Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ermässigung der Körperschaftssteuer
Körperschaftssteuer
Steuer auf Einkommen aus Handel und Gewerbe
Steuer juristischer Personen

Traduction de «körperschaftssteuer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Körperschaftssteuer [ Steuer auf Einkommen aus Handel und Gewerbe | Steuer juristischer Personen ]

vennootschapsbelasting [ belasting op industriële en commerciële winst | belasting van rechtspersoonlijkheden ]


Körperschaftssteuer

belasting op collectieve inkomsten




Ermässigung der Körperschaftssteuer

vermindering van vennootschapsbelasting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Längerfristig strebt sie die Einführung einer konsolidierten Körperschaftssteuer-Bemessungsgrundlage auf EU-Ebene an.

Op de lange termijn zal de Commissie een gemeenschappelijke geconsolideerde belastinggrondslag voor vennootschappen op EU-niveau invoeren.


eine gemeinsame konsolidierte Bemessungsgrundlage für die Körperschaftssteuer im Binnenmarkt.

een gemeenschappelijke geconsolideerde heffingsgrondslag om bedrijven te helpen in de interne markt.


Durch das Ziel der Kommission [38], eine konsolidierte Körperschaftssteuer-Bemessungsgrundlage für die grenzüberschreitende Unternehmenstätigkeit in der EU zu schaffen, könnten die Hindernisse beseitigt werden, die der effizienten Verteilung von Investitionen, einschließlich der FE-Investitionen von Unternehmen, entgegenstehen.

Met het streven van de Commissie [38] om bedrijven een geconsolideerde heffingsgrondslag voor de vennootschapsbelasting op hun activiteiten in de gehele Europese Unie te verschaffen, zouden hinderpalen worden weggenomen voor een efficiënte verdeling van investeringen, inclusief bedrijfsinvesteringen in OO.


Ein faireres Steuerkonzept: ein Aktionsplan gegen Steuerumgehung und Steuerbetrug, der auch Maßnahmen auf der EU-Ebene vorsieht, um zu einem Steuerrecht zu gelangen, bei dem Gewinne dort besteuert werden, wo die erwirtschaftet wurden, sowie einen automatischen Informationsaustausch in Steuersachen und eine Stabilisierung der Körperschaftssteuer-Bemessungsgrundlage.

Een rechtvaardigere benadering van fiscaliteit: een actieplan voor de inspanningen ter bestrijding van belastingontwijking en fiscale fraude, omvattende maatregelen op EU-niveau om te evolueren naar een systeem waarin het land waar winsten worden gegenereerd ook het land van belasting is, en automatische uitwisseling van informatie over "tax rulings" en stabilisering van de grondslagen van de vennootschapsbelasting.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach der in Rede stehenden Steuerregelung (Artikel 185 §2 Buchstabe b) im belgischen Steuergesetzbuch (Code des Impôts sur les Revenus/ Wetboek Inkomstenbelastingen) kann die Körperschaftssteuer eines Unternehmens durch sogenannte Gewinnüberschüsse gemindert werden.

Volgens de nu onderzochte Belgische fiscale bepaling (artikel 185§2, b), Wetboek Inkomstenbelastingen) kan de belasting van een onderneming worden verlaagd met zogenaamde overwinst (excess profit).


Im Mai 2013 ersuchte die Kommission die Niederlande aufgrund eingegangener Beschwerden um die Abschaffung von Steuerbestimmungen, wonach bestimmte öffentliche Unternehmen von der Körperschaftssteuer befreit werden (siehe IP/13/395).

In mei 2013 heeft de Commissie, na klachten, Nederland verzocht om de belastingregels af te schaffen waarmee een aantal overheidsbedrijven van de vennootschapsbelastingplicht werd vrijgesteld (zie IP/13/395).


Gemäß dem rumänischen Steuerrecht zahlt ein ausländisches Unternehmen mit mehreren Niederlassungen in Rumänien für jede einzelne Niederlassung Körperschaftssteuer, auch wenn diese Niederlassungen nicht über eine eigene Rechtspersönlichkeit verfügen.

Op grond van het Roemeens belastingrecht is een buitenlandse onderneming met verscheidene vestigingen in Roemenië vennootschapsbelasting verschuldigd voor elke vestiging afzonderlijk, hoewel zij geen afzonderlijke rechtspersoonlijkheid hebben.


k)Gesellschaften französischen Rechts mit der Bezeichnung „société anonyme“, „société en commandite par actions“, „société à responsabilité limitée“, „sociétés par actions simplifiées“, „sociétés d’assurances mutuelles“, „caisses d’épargne et de prévoyance“, „sociétés civiles“, die automatisch der Körperschaftssteuer unterliegen, „coopératives“, „unions de coopératives“, die öffentlichen Industrie- und Handelsbetriebe und -unternehmen und andere nach französischem Recht gegründete Gesellschaften, die der französischen Körperschaftssteuer unterliegen,

k)De vennootschappen naar Frans recht, geheten „société anonyme”, „société en commandite par actions”, „société à responsabilité limitée”, „sociétés par actions simplifiées”, „sociétés d'assurances mutuelles”, „caisses d'épargne et de prévoyance”, „sociétés civiles” die automatisch aan de vennootschapsbelasting onderworpen zijn, „coopératives”, „unions de coopératives”, de overheidsinstellingen en -bedrijven met een industrieel of commercieel karakter, alsmede andere vennootschappen die zijn opgericht naar Frans recht en die onder de Franse vennootschapsbelasting vallen.


Gesellschaften französischen Rechts mit der Bezeichnung „société anonyme“, „société en commandite par actions“, „société à responsabilité limitée“, „sociétés par actions simplifiées“, „sociétés d’assurances mutuelles“, „caisses d’épargne et de prévoyance“, „sociétés civiles“, die automatisch der Körperschaftssteuer unterliegen, „coopératives“, „unions de coopératives“, die öffentlichen Industrie- und Handelsbetriebe und -unternehmen und andere nach französischem Recht gegründete Gesellschaften, die der französischen Körperschaftssteuer unterliegen,

De vennootschappen naar Frans recht, geheten „société anonyme”, „société en commandite par actions”, „société à responsabilité limitée”, „sociétés par actions simplifiées”, „sociétés d'assurances mutuelles”, „caisses d'épargne et de prévoyance”, „sociétés civiles” die automatisch aan de vennootschapsbelasting onderworpen zijn, „coopératives”, „unions de coopératives”, de overheidsinstellingen en -bedrijven met een industrieel of commercieel karakter, alsmede andere vennootschappen die zijn opgericht naar Frans recht en die onder de Franse vennootschapsbelasting vallen.


- Staatliche Beihilfe NN 45/93 - Steuerbefreiungen bei Kapitalerhöhungen - Frankreich Im Rahmen dieser Regelung können Unternehmen, die im Jahr 1993 ihr Kapital erhöhen, ebenso wie im Jahr 1992 25 % dieser Kapitalerhöhung von der Körperschaftssteuer absetzen.

- Steunmaatregel van de Staat NN 45/93 - Belastingkrediet voor kapitaalverhogingen - Frankrijk In het kader van deze regeling kunnen ondernemingen die hun aandelenkapitaal in 1993 (en 1992) hebben uitgebreid, 25% van deze verhoging aftrekken van de vennootschapsbelasting.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'körperschaftssteuer' ->

Date index: 2022-12-31
w