Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «junge menschen erhebliche schwierigkeiten beim » (Allemand → Néerlandais) :

In vielen Mitgliedstaaten haben junge Menschen erhebliche Schwierigkeiten beim Zugang zum Arbeitsmarkt.

Jongeren worden in veel lidstaten met grote moeilijkheden geconfronteerd als zij toegang willen krijgen tot de arbeidsmarkt.


Viele dieser Initiativen sind auf Menschen mit besonderen Schwierigkeiten zugeschnitten, darunter Immigranten, benachteiligte Frauen, geringer qualifizierte junge Menschen und Arbeitslose über 45.

Veel van deze initiatieven zijn gericht op groepen die bijzondere problemen ondervinden, zoals immigranten, kansarme vrouwen, minder gekwalificeerde jongeren en werklozen boven de 45.


14. fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, die arbeitsmarktpolitischen Bestimmungen sowie ihre Sozialversicherungssysteme zu überprüfen, sofern diese für junge Menschen ein Hindernis beim Zugang zum Arbeitsmarkt darstellen;

14. dringt er bij de lidstaten op aan hun arbeidsmarktregels en socialezekerheidsstelsels te herzien als deze voor jongeren hindernissen blijken te omvatten bij de toegang tot de arbeidsmarkt;


Europas Wohlstand hängt weitgehend von der heutigen jungen Generation ab; trotzdem haben immer noch zu viele junge Menschen erhebliche Schwierigkeiten, ihr Potenzial zu entfalten und ihren Beitrag zur Gesellschaft zu leisten: So verlassen zu viele junge Menschen die Schule ohne Abschluss oder mit unzureichender Qualifikation, finden keinen sicheren Arbeitsplatz und sind von sozialer Ausgrenzung bedroht, was wiederum hohe Kosten für den Einzelnen wie auch für die Gesellschaft insgesamt nach sich zieht.

De welvaart van Europa hangt grotendeels van zijn jeugd af, maar nog te veel jongeren worden bij het ontplooien van hun potentieel en het leveren van een bijdrage aan de maatschappij met aanzienlijke problemen geconfronteerd; te veel jongeren verlaten de school zonder kwalificaties of voldoende vaardigheden, kunnen geen baan vinden en lopen het risico op sociale uitsluiting, wat vervolgens hoge kosten voor de jongere en voor de gehele samenleving met zich meebrengt.


Im Rahmen ihres allgemeinen Auftrags, junge Menschen auf die Gesellschaft und den Arbeitsmarkt vorzubereiten und ihnen bei der Entfaltung ihrer Persönlichkeit zu helfen, kommt der allgemeinen und beruflichen Bildung die wichtige Aufgabe zu, junge Menschen beim Erwerb von Medienkompetenz und bei ihrer Entwicklung zu verantwortlichen Bürgern der Zukunft zu unterstützen.

In het kader van hun algemene opdracht om jongeren voor te bereiden op de samenleving en de arbeidsmarkt, alsmede hen te ondersteunen in hun streven naar zelfontplooiing, zijn onderwijs en opleiding belangrijk om jongeren mediageletterdheid aan te leren en hen te helpen verantwoordelijke burgers van de toekomst te worden.


eine zielgerichtete individuelle Unterstützung, die soziale, finanzielle, pädagogische und psychologische Unterstützung für junge Menschen in Schwierigkeiten vereint.

Een gerichte individuele ondersteuning omvat sociale, financiële, onderwijsgerelateerde en psychologische ondersteuning voor jongeren die in moeilijkheden verkeren.


63. ist der Auffassung, dass die Leitinitiative „Neue Fertigkeiten und Arbeitsplätze“ eine stärkere Schwerpunktsetzung auf die schwächsten Bevölkerungsgruppen und Menschen mit Schwierigkeiten beim Zugang zum Arbeitsmarkt zulassen sollte, z.B. die Roma; unterstreicht die wesentliche Rolle des Europäischen Sozialfonds (ESF) bei der Verwirklichung der sozialen und beschäftigungspolitischen Ziele der Strategie Europa 2020; glaubt deshalb, dass der ESF als politische Prioritä ...[+++]

63. is van mening dat het vlaggenschipinitiatief betreffende nieuwe vaardigheden en banen een bredere doelgroep moet hebben bestaande uit de kwetsbaarsten in de samenleving en personen die problemen ondervinden bij het betreden van de arbeidsmarkt, zoals Roma; onderstreept de fundamentele rol van het Europees Sociaal Fonds (ESF) bij de verwezenlijking van de sociale doelstellingen en de doelstellingen op het gebied van werkgelegenheid van de EU 2020-strategie; is derhalve van mening dat het ESF als een politieke en financiële prioriteit moet worden beschouwd en dienovereenkomstig moet worden gefinancierd; bepleit een strategischer toe ...[+++]


Wir sind überzeugt, dass diese Zusammenarbeit in Zeiten der Wirtschaftskrise, in denen junge Menschen vermehrt Schwierigkeiten haben, einen Arbeitsplatz zu finden und Unternehmen erhöhtem Wettbewerbsdruck ausgesetzt sind, einen wirtschaftlichen und sozialen Mehrwert darstellt.

Wij zijn ervan overtuigd dat in tijden van economische crisis, wanneer het voor jongeren moeilijker is om een baan te vinden en bedrijven meer onder druk staan van de concurrentie, deze samenwerking een extra economische en sociale waarde heeft die haar nog meer tot een prioriteit maakt.


In vielen Fällen in der Praxis erleben die Opfer erhebliche Schwierigkeiten beim Zugang zu Informationen über den Gerichtshof und scheitern bei ihren Versuchen, ihre Rechte zu schützen.

In de praktijk hebben slachtoffers namelijk vaak problemen om toegang te krijgen tot informatie over het Hof en worden hun eigen rechten niet beschermd.


Dadurch hätten junge Menschen erheblich mehr Möglichkeiten, an Programmen, die auf freiwilliger Arbeit basieren, an Austauschprogrammen und an der Arbeit von Jugendorganisationen teilzunehmen.

Daardoor zouden jongeren veel meer mogelijkheden krijgen om deel te nemen aan programma's voor vrijwilligerswerk, uitwisselingsprogramma's en activiteiten binnen jongerenorganisaties.


w