Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juni 2003 wird herrn michel pelletier " (Duits → Nederlands) :

Durch Ministerialerlass vom 7. Juni 2007 wird Herrn Michel Philippe, wohnhaft rue des Combattants 31 in 4690 Bassenge, die Zulassung als Installateur von Solaranlagen zur Warmwasserbereitung gewährt.

Bij ministerieel besluit van 7 juni 2007 wordt de heer Michel Philippe, woonachtig rue des Combattants 31, te 4690 Bitsingen, als zonneboilerinstallateur erkend.


Durch Ministerialerlass vom 27. Juni 2006 wird Herrn Michel Dambreme, wohnhaft rue de Seneffe 11 in 6230 Obaix, die Zulassung als Installateur von Solaranlagen zur Warmwasserbereitung gewährt.

Bij ministerieel besluit van 27 juni 2006, wordt de heer Michel Dambreme, woonachtig rue de Seneffe 11, te 6230 Obaix, als zonneboilerinstallateur erkend.


Durch Königlichen Erlass vom 30. Juni 2003 wird Herrn Michel Pelletier die Goldene Medaille des Ordens von Leopold II. gewährt.

Bij koninklijk besluit van 30 juni 2003 wordt de Gouden Medaille der Orde van Leopold II verleend aan de heer Michel Pelletier.


Durch Königlichen Erlass vom 10hhhhqFebruar 2008 wird Frau Bernadette Thonet, sowie Herrn Fernand Tonelle, Herrn André Muyshondt, Herrn Ghislain Generet, Herrn Jean-Luc Bissen, Herrn Jacques Effenberg, Herrn Johann Winkelmann, Herrn Philippe Tumson, Herrn Raphaël Blampain, Herrn Georges Collins, Herrn Bernard Wauty, Herrn Danny Courbet, Herrn Christian Rifaut, Herrn Alain Cheron, Herrn Michel Pelletier, Herrn Rodolphe Drapier, Herr ...[+++]

Bij koninklijk besluit van 10 februari 2008 wordt de Burgerlijke medaille 2 klasse verleend aan Mevr. Bernadette Thonet en aan de heren Fernand Tonelle, André Muyshondt, Ghislain Generet, Jean-Luc Bissen, Jacques Effenberg, Johann Winkelmann, Philippe Tumson, Raphaël Blampain, Georges Collins, Bernard Wauty, Danny Courbet, Christian Rifaut, Alain Cheron, Michel Pelletier, Rodolphe ...[+++]


Durch Königlichen Erlass vom 30. Juni 2003 wird Herrn Michel Verlaeckt die Goldene Medaille des Ordens von Leopold II. gewährt.

Bij koninklijk besluit van 30 juni 2003 wordt de Gouden Medaille der Orde van Leopold II verleend aan de heer Michel Verlaeckt.


Der Rat verweist den Herrn Abgeordneten auf die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 19. und 20. Juni 2003 in Thessaloniki, insbesondere auf Punkt 37. Dort wird daran erinnert, dass nach den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates in Kopenhagen und abhängig von den weiteren Fortschritten dieser Länder bei der Erfüllung der Mitgliedschaftskriterien das Ziel ...[+++]

De Raad verwijst de geachte afgevaardigde naar de conclusies van de Europese Raad van Thessaloniki van 19 en 20 juni 2003, en in het bijzonder naar punt 37, waarin verklaard wordt dat het, in vervolg op de conclusies van de Europese Raad van Kopenhagen en afhankelijk van verdere vooruitgang bij het voldoen aan de criteria voor lidmaatschap, de bedoeling van de Unie is dat Bulgarije en Roemenië in 2007 als lidstaten kunnen toetreden.


Der Rat verweist den Herrn Abgeordneten auf die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 19. und 20. Juni 2003 in Thessaloniki, insbesondere auf Punkt 37. Dort wird daran erinnert, dass nach den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates in Kopenhagen und abhängig von den weiteren Fortschritten dieser Länder bei der Erfüllung der Mitgliedschaftskriterien das Ziel ...[+++]

De Raad verwijst de geachte afgevaardigde naar de conclusies van de Europese Raad van Thessaloniki van 19 en 20 juni 2003, en in het bijzonder naar punt 37, waarin verklaard wordt dat het, in vervolg op de conclusies van de Europese Raad van Kopenhagen en afhankelijk van verdere vooruitgang bij het voldoen aan de criteria voor lidmaatschap, de bedoeling van de Unie is dat Bulgarije en Roemenië in 2007 als lidstaten kunnen toetreden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 2003 wird herrn michel pelletier' ->

Date index: 2023-12-23
w