Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juni 2004 vorlegen » (Allemand → Néerlandais) :

Auf seiner Tagung im Dezember 2004 begrüßte der Europäische Rat dann auch den überarbeiteten Aktionsplan der EU und die ergänzenden Berichte des Generalsekretärs/Hohen Vertreters und der Kommission zur Terrorismusbekämpfung und die seit Juni 2004 erzielten Fortschritte; diese sollten, wie in den genannten Beiträgen dargelegt, zu weiteren konkreten Ergebnissen führen, die insbesondere Folgendes beinhalten: (./.) in Bezug auf die nachrichtendienstliche Zusammenarbeit: die Verbindungen zwischen der Gruppe für Terrorismusbekämpfung und d ...[+++]

De Europese Raad heeft in december 2004 zelfs zijn voldoening uitgesproken over het herziene EU-actieplan en de aanvullende verslagen betreffende de bestrijding van terrorisme die door de secretaris-generaal/Hoge Vertegenwoordiger en de Commissie zijn gepresenteerd, alsmede over de sinds juni 2004 geboekte vooruitgang, hetgeen nieuwe concrete resultaten zou moeten opleveren, zoals uit die bijdragen blijkt, met name: [./.]wat samenw ...[+++]


Auf seiner Tagung im Dezember 2004 begrüßte der Europäische Rat dann auch den überarbeiteten Aktionsplan der EU und die ergänzenden Berichte des Generalsekretärs/Hohen Vertreters und der Kommission zur Terrorismusbekämpfung und die seit Juni 2004 erzielten Fortschritte; diese sollten, wie in den genannten Beiträgen dargelegt, zu weiteren konkreten Ergebnissen führen, die insbesondere Folgendes beinhalten: (./.) in Bezug auf die nachrichtendienstliche Zusammenarbeit: die Verbindungen zwischen der Gruppe für Terrorismusbekämpfung und d ...[+++]

De Europese Raad heeft in december 2004 zelfs zijn voldoening uitgesproken over het herziene EU-actieplan en de aanvullende verslagen betreffende de bestrijding van terrorisme die door de secretaris-generaal/Hoge Vertegenwoordiger en de Commissie zijn gepresenteerd, alsmede over de sinds juni 2004 geboekte vooruitgang, hetgeen nieuwe concrete resultaten zou moeten opleveren, zoals uit die bijdragen blijkt, met name: [./.]wat samenw ...[+++]


Er nahm Kenntnis von einem Bericht mit dem Titel "Untersuchung über die finanziellen und makroökonomischen Auswirkungen des vorgeschlagenen Entwurfs neuer Eigenkapitalanforderungen für Banken und Wertpapierhäuser in der EU", den die Kommission dem Europäischen Rat für seine Tagung am 17. und 18. Juni 2004 in Brüssel vorlegen wird.

Hij nam nota van het verslag "Studie over de financiële en macro-economische gevolgen van het ontwerp-voorstel betreffende nieuwe kapitaalsvereisten voor banken en investeringsbedrijven in de EU", dat de Commissie aan de Europese Raad zal voorleggen met het oog op de bijeenkomst van 17 en 18 juni in Brussel.


Die Kommission wird ihre Legislativvorschläge voraussichtlich im Juni-Juli 2004 vorlegen.

De wetgevingsvoorstellen van de Commissie worden naar verwachting in juni/juli 2004 gepresenteerd.


Die Kommission wird ihre Legislativvorschläge voraussichtlich im Juni-Juli 2004 vorlegen.

De wetgevingsvoorstellen van de Commissie worden naar verwachting in juni/juli 2004 gepresenteerd.


Dimas, Kommission. – (EL) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Das letzte hochrangige Treffen des EU-Stakeholder-Forums zur sozialen Verantwortung der Unternehmen wird am 29. Juni 2004 stattfinden. Bei dieser Gelegenheit wird es den Abschlussbericht über seine Arbeit sowie seine Schlussfolgerungen annehmen und ihn der Europäischen Kommission vorlegen.

Dimas, Commissie. - (EL) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, het multilaterale forum van de Europese Unie over maatschappelijk verantwoord ondernemen zal voor het laatst vergaderen op hoog niveau op 29 juni 2004. Op die dag zal het definitieve verslag met de conclusies van het forum worden goedgekeurd en voorgelegd aan de Europese Commissie.


Die Kommission wird dem Rat vor dem 30. Juni 2004 zwei Berichte mit einer unabhängigen und zuverlässigen Bewertung der Durchführung der Gemeinschaftshilfe in der Region vorlegen, die die Planung der künftigen Hilfeprogramme der Gemeinschaft erleichtern können.

De Commissie zal uiterlijk op 30 juni 2004 twee verslagen bij de Raad indienen die een onafhankelijke en betrouwbare evaluatie van de tenuitvoerlegging van de communautaire bijstand in de regio zullen verstrekken en een hulpmiddel bij de uitstippeling van de toekomstige communautaire bijstandsprogramma's zullen vormen.


Bis Juni 2004 wird die Kommission einen Bericht über technische Maßnahmen sowie rechtliche und politische Initiativen zugunsten des Bodenschutzes vorlegen.

De Commissie zal in juni 2004 een rapport publiceren over de technische maatregelen en wetgevende en beleidsinitiatieven die zij heeft genomen om bodembescherming te bevorderen.


Es tritt am 7. Juni erstmals zusammen und will bis Ende 2004 der Kommission eine Bewertung der im Weißbuch behandelten Sicherheits- und Verteidigungsfragen vorlegen.

De doelstelling van het panel, dat voor het eerst bijeenkomt op 7 juni, is de Commissie vóór eind 2004 een evaluatie voor te leggen van de veiligheids- en defensiegerelateerde kwesties die in het Witboek aan de orde zijn gesteld.


Die Kommission wird dem Europäischen Rat im März 2004 einen Bericht über die Lage des Telekommunikationssektors und im Juni einen ausführlichen Bericht über die Strategien vorlegen.

De Commissie zal in maart 2004 aan de Europese Raad verslag uitbrengen over de stand van zaken in de telecommunicatiesector. In juni 2004 volgt dan een uitvoerig verslag over de strategieën.




D'autres ont cherché : seit juni     dezember     stellen stützen vorlegen     18 juni     juni     brüssel vorlegen     juni-juli     juni-juli 2004 vorlegen     europäischen kommission vorlegen     dem 30 juni     der region vorlegen     bis juni     des bodenschutzes vorlegen     bis ende     verteidigungsfragen vorlegen     im juni     märz     strategien vorlegen     juni 2004 vorlegen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 2004 vorlegen' ->

Date index: 2021-04-10
w