Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jungen menschen gerne fremdsprachen » (Allemand → Néerlandais) :

Er soll das Erlernen von Fremdsprachen in der Schule fördern und jungen Menschen einen Eindruck von der Tätigkeit des Übersetzens vermitteln.

Zo wordt het leren van talen in scholen bevorderd en ervaren jongeren hoe het is om vertaler te zijn.


Er soll das Erlernen von Fremdsprachen in der Schule fördern und jungen Menschen einen Eindruck von der Tätigkeit des Übersetzens vermitteln.

De wedstrijd is erop gericht het leren van talen in scholen te bevorderen en jongeren te laten ervaren hoe het is om vertaler te zijn.


Mobilität für alle: aufbauend auf den positiven Erfahrungen des Programms Erasmus+ und des Europäischen Solidaritätskorps Ausbau der Teilnahme an diesen Programmen sollen noch mehr Personen an diesen Programmen teilnehmen; Einführung eines neuen EU-Studienausweises als nutzerfreundliche neue Möglichkeit zur Speicherung von Informationen über akademische Leistungen; Gegenseitige Anerkennung von Hochschulabschlüssen:Einleitung eines neuen „Sorbonne-Prozesses“ auf der Grundlage des „Bologna-Prozesses“, um die gegenseitige Anerkennung von Schul- und Hochschulabschlüssen vorzubereiten; Stärkere Zusammenarbeit bei der Ausarbeitung von Lehrplänen: Ausarbeitung von Empfehlungen, um sicherzustellen, dass die Bildungssysteme alle Kenntnisse, Ferti ...[+++]

Mobiliteit voor iedereen: door voort te bouwen op de positieve ervaringen van het programma Erasmus+ en het Europees Solidariteitskorps, de deelname aan deze initiatieven te verruimen en een Europese studentenkaart te ontwikkelen om informatie over iemands academische achtergrond op een nieuwe en gebruiksvriendelijke manier op te slaan; De wederzijdse erkenning van diploma's:door een nieuw "Sorbonne-proces" op te starten dat voortbouwt op het "Bologna-proces" om het pad te effenen voor de wederzijdse erkenning van diploma's hoger onderwijs en einddiploma's; Meer samenwerking bij de ontwikkeling van leerplannen: door aanbevelingen te doen zodat het onderwijs in alle kennis, vaardigheden en competenties voorziet die essentieel zijn in de we ...[+++]


„Das lebhafte Interesse an dem Wettbewerb macht deutlich, dass die jungen Menschen gerne Fremdsprachen lernen“, sagte Leonard Orban, EU Kommissar für Mehrsprachigkeit.

"De grote belangstelling voor deze wedstrijd is een duidelijke aanwijzing dat jongeren erop gebrand zijn talen te leren", zei Leonard Orban, commissaris voor Meertaligheid".


Im Zentrum des Programms steht die Vermittlung von Fremdsprachen, Anpassungsfähigkeit, interkultureller Kompetenz und Führungskompetenz, also von Fähigkeiten, die die Beschäftigungsaussichten der jungen Menschen verbessern und ihre persönliche Entwicklung prägen.

Door zijn focus op talen, aanpassingsvermogen, intercultureel bewustzijn en leiderschap geeft Erasmus jongeren essentiële vaardigheden die hun inzetbaarheid op de arbeidsmarkt en hun persoonlijke ontwikkeling een boost te geven.


Es ist im Interesse der jungen Generation der Schweiz, natürlich auch der jungen Menschen um die Schweiz herum, die sicher gern einen Austausch mit Schulklassen in der Schweiz im Rahmen von Comenius-Regio pflegen oder auch bei der individuellen Schulpartnerschaft mitmachen wollen, bei Erasmus sowieso.

Het is in het belang van de jongeren in Zwitserland, maar ook in de landen er omheen, die ongetwijfeld graag mee willen doen aan een uitwisselingsprogramma in het kader van Comenius-Regio met schoolklassen uit Zwitserland, of aan een individueel scholenpartnerschap, of aan Erasmus, dat willen ze sowieso.


Erfahrungen und bewährte Verfahren auszutauschen, um die Wirksamkeit der Sprachenausbildung zu verbessern und jungen Menschen die geeignete Kombination sprachlicher Kompetenzen und die Fähigkeit zu vermitteln, weiterhin neue Kompetenzen entsprechend künftigen Erfordernissen und Interessen zu erwerben, indem Fremdsprachen über bestehende und künftige Plattformen und Netze für Lehrer und Ausbilder gefördert werden.

Ervaringen en beste praktijken uit te wisselen, teneinde de doeltreffendheid van het taalonderwijs te verbeteren door jongeren de juiste mix van taalcompetenties mee te geven en de mogelijkheid te bieden om nieuwe vaardigheden te blijven verwerven naar gelang de toekomstige behoeften en belangen, bijvoorbeeld door een platform voor leerkrachten en opleiders op te richten.


Wir sollten nicht vergessen, dass 2006 das „Europäische Jahr der Mobilität der Arbeitnehmer“ ist, das uns meines Erachtens eine großartige Gelegenheit bietet, die Bedeutung der Fähigkeiten der europäischen Bürger hervorzuheben und den jungen Menschen einen Anreiz zu bieten, dem Erlernen von Fremdsprachen größeres Gewicht beizumessen und ihm mehr Aufmerksamkeit zu widmen.

Laten wij niet vergeten dat 2006 het Europees Jaar van de mobiliteit van werknemers is. Daarom ben ik ook van mening dat dit een uitgelezen kans is om te beklemtonen hoe belangrijk de vaardigheden van de Europese burgers zijn en om jongeren ertoe aan te zetten meer belang te hechten en aandacht te schenken aan het leren van vreemde talen.


12. fordert die Kommission insbesondere auf, umgehend Möglichkeiten der Unterstützung neutraler Berichterstattung für die Bürger von Belarus zu untersuchen; fordert die Schaffung eines spezifischen Bildungsprogramms, in dessen Rahmen jungen Menschen und Studenten aus Belarus, die gern in der Europäischen Union studieren möchten, Stipendien gewährt würden, und fordert finanzielle Unterstützung für akademische Institutionen, die bereit sind, Studenten aus Belarus aufzunehmen;

12. roept in het bijzonder de Commissie op om onverwijld de mogelijkheden te bestuderen voor subsidiëring van een neutrale omroep voor de burgers van Wit-Rusland, voor instelling van een speciaal onderwijsprogramma in het kader waarvan studiebeurzen kunnen worden verstrekt aan jongeren en studenten uit Wit-Rusland die in de Europese Unie willen studeren, en voor financiële steun aan academische instellingen die bereid zijn studenten uit Wit-Rusland op te nemen;


Ein Studium oder Praktikum im Ausland hilft jungen Menschen, Fähigkeiten zu entwickeln, die Arbeitgeber zu schätzen wissen – von Fremdsprachen über ein größeres Bewusstsein für Interkulturalität bis hin zu Führungseigenschaften und Anpassungsfähigkeit.

In het buitenland studeren of een opleiding volgen helpt jonge mensen vaardigheden te ontwikkelen die werkgevers waarderen: talenkennis, een groter intercultureel bewustzijn, maar ook leiderschapskwaliteiten en aanpassingsvermogen worden getraind.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jungen menschen gerne fremdsprachen' ->

Date index: 2022-04-23
w