Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bundesministerium für Justiz
Bürger
Bürger der Europäischen Union
Bürger der Gemeinschaft
EU-Bürger
Eidgenössisches Justiz-und Polizeidepartement
Grundrechte der Bürger
Justiz-und Polizeidepartement
Opferorientierte Justiz
Restaurative Justiz
Staatsangehöriger
Staatsbürger
Unabhängigkeit der Justiz
Zugang der Bürger zur Justiz
Zugang zur Justiz

Vertaling van " bürger justiz " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Zugang der Bürger zur Justiz | Zugang zur Justiz

toegang tot de rechter


für Justiz, Grundrechte und Bürgerschaft zuständiges Kommissionsmitglied | für Justiz, Grundrechte und Bürgerschaft zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Justiz, Grundrechte und Bürgerschaft

Commissielid belast met Justitie, grondrechten en burgerschap | Commisssaris voor Justitie, grondrechten en burgerschap


Bundesministerium für Justiz | Eidgenössisches Justiz-und Polizeidepartement | Justiz-und Polizeidepartement

Ministerie van Justitie


EU-Bürger [ Bürger der Europäischen Union | Bürger der Gemeinschaft ]

EU-onderdaan [ ingezetene van de Gemeenschap | onderdaan van de Europese Unie ]


opferorientierte Justiz | restaurative Justiz

herstelrecht


Staatsangehöriger [ Bürger | Staatsbürger ]

staatsburger [ burger ]


Bürger der Europäischen Union

burger van de Europese Unie






Unabhängigkeit der Justiz

onafhankelijkheid van de rechterlijke macht [ onafhankelijkheid van de rechtbanken ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission hat in den vergangenen Jahren das Fundament für einen echten europäischen Raum der Justiz und der Grundrechte gelegt, der auf gemeinsamem Vertrauen gründet und dem Dienst der europäischen Bürger verpflichtet ist.

De laatste jaren heeft de Commissie de bouwstenen aangedragen voor een echte Europese ruimte van recht en grondrechten, die gebaseerd is op wederzijds vertrouwen en ten dienste staat van de Europese burger.


Vĕra Jourová, Kommissarin für Justiz, Verbraucher und Gleichstellung: „Die Bürgerinnen und Bürger erwarten von ihren Regierungen, dass sie Recht, Schutz und Gerechtigkeit gewährleisten.

Vĕra Jourová, commissaris voor Justitie, Consumentenzaken en Gendergelijkheid, merkte op: "Burgers verwachten dat hun overheid in staat voor recht, bescherming en eerlijkheid – dit vergt een gezamenlijk Europees optreden, op basis van onze gedeelde waarden.


In diesem Zusammenhang beauftragte der Ausschuss für die Freiheiten und Rechte der Bürger, Justiz und innere Angelegenheiten (LIBE) des Europäischen Parlaments die Gemeinsame Forschungsstelle der Kommission mit der Ausarbeitung eines ausführlichen und umfassenden Berichts über die Trends in der Informationsgesellschaft, um besondere Probleme festzustellen.

Met het oog op de aanpak van deze kwesties heeft de Commissie Vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken van het Europees Parlement het GCO van de Commissie verzocht een gedetailleerd en uitvoerig rapport op te stellen over ontwikkelingen in de informatiemaatschappij, met aanduiding van een aantal punten van bijzondere zorg.


– unter Hinweis auf die Vorschläge des Ausschusses für die Freiheiten und Rechte der Bürger, Justiz und innere Angelegenheiten, des Ausschusses für Umweltfragen, Volksgesundheit und Verbraucherpolitik und des Ausschusses für Haushaltskontrolle,

- gezien de voorstellen van de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken, de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en consumentenbescherming en de Commissie begrotingscontrole,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Ausschuss für die Freiheiten und Rechte der Bürger, Justiz und innere Angelegenheiten ersucht den federführenden Ausschuss für die Rechte der Frau und Chancengleichheit, folgende Punkte in seinen Entschließungsantrag zu übernehmen:

De Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken verzoekt de ten principale bevoegde Commissie rechten van de vrouw en gelijke kansen om in haar ontwerpresolutie de volgende elementen over te nemen:


In seiner Sitzung vom 10. Oktober 2000 benannte der Ausschuss für die Freiheiten und Rechte der Bürger, Justiz und innere Angelegenheiten Anna Karamanou als Verfasserin der Stellungnahme.

De Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken benoemde op haar vergadering van 10 oktober 2000 Anna Karamanou tot rapporteur voor advies.


Die Stellungnahme des Ausschusses für die Freiheiten und Rechte der Bürger, Justiz und innere Angelegenheiten ist diesem Bericht beigefügt;

Het advies van de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken is bij dit verslag gevoegd.


In der Sitzung vom 8. September 2000 gab die Präsidentin des Europäischen Parlaments bekannt, dass der Ausschuss für die Rechte der Frau und Chancengleichheit die Genehmigung zur Ausarbeitung eines Initiativberichts gemäß Artikel 163 der Geschäftsordnung über Frauen und Fundamentalismus erhalten hatte und dass der Ausschuss für die Freiheiten und Rechte der Bürger, Justiz und innere Angelegenheiten als mitberatender Ausschuss befasst worden war.

Op 8 september 2000 deelde de Voorzitter van het Parlement mede dat de Commissie rechten van de vrouw en gelijke kansen toestemming was verleend tot opstelling van een initiatiefverslag, overeenkomstig artikel 163 van het Reglement, over de vrouwen en het fundamentalisme, en dat de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken was aangewezen als medeadviserende commissie.


verbesserter Zugang der Bürger zur Justiz: dies wird in der Praxis dadurch bewerkstelligt, dass die Bürger über die Website des Netzes , die aktualisierte Rechtsinformationen in allen Amtssprachen der Union enthält, umfassend informiert werden.

de burgers krijgen betere toegang tot de rechter: in de praktijk wordt volledige informatie geboden via de website van het netwerk die regelmatig bijgewerkte juridische informatie in alle officiële talen van de Unie bevat.


Darüber hinaus sollen sie einen besseren Zugang zur Justiz und damit Erleichterungen für den Alltag der europäischen Bürger sowie die Einbeziehung der Zivilgesellschaft in die Debatte über die Justiz ermöglichen.

Zij zijn ook bedoeld om de toegang tot de rechter te vereenvoudigen en aldus het leven van de Europese burgers te vergemakkelijken, en om de civiele samenleving te betrekken bij het debat over justitie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' bürger justiz' ->

Date index: 2022-01-03
w