Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juni 2003 wird herr gianni » (Allemand → Néerlandais) :

Durch Erlass der Generalsekretärin vom 28. Juni 2017 wird Herr Francesco Giarraffa, Attaché, ab dem 1. Oktober 2017 in den Ruhestand versetzt.

Bij besluit van de secretaris-generaal van 28 juni 2017 wordt de heer Francesco Giarraffa, attaché, vanaf 1 oktober 2017 in ruste gesteld.


Durch Ministeriellen Erlass vom 9. Juni 2007 wird Herr Pierre-François Bareel für einen Zeitraum von fünf Jahren ab diesem Datum als verantwortliche Person für die innerhalb der "SA Comet Traitement" in ihrem Betriebssitz in Châtelet durchgeführte Vorbehandlung von gefährlichen Abfällen zugelassen.

Bij ministerieel besluit van 9 juni 2017 wordt de heer Pierre-François Barrel vanaf 9 juni 2017 voor vijf jaar erkend als verantwoordelijke voor de verrichtingen m.b.t. de voorbehandeling van gevaarlijke afvalstoffen binnen de exploitatiezetel van de « SA Comet Traitement » te Châtelet.


Durch Ministeriellen Erlass vom 9. Juni 2017 wird Herr Robert Van Quickelberghe für einen Zeitraum von fünf Jahren ab diesem Datum als verantwortliche Person anstelle von Herrn Laurent Mangnan für die innerhalb der Firma "SA Flaure Chemicals" in ihrem in Ath gelegenen Betriebssitz durchgeführte Aufwertung von gefährlichen Abfällen zugelassen.

Bij ministerieel besluit van 9 juni 2017 wordt de heer Robert Van Quickelberghe vanaf 9 juni 2017 voor vijf jaar erkend als verantwoordelijke voor de handelingen tot valorisatie van gevaarlijke afvalstoffen binnen de exploitatiezetel van de « SA Flaure Chemicals » te Aat, ter vervanging van de heer Laurent Mangnan.


Durch Erlass der Generalsekretärin vom 6. Juni 2017 wird Herr Nicolas Luabeya Ngoie, qualifizierter Attaché, ab dem 1. September 2017 in den Ruhestand versetzt.

Bij besluit van de secretaris-generaal van 6 juni 2017 wordt de heer Nicolas Luabeya Ngoie, gekwalificeerd attaché, vanaf 1 september 2017 in ruste gesteld.


Durch Erlass der Generalsekretärin vom 6. Juni 2017 wird Herr José Geurten, Attaché, ab dem 1. September 2017 in den Ruhestand versetzt.

Bij besluit van de secretaris-generaal van 6 juni 2017 wordt de heer José Geurten, attaché, vanaf 1 september 2017 in ruste gesteld.


Durch Erlass der Generalsekretärin vom 2. Juni 2016 wird Herr Albert Plumier, Direktor, ab dem 1. September 2016 in den Ruhestand versetzt.

Bij besluit van de secretaris-generaal van 2 juni 2016, wordt de heer Albert Plumier, directeur, te rekenen van 1 september 2016 in ruste gesteld.


Durch Erlass der Generalsekretärin vom 5. Juni 2015 wird Herr Jacques Stein, erster Attaché, ab dem 1. September 2016 in den Ruhestand versetzt.

Bij besluit van de secretaris-generaal van 5 juni 2015, wordt de heer Jacques Stein, eerste attaché, vanaf 1 september 2016 in ruste gesteld.


Durch Erlass der Generalsekretärin vom 3. Juni 2016 wird Herr Guy Lempens, Berater, ab dem 1. September 2016 in den Ruhestand versetzt.

Bij besluit van de secretaris-generaal van 3 juni 2016, wordt de heer Guy Lempens, adviseur, te rekenen van 1 september 2016 in ruste gesteld.


Durch Erlass der Generalsekretärin vom 3. Juni 2016 wird Herr Jean Belot, qualifizierter Attaché, ab dem 1. September 2016 in den Ruhestand versetzt.

Bij besluit van de secretaris-generaal van 3 juni 2016 wordt de heer Jean Belot, gekwalificeerd attaché, te rekenen van 1 augustus 2016 in ruste gesteld.


Art. 2 - Folgende Personen werden zu Mitgliedern des Beratungs- und Zulassungsausschusses der Sozialwirtschaftsunternehmen mit beschließender Stimme ernannt: 1° als ordentliche Mitglieder, die von den repräsentativen Arbeitnehmerorganisationen vorgeschlagen werden: - Herr Gianni Infanti; - Frau Isabelle Michel; - Herr Christian Peters; - Herr Yannick Mercier; 2° als stellvertretende Mitglieder, die von den repräsentativen Arbeitnehmerorganisationen vorgeschlagen werden: - Herr Michel Mathy; - Frau Aurélie Rigo; - Frau Muriel Ruol; - Herr Jean-Marie Sengier; 3° als ordentliche Mitglieder, die von den repräsent ...[+++]

Art. 2. De volgende personen worden benoemd tot lid van de Advies- en erkenningscommissie van de sociale economiebedrijven, met stemrecht : 1° als gewoon lid voorgedragen door de representatieve werknemersorganisaties : - M. Gianni Infanti; - Mevr. Isabelle Michel; - M. Christian Peters; - M. Yannick Mercier; 2° als plaatsvervangend lid voorgedragen door de representatieve werknemersorganisaties : - M. Michel Mathy; - Mevr. Aurélie Rigo; - Mevr. Muriel Ruol; - M. Jean-Marc Sengier; 3° als gewoon lid voorg ...[+++]




D'autres ont cherché : vom 28 juni     juni     juni 2017 wird     wird herr     vom 9 juni     juni 2007 wird     vom 6 juni     vom 2 juni     juni 2016 wird     vom 5 juni     juni 2015 wird     vom 3 juni     herr     herr gianni     juni 2003 wird herr gianni     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 2003 wird herr gianni' ->

Date index: 2023-04-16
w