Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An der Grenze ausgestelltes Ausnahme-Visum
An der Grenze erteilter Sichtvermerk
An der Grenze erteiltes Ausnahme-Visum
Auf ewig erteilte Konzession
Ausgestellter Sichtvermerk
Erteilte Anweisungen bearbeiten
Erteilte Finanzhilfen nachverfolgen
Erteilter Sichtvermerk
Jahrestranche
Jährliche Bezüge des Staatsoberhaupts
Jährliche Erklärung
Jährliche Tranche
Jährlicher Teilabschnitt
Jährliches Einkommen des Staatsoberhaupt
Jährliches Globalhaushaltsziel

Traduction de «jährlich erteilt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
an der Grenze ausgestelltes Ausnahme-Visum | an der Grenze erteilter Sichtvermerk | an der Grenze erteiltes Ausnahme-Visum

aan de grens afgegeven visum


jährliche Bezüge des Staatsoberhaupts | jährliches Einkommen des Staatsoberhaupt

civiele lijst


Jahrestranche | jährliche Tranche | jährlicher Teilabschnitt

jaarlijkse tranche


Dokument, aus dem sich ergibt, dass die Zustimmung erteilt worden ist

document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend


ausgestellter Sichtvermerk (1) | erteilter Sichtvermerk (2)

verleend visum (1) | afgegeven visum (2)




erteilte Anweisungen bearbeiten

instructies voor opdrachten verwerken


erteilte Finanzhilfen nachverfolgen

toegekende subsidies opvolgen




jährliches Globalhaushaltsziel

globale jaarlijkse begrotingsdoelstelling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 8 - Folgenden Personen wird die Vollmacht zur Beschlussfassung in Sachen jährlicher Urlaub zu Ferienzwecken, außergewöhnliche Urlaubstage, Urlaub aus besonderen Anlässen, und Dienstreisen, mit Ausnahme der Dienstreisen ins Ausland, erteilt:

Art. 8. Gemachtigd om de beslissingen te treffen met betrekking tot het jaarlijkse vakantieverlof, het uitzonderlijk verlof en het omstandigheidsverlof en opdrachten anders dan buitenlandse opdrachten zijn :


"Art. 85 - Dem Generaldirektor oder einem zu diesem Zweck von ihm bestimmten Bediensteten der Stufe A wird die Vollmacht erteilt, um die Vereinbarungen zur vorläufigen Überlassung von persönlichen Rechten auf natürliche oder juristische Personen betreffend unbewegliche Güter, die der Region gehören und von der Abteilung Natur und Forstwesen verwaltet werden, zu unterzeichnen, insofern die soweit die jährliche Miete oder finanzielle Gegenleistung einen Betrag von 50.000 Euro nicht übersteigt".

"Art. 85. De directeur-generaal, of een daartoe door hem aangewezen personeelslid van niveau A, krijgt delegatie om overeenkomsten te sluiten betreffende de tijdelijke concessie van persoonlijke rechten aan natuurlijke of rechtspersonen over onroerende goederen die aan het Gewest toebehoren en die beheerd worden door het Departement Natuur en Bossen voor zover de jaarlijkse huur of de jaarlijkse financiële compensatie 50.000 euro niet overstijgt".


Artikel 162 Absätze 1 und 2 Nr. 3 der Verfassung verhindert nicht, dass einem Provinzgouverneur die Entscheidungsbefugnis erteilt wird, die jährliche Dotation einer jeden Gemeinde innerhalb einer bestimmten Hilfeleistungszone festzulegen.

Artikel 162, eerste lid en tweede lid, 3°, van de Grondwet staat niet eraan in de weg dat aan een provinciegouverneur de beslissingsbevoegdheid wordt toegekend om de jaarlijkse dotatie van elke gemeente binnen een bepaalde hulpverleningszone vast te stellen.


die Zahl der Einzelgenehmigungen für Fahrzeuge der Klasse L, die die nationalen Behörden des betreffenden Mitgliedstaats vor deren Erstzulassung seit dem 1. Januar 2016 jährlich erteilt haben.

het aantal individuele goedkeuringen dat hun nationale instanties sinds 1 januari 2016 per jaar hebben verleend voor voertuigen van categorie L voorafgaande aan hun eerste registratie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
die Zahl der Einzelgenehmigungen für Fahrzeuge der Klasse L, die die nationalen Behörden des betreffenden Mitgliedstaats vor deren Erstzulassung seit dem 1. Januar 2016 jährlich erteilt haben;

het aantal individuele goedkeuringen dat hun nationale instanties sinds 1 januari 2016 per jaar hebben verleend voor voertuigen van categorie L voorafgaande aan hun eerste registratie;


die Zahl der Einzelgenehmigungen für unter diese Verordnung fallende Fahrzeuge, die die nationalen Behörden des betreffenden Mitgliedstaats vor deren Erstzulassung seit dem 1. Januar 2016 jährlich erteilt haben;

het aantal individuele goedkeuringen dat door hen sinds 1 januari 2016 per jaar is toegekend aan voertuigen die onder deze verordening vallen vóór hun eerste registratie;


1° Wenn die Herkunftsdienststelle darin einwilligt, das Gehalt weiterhin auszuzahlen, wird dem Personal die in Artikel 14 § 2 vorgesehene jährliche Zulage erteilt.

1° wanneer de dienst van oorsprong aanvaardt om de betaling van de wedde voort te zetten, wordt een jaarlijkse toelage zoals bedoeld in artikel 14, § 2, aan het personeel toegekend;


Die Inhaber von Arzneimittelzulassungen, die gemäß der Verordnung (EG) Nr. 726/2004 erteilt wurden, entrichten bereits eine jährliche Gebühr an die Agentur für die Aufrechterhaltung ihrer Zulassungen; diese umfasst die Pharmakovigilanz-Tätigkeiten, die durch die jährliche Gebühr gemäß der vorliegenden Verordnung abgedeckt sind.

Houders van vergunningen voor het in de handel brengen van geneesmiddelen krachtens Verordening (EG) nr. 726/2004 betalen al een jaarlijkse vergoeding aan het Bureau voor het behoud van hun vergunningen, die ook geldt voor de geneesmiddelenbewakingsactiviteiten die gedekt worden door de jaarlijkse vergoeding die bij deze verordening wordt vastgesteld.


In Abweichung von Artikel 2bis wird der jährliche Pauschalbeitrag im Sinne von Artikel 91 des Gesetzes auf 840 EUR für die Gesellschaften festgesetzt, bei denen sich auf der Grundlage von Daten, die durch die Bilanzzentrale der Belgischen Nationalbank erteilt werden, herausstellt, dass die Bilanzsumme im vorletzten abgeschlossenen Geschäftsjahr mehr als 520.000 EUR beträgt.

In afwijking van artikel 2bis wordt de jaarlijkse forfaitaire bijdrage bedoeld in artikel 91 van de wet vastgesteld op 840 EUR voor de vennootschappen waarvoor blijkt, op basis van gegevens verstrekt door de Balanscentrale van de Nationale Bank van België, dat het balanstotaal van het voorlaatste afgesloten boekjaar 520.000 EUR overschrijdt.


(7) Nach Konsultation des Antragstellers kann eine Genehmigung vorbehaltlich besonderer Bedingungen erteilt werden, die jährlich von der Agentur neu beurteilt werden.

7. Na overleg met de aanvrager kunnen aan de vergunning specifieke verplichtingen worden verbonden die jaarlijks door het bureau opnieuw worden bezien.


w