


N. in der Erwägung, dass die Kommission vorgeschlagen hat, im Rahmen des neunten EEF eine Milliarde Euro für den Europäischen Wasserfonds bereitzustellen, dass der Rat für einen Betrag von 500 Millionen EUR seine Zustimmung erteilt hat und dass sich dieser Fonds auf den Grundsatz festgelegt hat, Aufrufe zur Einreichung von Vorschlägen einzuleiten und somit allen Beteiligten gleiche Chancen einzuräumen,

N. overwegende dat de Commissie heeft voorgesteld een miljard euro uit het negende EOF te bestemmen voor het "Europees Waterfonds" , dat de Raad toestemming heeft gegeven voor 500 miljoen euro en dat dit fonds gekozen heeft voor het principe van openbare uitnodiging tot inschrijving, waardoor aan iedereen gelijke kansen worden geboden,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jährliche betrag darf 500 millionen' ->

Date index: 2023-07-27
w