Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedürfnisse der Opfer von Straftaten
Beistand an Opfer
Erheblich veränderter Wasserkörper
Erhebliche Verletzung
Gesetzliche Entschädigung für Opfer von Straftaten
Opfer
Opfer einer Straftat werden
Opfer von Menschenrechtsverletzungen unterstützen

Vertaling van "opfer erhebliche " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ob die Haushaltslage erheblich abweicht oder abzuweichen droht | tatsächliche oder zu erwartende erhebliche Abweichung der Haushaltslage

feitelijke of verwachte aanzienlijke afwijking van de begrotingssituatie


erheblich veränderter Wasserkörper

sterk veranderd waterlichaam








Dienst für die Identifizierung der Opfer von Katastrophen

Dienst identificatie van de slachtoffers van rampen


Opfer von Menschenrechtsverletzungen unterstützen

ondersteuning bieden aan slachtoffers van mensenrechtenschendingen | slachtoffers van mensenrechtenschendingen ondersteunen


Bedürfnisse der Opfer von Straftaten

behoeften van slachtoffers van misdaden


gesetzliche Entschädigung für Opfer von Straftaten

wettelijke compensatie voor slachtoffers van misdaden | wettelijke vergoeding voor slachtoffers van misdaden


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In vielen Fällen in der Praxis erleben die Opfer erhebliche Schwierigkeiten beim Zugang zu Informationen über den Gerichtshof und scheitern bei ihren Versuchen, ihre Rechte zu schützen.

In de praktijk hebben slachtoffers namelijk vaak problemen om toegang te krijgen tot informatie over het Hof en worden hun eigen rechten niet beschermd.


(3) Wenn sich ein Unfall ereignet, sieht der die Untersuchung leitende Mitgliedstaat oder der Mitgliedstaat, in dem das Luftfahrtunternehmen, dessen Luftfahrzeug verunglückt ist, niedergelassen ist, oder der Mitgliedstaat, der eine erhebliche Anzahl seiner Staatsangehörigen an Bord des verunglückten Luftfahrzeugs hatte, die Benennung eines Referenten vor, der beauftragt wird, für die Opfer und ihre Angehörigen als Ansprech- und Auskunftsstelle zu fungieren.

3. Wanneer zich een ongeval voordoet, wijst de lidstaat die met het onderzoek belast is of de lidstaat waar de luchtvaartmaatschappij waarvan het luchtvaartuig is verongelukt, geregistreerd is, of de lidstaat die een groot aantal burgers aan boord heeft, een referent aan die als aanspreek- en informatiepunt fungeert voor de slachtoffers en hun familieleden.


Bedauerlicherweise zeigen die Umstände, dass mehr getan werden muss, und unbeschadet der Maßnahmen für die Unterstützung der Opfer, die der Rat gebilligt hat, sprechen wir uns dafür aus, das Politprojekt zur Unterstützung der Opfer erheblich auszuweiten und ihm den Status einer weit reichenden Gemeinschaftsaktion zu geben.

Helaas tonen de omstandigheden aan dat we er daarmee niet zijn. We blijven de door de Raad goedgekeurde regelingen voor hulp aan slachtoffers ondersteunen, maar daarnaast vinden wij dat de financiële bijdrage aan het proefproject voor de hulp aan slachtoffers aanzienlijk moet worden verhoogd, waardoor dit project de dimensie kan krijgen van een belangrijk communautair initiatief.


Bedauerlicherweise zeigen die Umstände, dass mehr getan werden muss, und unbeschadet der Maßnahmen für die Unterstützung der Opfer, die der Rat gebilligt hat, sprechen wir uns dafür aus, das Politprojekt zur Unterstützung der Opfer erheblich auszuweiten und ihm den Status einer weit reichenden Gemeinschaftsaktion zu geben.

Helaas tonen de omstandigheden aan dat we er daarmee niet zijn. We blijven de door de Raad goedgekeurde regelingen voor hulp aan slachtoffers ondersteunen, maar daarnaast vinden wij dat de financiële bijdrage aan het proefproject voor de hulp aan slachtoffers aanzienlijk moet worden verhoogd, waardoor dit project de dimensie kan krijgen van een belangrijk communautair initiatief.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Sicherheit hat sich seither zwar erheblich verbessert, aber mit 41 600 Toten – das sind mehr als 4000 Opfer mehr als im Weißbuch anvisiert – und 1,7 Millionen Verletzten im Jahr 2005[3] ist die Situation nach wie vor nicht zufriedenstellend.

Ondertussen is de veiligheid aanzienlijk verbeterd maar met 41.600 dodelijke verkeersslachtoffers, dat wil zeggen meer dan 4000 slachtoffers meer dan de in het witboek vastgestelde limiet, en 1,7 miljoen verkeersgewonden in 2005[3] blijft de situatie onaanvaardbaar.


Nach dieser Bestimmung kann das Gericht eine Strafe - in dem in 49 StGB festgelegten Umfang - mildern oder gar von jedweder Strafe absehen, wenn die angedrohte Strafe nicht mehr als ein Jahr Freiheitsentzug oder nicht mehr als 360 Tagessätze umfasst und wenn der Täter a) sich einer Mediation (Täter-Opfer-Ausgleich) unterzogen und seine Tat ganz oder zum überwiegenden Teil wieder gutgemacht hat oder deren Wiedergutmachung ernsthaft erstrebt oder b) das Opfer ganz oder zum überwiegenden Teil entschädigt hat, sofern die Schadenswiedergutmachung von ihm erhebliche persönlic ...[+++]

De rechter kan een straf verminderen - met inachtneming van de in artikel 49 van het strafwetboek bepaalde strafmaat - of kan, wanneer het een straf van ten hoogste een jaar of een geldboete van ten hoogste 360 dagboete-eenheden betreft, de strafvordering doen vervallen, op voorwaarde dat de dader a) zich aan een bemiddelingsprocedure ("Täter-Opfer-Ausgleich") heeft onderworpen en de schade geheel of grotendeels heeft hersteld of ernstige pogingen daartoe heeft ondernomen, dan wel b) de schade geheel of grotendeels heeft hersteld en daarbij aanzienlijke inspanningen heeft moeten leveren.


4. weist darauf hin, dass viele Opfer doppelt leiden, zunächst als Opfer einer Straftat und dann als Opfer eines allzu bürokratischen Systems, das erheblich vereinfacht werden muss, um Situationen zu vermeiden, in denen der Schutz unangemessen oder gar nicht vorhanden ist;

4. benadrukt dat veel slachtoffers dubbel lijden, in de eerste plaats als slachtoffer van een misdrijf en in de tweede plaats als slachtoffer van een systeem, dat al te bureaucratisch is en dat vereenvoudigd moet worden om te voorkomen dat bescherming niet-adequaat of niet-existent is;


4. weist darauf hin, dass viele Opfer doppelt leiden, zunächst als Opfer einer Straftat und dann als Opfer eines allzu bürokratischen Systems, das erheblich vereinfacht werden muss, um Situationen zu vermeiden, in denen der Schutz unangemessen oder gar nicht vorhanden ist;

4. benadrukt dat veel slachtoffers dubbel lijden, in de eerste plaats als slachtoffer van een misdrijf en in de tweede plaats als slachtoffer van een systeem, dat al te bureaucratisch is en dat vereenvoudigd moet worden om te voorkomen dat bescherming niet-adequaat of niet-existent is;


stellt fest, daß zwar bei der jährlichen Zahl der Opfer, unter denen sich ein erheblicher Anteil an Kindern und Jugendlichen befindet, ein rückläufiger Trend zu verzeichnen ist, die Lage aber gesellschaftlich dennoch weiterhin unannehmbar ist, weshalb alle Betroffenen aktiv zur Verringerung der Zahl der Opfer beitragen müssen;

7) merkt op dat het aantal verkeersslachtoffers, waaronder opmerkelijk veel kinderen en jongeren, op jaarbasis weliswaar afneemt, maar dat de situatie maatschappelijk onaanvaardbaar blijft, en dat alle betrokkenen actief dienen bij te dragen tot de vermindering van het aantal slachtoffers;


IN DER ERWÄGUNG, dass die jüngsten Daten über Opfer von Verkehrsunfällen zeigen, dass in einigen Ländern erhebliche Fortschritte erzielt wurden, sowie IN DER ERWÄGUNG, dass weitere erhebliche Anstrengungen erforderlich sind, damit die in dieser Hinsicht weniger erfolgreichen Länder das Ziel der Halbierung der Zahl der Verkehrsopfer erreichen;

OORDEELT dat de meest recente gegevens over verkeersslachtoffers aantonen dat sommige landen aanzienlijke vooruitgang hebben geboekt en dat er meer ernstige inspanningen nodig zijn om de beoogde halvering van het aantal slachtoffers te verwezenlijken in de landen die minder goed presteren;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opfer erhebliche' ->

Date index: 2024-04-23
w