Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "justiz inneres geprüft werden " (Duits → Nederlands) :

In diesem Zusammenhang könnte der Rückgriff auf andere – vorhandene oder künftige – Agenturen in den Bereichen Justiz und Inneres geprüft werden.

Daarbij zou kunnen worden nagegaan of eventueel gebruik zou kunnen worden gemaakt van bestaande of toekomstige bureaus op het gebied van justitie en binnenlandse zaken.


Die Programmierung von Maßnahmen des Europäischen Sozialfonds für die Integration von Drittstaatenangehörigen wird von der Generaldirektion Beschäftigung in Abstimmung mit der Generaldirektion Justiz und Inneres vorgenommen werden.

De programmering van de maatregelen van het Europees Sociaal Fonds ten behoeve van de integratie van onderdanen van derde landen wordt verricht door DG EMPL, in overleg met DG JAI.


Die Gruppe „E-Recht“ (E-Justiz) hat auch andere Vorhaben von Interesse geprüft, die nicht als Projekte der Kategorie „A“ oder der Kategorie „B“ eingestuft wurden, die jedoch in einer späteren Phase durch die Gruppe erneut geprüft werden könnten.

De Groep e-recht (e-justitie) heeft ook andere projecten van belang overwogen, die echter niet als A- of B-project zijn aangemerkt en in een later stadium opnieuw door de groep kunnen worden bekeken.


Alle künftigen Gesetzgebungsakte sollten daher vor ihrer Annahme geprüft werden, und die Arbeitsgruppe sollte in der Lage sein, erforderlichenfalls beratend tätig zu werden, um zu gewährleisten, dass die etwaige Nutzung von E-Justiz-Systemen stets berücksichtigt wird.

Daarom moet ontwerpwetgeving steeds tegen het licht worden gehouden, en moet de groep indien nodig advies kunnen geven, zodat de mogelijke toepassing van e-justitie in overweging wordt genomen.


22. beauftragt seinen Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres, diese Angelegenheit eingehend zu untersuchen und dem Plenum bis Ende des Jahres Bericht zu erstatten, wobei auch die Entsendung eines Kontroll- und Untersuchungsausschusses auf EU-Ebene, in dem die Mitarbeit von Nachrichtendiensten der Mitgliedstaaten und die Nutzung personenbezogener Daten von EU-Bürgern geprüft werdenrden, in Erwägung zu ziehen ist;

22. verzoekt zijn Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken hieromtrent een grondig onderzoek in te stellen en voor het eind van het jaar aan de plenaire vergadering verslag uit te brengen, onder meer op basis van een beoordeling van de mogelijke oprichting van een controle- en onderzoekscommissie op EU-niveau die de samenwerking van de inlichtingendiensten van de lidstaten en het gebruik van de persoonsgegevens van EU-burgers zou onderzoeken;


15. Respektiert die in den Unionsverträgen vorgesehene Rolle des EuGH; betont jedoch, dass die Abschätzung des Ausschusses für Bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres in diesem Bereich die Rolle des Parlaments beim Schutz und bei der Förderung von Grundrechten in ihrem Wortlaut sowie in ihrem Geist, in den externen und internen Dimensionen, aus der Sicht des Einzelnen sowie aus der der Gesellschaft berücksichtigen muss, ist ferner der Auffassung, dass bei einer solchen Abschätzung geprüft werden sollte, ob das ...[+++]

15. eerbiedigt de rol van het HvJ-EU zoals vastgelegd in de Verdragen; benadrukt evenwel dat in de evaluatie van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken op dit gebied rekening moet worden gehouden met de rol van het Parlement bij de bescherming en bevordering van grondrechten zowel in letter als in geest, in zowel de externe als de interne dimensies en vanuit het perspectief van zowel het individu als ee ...[+++]


Daher sollte die Beschlussfassung im Bereich Justiz und Inneres verbessert werden.

Op het gebied van justitie en binnenlandse zaken moet de besluitvorming dus worden verbeterd.


– unter Hinweis auf die Tagung des Rates Justiz und Inneres am 2. und 3. Dezember 2004, auf der ein Entwurf für eine Strategie der EU zur Drogenbekämpfung für den Zeitraum 2005-2012 geprüft werden soll,

– gezien de op 2 en 3 december 2004 te houden bijeenkomst van de JBZ-Raad, waarop een ontwerpstrategie voor de drugsbestrijding in de EU voor de periode 2005-2012 zal worden besproken,


54. misst der Vertiefung des regelmäßigen Dialogs mit den nationalen Parlamenten über Themen, die erörtert, und Vorschläge, die geprüft werden, höchste Bedeutung für eine bessere und intensivere Entwicklung des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts bei; empfiehlt, dass sein Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres ab der nächsten Wahlperiode ein Verfahren der regelmäßigen Anhörung und Zusammenarbeit mit den nationalen Parlamenten annimmt, das demjenigen gleicht, das bereits derzeit vom ...[+++]

54. acht het voor de verdere ontwikkeling van de ruimte van vrijheid , veiligheid en rechtvaardigheid van het grootste belang dat over discussiepunten en voorstellen die ter beoordeling voorleggen nauwer overleg wordt gepleegd met de nationale parlementen; verzoekt de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken om in de volgende zittingsperiode een procedure voor regelmatige beraadslaging en samenwerking met de nationale parlementen vast te stellen, zoals deze nu reeds bestaat voor de Commissie constitutionele zak ...[+++]


52. misst der Vertiefung des regelmäßigen Dialogs mit den nationalen Parlamenten über Themen, die erörtert, und Vorschläge, die geprüft werden, höchste Bedeutung für eine bessere und intensivere Entwicklung des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts bei; empfiehlt, dass der Ausschuss für die Freiheiten und Rechte der Bürger, Justiz und innere Angelegenheiten des Europäischen Parlaments ab der nächsten Wahlperiode ein Verfahren der regelmäßigen Anhörung und Zusammenarbeit mit den nationalen Parlamenten ...[+++]

52. acht het voor de verdere ontwikkeling van de RVVR van het grootste belang dat over discussiepunten en voorstellen die ter beoordeling voorleggen nauwer overleg wordt gepleegd met de nationale parlementen; verzoekt de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken om in de volgende zittingsperiode een procedure voor regelmatige beraadslaging en samenwerking met de nationale parlementen vast te stellen, zoals deze nu reeds bestaat voor de Commissie constitutionele zaken;


w