Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juni 2012 nahm » (Allemand → Néerlandais) :

Im Juni 2012 nahm die Agentur den Entwurf eines Verhaltenskodex für ihren Verwaltungsrat an; anschließend übernahm die Kommission mit Unterstützung der Agentur die Initiative in Bezug auf den Verhaltenskodex, der durch den Verwaltungsrat angenommen werden soll;

in juni 2012 heeft het Agentschap een voorstel gepubliceerd voor een gedragscode voor zijn raad van bestuur; vervolgens heeft de Commissie, met steun van het Agentschap, het voortouw genomen om ervoor te zorgen dat deze gedragscode door de raad van bestuur wordt aangenomen;


Im Juni 2012 nahm die Agentur den Entwurf eines Verhaltenskodex für ihren Verwaltungsrat an; anschließend übernahm die Kommission mit Unterstützung der Agentur die Initiative in Bezug auf den Verhaltenskodex, der durch den Verwaltungsrat angenommen werden soll; fordert die Agentur nachdrücklich auf, mit der Umsetzung der Empfehlungen des Rechnungshofs zur Vermeidung möglicher Interessenskonflikte in seinen unterschiedlichen Verwaltungs- und Betriebsstrukturen fortzufahren und die Entlastungsbehörde über die Umsetzung der genannten Handlungsleitlinien und -verfahren sowie über sonstige Entwicklungen im Hinblick auf die Behandlung von Interessenkonflikten in ...[+++]

in juni 2012 heeft het Agentschap een voorstel gepubliceerd voor een gedragscode voor zijn raad van bestuur; vervolgens heeft de Commissie, met steun van het Agentschap, het voortouw genomen om ervoor te zorgen dat deze gedragscode door de raad van bestuur wordt aangenomen; verzoekt het Agentschap door te gaan met de tenuitvoerlegging van de aanbevelingen van de Rekenkamer ter voorkoming van belangenconflicten in zijn diverse bestuurs- en werkstructuren en aan de kwijtingsautoriteit verslag uit te brengen over de uitvoering van bovenvermelde beleidslijnen en procedures alsook over alle verdere ontwikkelingen op het vlak van de omgang m ...[+++]


(4) Auf seiner Tagung vom 28./29. Juni 2012 nahm der Europäische Rat den „Pakt für Wachstum und Beschäftigung“ an, um ein intelligentes, nachhaltiges, integratives, ressourceneffizientes und beschäftigungswirksames Wachstum zu fördern.

(4) De Europese Raad heeft op 28-29 juni 2012 zijn goedkeuring gehecht aan het Pact voor groei en banen, dat een slimme, duurzame, inclusieve, hulpbronnenefficiënte en banenscheppende groei moet stimuleren.


(4) Auf seiner Tagung vom 28./29. Juni 2012 nahm der Europäische Rat den „Pakt für Wachstum und Beschäftigung“ an, um ein intelligentes, nachhaltiges, integratives, ressourceneffizientes und beschäftigungswirksames Wachstum zu fördern.

(4) De Europese Raad heeft op 28-29 juni 2012 het „Pact voor groei en banen” vastgesteld, dat een slimme, duurzame, inclusieve, hulpbronnenefficiënte en banenscheppende groei moet stimuleren.


Die IAK nahm die am 4. Juni 2012 vom Ausschuss der IAK für die Anwendung der Normen angenommenen Schlussfolgerungen zur Kenntnis und beschloss angesichts der Tatsache, dass eine Beibehaltung der bestehenden Maßnahmen nicht mehr dazu beitragen würde, das gewünschte Ergebnis zu erreichen, die Aufhebung von Beschränkungen, durch die die Regierung von Myanmar/Birma von technischer Zusammenarbeit und Hilfe seitens der IAO ausgeschlossen war.

Rekening houdend met de conclusies van het IAC-comité inzake de toepassing van normen van 4 juni 2012 en overwegende dat de handhaving van de geldende maatregelen niet langer zou bijdragen om het gewenste resultaat te bereiken, heeft de IAC besloten de beperkingen die de regering van Myanmar/Birma uitsloten van technische steun van en samenwerking met de IAO op te heffen.


A. in der Erwägung, dass die Euro-Krise bereits im Jahr 2008 ihren Anfang nahm und die vom Europäischen Rat auf seiner Tagung vom 28. und 29. Juni 2012 angekündigten Pläne nur die letzten in einer langen Reihe sind, die beinahe vier Jahre zurückreicht;

A. overwegende dat de aanzet tot de crisis van de euro al in 2008 werd gegeven en dat de plannen die de Europese Raad tijdens zijn bijeenkomst van 28 en 29 juni 2012 heeft aangekondigd, niet méér zijn dan de laatste in een reeks aanverwante voorstellen die de voorbije vier jaar het licht hebben gezien;


Der Rat nahm am 20. Juni 2012 im schriftlichen Verfahren einen Beschluss an, mit dem der Geltungsbereich des EU-Waffenembargos gegen Syrien verdeutlicht wird.

De Raad heeft op 20 juni via de schriftelijke procedure een besluit aangenomen ter verduidelijking van de reikwijdte van het wapenembargo van de EU tegen Syrië.


Vor diesem Hintergrund nahm der Rat am 22. Juni 2012 dem Vorschlag der Kommission vom 30. Mai 2012 folgend den Durchführungsbeschluss 2012/323/EU (3) zur Aufhebung der Aussetzung der Mittelbindungen aus dem Kohäsionsfonds an.

Tegen deze achtergrond, heeft de Raad op 22 juni 2012, in navolging van een voorstel van de Commissie van 30 mei 2012, Uitvoeringsbesluit 2012/323/EU (3) vastgesteld tot opheffing van de schorsing van vastleggingen uit het Cohesiefonds voor Hongarije.


Im Juni 2012 nahm der Rat Kenntnis von einem Sachstandsbericht des Vorsitzes (10276/1/12) über einen Vorschlag für eine Verordnung über den EMFF (17870/11), der den beste­henden Europäischen Fischereifonds ersetzen soll.

In juni nam de Raad kennis van het voortgangsverslag van het voorzitterschap (10276/1/12) over een voorstel voor een verordening ter vervanging van het bestaande Europees Visserijfonds door het EFMZV (17870/11).


Am 18. Juni 2012 nahm der Rat Schlussfolgerungen zur EIP "Landwirtschaftliche Produktivität und Nachhaltigkeit" an.

Op 18 juni 2012 heeft de Raad conclusies aangenomen over het EIP "Productiviteit en duurzaamheid in de landbouw".




D'autres ont cherché : juni 2012 nahm     29 juni 2012 nahm     juni     iak nahm     29 juni     ihren anfang nahm     der rat nahm     diesem hintergrund nahm     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 2012 nahm' ->

Date index: 2024-09-21
w