Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fragen und Antworten
Gesetzesformulierung
Gesetzesredaktion
Juristische Angelegenheiten
Juristische Beraterin
Juristische Person
Juristische Person des Privatrechts
Juristische Person des privaten Rechts
Juristische Qualität eines Gesetzes
Juristischer Berater
Juristischer Dienst
Juristischer Dienst des Rates
Körperschaftssteuer
Rechtliche Formulierung
Rechtskonsulentin
Sprachliche Qualität eines Gesetzes
Steuer auf Einkommen aus Handel und Gewerbe
Steuer juristischer Personen

Traduction de «juristische fragen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Juristische Angelegenheiten | Juristischer Dienst

Juridische Zaken


Körperschaftssteuer [ Steuer auf Einkommen aus Handel und Gewerbe | Steuer juristischer Personen ]

vennootschapsbelasting [ belasting op industriële en commerciële winst | belasting van rechtspersoonlijkheden ]


Juristische Beraterin | Juristischer Berater | Rechtsberater/Rechtsberaterin | Rechtskonsulentin

juridisch adviseur | rechtskundig adviseur


Juristischer Dienst | Juristischer Dienst des Rates

Juridische Dienst | Juridische Dienst van de Raad | JDR [Abbr.]


juristische Person des privaten Rechts | juristische Person des Privatrechts

privaatrechtelijke rechtspersoon




Gesetzesformulierung [ Gesetzesredaktion | juristische Qualität eines Gesetzes | rechtliche Formulierung | sprachliche Qualität eines Gesetzes ]

wettekst [ vormgeving van de wet ]


Nicht akademische juristische, sozialpflegerische und religiöse Berufe

Vakspecialisten op juridisch, maatschappelijk en religieus gebied


mit Kunden für juristische Dienstleistungen zusammentreffen

besprekingen met klanten voeren in verband met juridische diensten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aus dieser Situation haben sich juristische Fragen ergeben, die gegenwärtig von der ICANN und dem GAC untersucht werden.

Deze situatie heeft aanleiding gegeven tot probemen in verband met de jurisdictie die momenteel door de ICANN en het GAC worden bestudeerd.


Hinsichtlich sodann des Kriteriums in Bezug auf die Komplexität oder die Bedeutsamkeit der in Rede stehenden Angelegenheiten oder Verfahren steht es außer Zweifel, dass die Verfolgung einer juristischen Person heikle juristische Fragen aufwerfen kann, einschließlich der Bestimmung ihrer strafrechtlichen Verantwortlichkeit, gegebenenfalls neben natürlichen Personen, die die Straftat materiell begangen haben.

Wat vervolgens het criterium met betrekking tot de complexiteit of het belang van de in het geding zijnde aangelegenheden of procedures betreft, lijdt het geen twijfel dat de vervolging van een rechtspersoon moeilijke juridische kwesties kan doen rijzen, met inbegrip van het bepalen zelf of hij strafrechtelijk verantwoordelijk is naast, in voorkomend geval, de natuurlijke personen die het misdrijf feitelijk hebben gepleegd.


Der Verwalter ist für die Leitung und Koordination der Verbraucherdienste und juristischen Dienste verantwortlich sowie für juristische Studien, die Überwachung und Bearbeitung von Fragen und Beschwerden.

De directeur staat in voor de leiding en coördinatie van de directie voor de consumentenservice en de juridische dienst. Deze directie is belast met het bestuderen van de juridische aard van vragen en klachten, en met de monitoring en behandeling ervan.


Falls etwa grundlegende juristische Fragen zu klären oder Rechtssachen zu verhandeln sind, in denen die Kammern zu unterschiedlichen Rechtsauffassungen gelangen, könnte eine erweiterte Besetzung sinnvoll sein.

Wanneer in een zaak bijvoorbeeld fundamentele rechtsvragen aan de orde komen of wanneer een kamer over een rechtsvraag een standpunt heeft dat afwijkt van dat van een andere kamer, kan een uitgebreide samenstelling zinvol zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PT) Ich bin mir darüber bewusst, wie überaus wichtig die Verordnung (EG) Nr. 44/2001 des Rates zum Internationalen Privatrechtrecht ist und dass es eines angemessenen Rechtsrahmens bedarf, der die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen ermöglicht; und ich erkenne, ebenso wie der Berichterstatter, dass die Revision dieser Verordnung außerordentlich wichtige technische und juristische Fragen aufwirft.

− (PT) Ik ben mij bewust van het enorme belang van Verordening (EG) nr. 44/2001 van de Raad over internationaal privaatrecht en van de noodzaak om een passend wetgevingskader voor de erkenning en uitvoering van rechterlijke beslissingen in burgerlijke en handelszaken vast te stellen. Samen met de rapporteur ben ik van oordeel dat de herziening van deze verordening buitengewoon belangrijke technische en juridische kwesties opwerpt.


Es geht also vor allem um Markt- und Finanzfragen einerseits sowie um juristische Fragen andererseits.

Het gaat dus vooral over markt- en financiële kwesties enerzijds, en over juridische kwesties anderzijds.


Des Weiteren ist aus der Debatte ersichtlich geworden, wie komplex das Thema ist und welch schwierige juristische Fragen hierbei aufgeworfen werden.

Het debat heeft ook de enorme complexiteit van het onderwerp blootgelegd en de moeilijke juridische kwesties die hieruit voortvloeien.


Name des Schiffsagenten (natürliche oder juristische Person, die den Reeder vor Ort in allen Fragen vertritt, die sich auf die Pflichten des Reeders hinsichtlich der Schiffsausrüstung beziehen) unter Punkt 5A und Telefonnummer (sowie andere Kontaktdaten wie Fax-Nummer, E-Mail-Anschrift) unter Punkt 5B

Naam van de scheepsagent (persoon of maatschappij die de reder ter plaatse vertegenwoordigt in alle aangelegenheden die te maken hebben met diens verantwoordelijkheid voor de uitrusting van het schip) onder 5A en telefoonnummer (en andere contactgegevens zoals fax, e-mailadres) onder 5B.


Zuständig für die Überprüfung interner Prüfungsstellen und die Zusammenarbeit mit diesen sowie für juristische Fragen und Prüfungsmethoden.

Verantwoordelijk voor herziening van en samenwerking met interne controle-instanties en voor juridische diensten en controlemethodiek.


In dem Vorschlag der Kommission ist ein Katalog juristischer Fragen enthalten, die bedeutende Auswirkungen auf das interinstitutionelle Gleichgewicht haben.

In het Commissievoorstel is sprake van een pakket van juridische vraagstukken die vergaande gevolgen hebben voor het interinstitutionele evenwicht.


w