Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juni 2013 wurden » (Allemand → Néerlandais) :

In Juni 2013 wurden neue Vorschriften zur Durchsetzung der Rechte des geistigen Eigentums erlassen (siehe MEMO/11/332 und MEMO/13/527).

In juni 2013 is een nieuwe verordening over de handhaving van intellectuele-eigendomsrechten door de douane vastgesteld (zie ook MEMO/11/332 en MEMO/13/527).


Bei einer Expertensitzung vom 3. Juni 2013 wurden alle Mitgliedstaaten konsultiert.

Tijdens een bijeenkomst op 3 juni 2013 werden alle betrokken lidstaten geraadpleegd op een deskundigenvergadering.


die Aufgaben, die der Agentur durch die Verordnung (EU) Nr. 603/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Juni 2013 über die Einrichtung von Eurodac für den Abgleich von Fingerabdrücken zum Zwecke der effektiven Anwendung der Verordnung (EU) Nr. 604/2013 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten Antrags auf internationalen Schutz zuständig ist und über der Gefahrenabwehr und S ...[+++]

de taken die aan het Agentschap zijn toegekend bij Verordening (EU) nr. 603/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 betreffende de instelling van "Eurodac" voor de vergelijking van vingerafdrukken ten behoeve van een doeltreffende toepassing van Verordening (EU) nr. 604/2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde ...[+++]


Die Anwendung der Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Juni 2013 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten Antrags auf internationalen Schutz zuständig ist , setzt voraus, dass die Identität der Personen, die internationalen Schutz beantragen, und der Personen, die beim illegalen Überschreiten der Außengrenzen der Union aufgegriffen ...[+++]

Voor de toepassing van Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten wordt ingediend , is het noodzakelijk de identiteit vast te stellen van persone ...[+++]


Im Rahmen der Reformbeschlüsse vom Juni 2013 wurden diese Instrumente modernisiert.

De hervorming van juni 2013 heeft deze instrumenten gemoderniseerd.


Von 2002 bis Ende Juni 2013 wurden von diesen Mitteln 136 567 137 EUR tatsächlich ausgegeben.

Van dit bedrag is van 2002 tot eind juni 2013 136 567 137 EUR daadwerkelijk uitbetaald.


Sein Mandat läuft bis zum 30. Juni 2015; für den Zeit­raum vom 1. Juli 2012 bis zum 30. Juni 2013 wurden nun Mittel in Höhe von 5,25 Mio. Euro zugewiesen.

Zijn mandaat loopt tot en met 30 juni 2015; er is nu een budget van 5,25 miljoen euro toegewezen voor de periode van 1 juli 2012 tot en met 30 juni 2013.


Die heutige Mitteilung baut auf früheren Standpunkten der EU auf, die in den Schlussfolgerungen des Rates vom Juni 2013 mit dem Titel „Die übergeordnete Agenda für den Zeitraum nach 2015“ sowie in einer früheren Mitteilung mit dem Titel „Ein menschenwürdiges Leben für alle: Beseitigung der Armut und Gestaltung einer nachhaltigen Zukunft für die Welt“ dargelegt wurden.

De mededeling van vandaag bouwt voort op eerdere standpunten van de EU die zijn uiteengezet in de conclusies van de Raad van juni 2013 over de overkoepelende agenda voor de periode na 2015, en op een eerdere mededeling met als titel "Een waardig leven voor iedereen: armoede uitroeien en de wereld een duurzame toekomst geven".


Die Ada-Preise wurden erstmals auf der Konferenz Digital Agenda Assembly (Versammlung zur digitalen Agenda) im Juni 2013 als Beitrag zur Großen Koalition für digitale Kompetenzen und Arbeitsplätze angekündigt und der Wettbewerb lief bis Ende September dieses Jahres.

De Ada-prijzen werden voor het eerst aangekondigd op de conferentie over de digitale agenda in juni 2013 als toezegging aan de grote coalitie voor digitale vaardigheden en banen, en de wedstrijd liep tot eind september dit jaar.


Inzwischen wurden dreizehn Verhandlungskapitel eröffnet und eines davon vorläufig geschlossen. Im Juni 2013 stimmte der Rat der Eröffnung des Verhandlungskapitels 22 — Regionalpolitik und Koordinierung der strukturpolitischen Instrumente zu, allerdings unter dem Vorbehalt, dass der notwendige Gemeinsame Standpunkt erst nach der Vorlage des jährlichen Fortschrittsberichts der Kommission vom Rat „Allgemeine Angelegenheiten“ endgültig festgelegt werden kann.

Er zijn dertien hoofdstukken geopend, waarvan er één voorlopig is afgesloten. De Raad heeft in juni 2013 ingestemd met de opening van onderhandelingshoofdstuk 22 (Regionaal beleid en coördinatie van de structuurinstrumenten). Het gemeenschappelijke standpunt moet nog worden bevestigd door de Raad Algemene Zaken na de presentatie van het jaarlijkse voortgangsverslag van de Commissie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 2013 wurden' ->

Date index: 2025-04-25
w