Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
K. NMD

Vertaling van "inzwischen wurden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Anträge, die nach dem früheren konzertierten Verfahren eingereicht wurden

aanvragen die krachtens de voormalige overlegprocedure zijn ingediend


Übereinkommen der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge(n) eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden

herziene overeenkomst van 1958 | overeenkomst van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen


es wurden keine nationalen Durchführungsmaßnahmen mitgeteilt | K. NMD [Abbr.]

niet-mededeling van nationale uitvoeringsmaatregelen | NIET-MED [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Inzwischen wurden alle diese Maßnahmen auch auf EU-Ebene entsprechend umgesetzt (siehe Anhang 1).

Na het optreden van de Commissie zijn al deze maatregelen thans grotendeels uitgevoerd (zie bijlage 1).


Inzwischen wurden dreizehn Verhandlungskapitel eröffnet und eines davon vorläufig geschlossen. Im Juni 2013 stimmte der Rat der Eröffnung des Verhandlungskapitels 22 — Regionalpolitik und Koordinierung der strukturpolitischen Instrumente zu, allerdings unter dem Vorbehalt, dass der notwendige Gemeinsame Standpunkt erst nach der Vorlage des jährlichen Fortschrittsberichts der Kommission vom Rat „Allgemeine Angelegenheiten“ endgültig festgelegt werden kann.

Er zijn dertien hoofdstukken geopend, waarvan er één voorlopig is afgesloten. De Raad heeft in juni 2013 ingestemd met de opening van onderhandelingshoofdstuk 22 (Regionaal beleid en coördinatie van de structuurinstrumenten). Het gemeenschappelijke standpunt moet nog worden bevestigd door de Raad Algemene Zaken na de presentatie van het jaarlijkse voortgangsverslag van de Commissie.


Die Regeln, die inzwischen mit dem Gesetz vom 26. Dezember 2013 eingeführt wurden, sind aufgrund seines Artikels 110 am 1. Januar 2014 in Kraft getreten, mit Ausnahme von Artikel 96.

De regeling die inmiddels is ingevoerd met de wet van 26 december 2013 is krachtens artikel 110 ervan in werking getreden op 1 januari 2014, met uitzondering van artikel 96.


Der den Milcherzeugern gezahlte Preis entwickelt sich natürlich ebenso: Inzwischen wurden bereits erhebliche Preisrückgänge festgestellt, und es wird mit einem weiteren Preisverfall gerechnet.

Dat heeft duidelijk een weerslag gehad op de aan de melkproducenten betaalde prijs en het einde van de prijsdalingen is nog niet in het zicht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Inzwischen wurden bereits drei Generationen geopfert, und was tun wir?

Intussen zijn er al drie generaties opgeofferd. En wij, wat doen wij?


Inzwischen wurden mit der Liberalisierung der Dienste von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse im Zusammenhang mit der Zunahme des grenzüberschreitenden Handels wertvolle Erfahrungen gewonnen, die uns gestatten, die Vor- und Nachteile dieser Liberalisierung abzuschätzen.

Intussen heeft de liberalisering van de diensten van algemeen economisch belang met de ontwikkeling van het grensoverschrijdende handelsverkeer een waardevolle ervaring geboden, omdat wij daardoor in staat zijn de positieve en de negatieve kanten van deze liberalisering te inventariseren.


Inzwischen wurden die Genitalverstümmelung von Frauen und Frauenhandel ein zunehmendes Problem.

Intussen zijn de verminking van vrouwelijke geslachtsorganen en vrouwenhandel een steeds groter probleem geworden.


Inzwischen wurden zusätzliche Ministertreffen anberaumt, und in den deutschen Medien war heute zu lesen, daß in französischen Regierungskreisen sogar ein Fehlschlag in Nizza nicht ausgeschlossen wird.

Inmiddels worden bijkomende ministeriële vergaderingen belegd, en in de Duitse media stond vandaag te lezen dat in Franse regeringskringen zelfs in Nice een mislukking niet wordt uitgesloten.


Inzwischen wurden 10 Einzelbeschlüsse fertiggestellt, so daß sie auf der heutigen Ratstagung endgültig angenommen werden konnten.

Sindsdien zijn de definitieve teksten opgesteld van de 10 individuele ontwerp-besluiten, zodat deze tijdens de zitting van de Raad van vandaag definitief konden worden aangenomen.


Dieses uneingeschränkte Monopol umfaßte sämtliche Tätigkeiten im Erdölbereich (Exploration, Prospektion, Raffination, Transport, Lagerung, Inverkehrbringen, Verteilung und Verkauf von Rohöl und raffinierten Erzeugnissen sowie ihre Ein- und Ausfuhr). Aufgrund der Akte über den Beitritt des Spanischen Königreichs zu den Europäischen Gemeinschaften war Spanien verpflichtet, das Erdölmonopol ab dem 1. Januar 1986 schrittweise abzubauen, um bis 31.12.1991 jegliche Diskriminierung zwischen Angehörigen der Mitgliedstaaten bei den Versorgungs- und Absatzbedingungen zu beseitigen. Um ihren Verpflichtungen aus der Beitrittsakte nachzukommen, führten die spanischen Behörden mit Gesetzesdekret 5 vom 12.12.1985 Maßnahmen zum Abbau des Monopols ein; da ...[+++]

Bij zijn instelling bestreek dit monopolie alle activiteiten op het gebied van aardolie (exploratie, prospectie, raffinage, vervoer, opslag, in de handel brengen, distributie en verkoop van de ruwe aardolie en de geraffineerde produkten, alsook de invoer en uitvoer daarvan). Op grond van de Akte van Toetreding van het Koninkrijk Spanje tot de Europese Gemeenschappen was dit land verplicht met ingang van 1 januari 1986 zijn aardoliemonopolie geleidelijk aan te passen, en wel op zodanige wijze dat uiterlijk op 31 december 1991 iedere discriminatie tussen onderdanen van de Lid-Staten op het gebied van de leveringsafzetvoorwaarden, zou zijn uitgesloten. De Commissie besloot op 29 juli 1987 een inbreukprocedure in te leiden aangezien zij van oor ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : k nmd     inzwischen wurden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzwischen wurden' ->

Date index: 2023-07-27
w