Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juli wurde letzte » (Allemand → Néerlandais) :

Die letzte Umfrage für das Jahr 2002 wurde im Juli 2003 veröffentlicht - SEK(2003)804 - Arbeitspapier der Kommissionsdienststellen.

Het meest recente onderzoek behelsde het jaar 2002 en werd gepubliceerd in juli 2003 (werkdocument SEC(2003)804)).


In der Vereinbarung in Sachen Denkmalschutz im Rahmen der Erweiterung des Abbaugebiets des Steinbruchs von Préalle (Durbuy), die dem vorerwähnten, am 7. Juli 2017 im Belgischen Staatsblatt, S. 71185, veröffentlichten Erlass als Anhang beigefügt wurde, muss der letzte Satz folgendermaßen lauten:

In de « Convention relative au Patrimoine dans le cadre de l'extension de la zone d'extraction de la carrière de Préalle (Durbuy) », als bijlage bij bovenvermeld besluit, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 7 juli 2017, blz. 71242, laatste zin "Opgemaakt te .op ..". dient te luiden als volgt :


Durch das vorerwähnte Gesetz vom 20. Juli 1991 wurde der letzte Absatz von Artikel 7 § 1 des Gesetzes vom 1. April 1969 abgeändert, indem die Ausnahme, die bis dahin im letzten Absatz von Artikel 7 § 1 zugunsten gleich welcher Abtretung vorgesehen war, auf den Erlös aus der Abtretung des einzigen Wohnhauses des Antragstellers oder seines Ehepartners, die kein anderes bebautes unbewegliches Gut besitzt oder besitzen, begrenzt wird.

De voormelde wet van 20 juli 1991 wijzigde het laatste lid van artikel 7, § 1, van de wet van 1 april 1969 door de uitzondering, waarin tot dan bij het laatste lid van artikel 7, § 1, was voorzien, ten voordele van elke afstand te beperken tot de opbrengst van de afstand van het enige woonhuis van de aanvrager of van zijn echtgenoot die geen ander bebouwd onroerend goed bezit of bezitten.


Da die dauerhafte Regelung der Zielgruppenermäßigung für die infolge eines Konkurses entlassenen Arbeitnehmer aufgrund von Absatz 4 von Artikel 353bis des Programmgesetzes (I) vom 24. Dezember 2002 nur auf die ab dem 1. Juli 2011 erfolgten Entlassungen anwendbar ist, während die in Absatz 2 desselben Artikels 353bis vorgesehene zeitweilige Regelung ein letztes Mal bis zum 31. Januar 2011 verlängert wurde, gilt die Zielgruppenerm ...[+++]

Doordat de permanente regeling van de doelgroepvermindering voor de werknemers ontslagen ingevolge een faillissement krachtens het vierde lid van artikel 353bis van de programmawet (I) van 24 december 2002 slechts van toepassing is op de ontslagen die plaatsvinden vanaf 1 juli 2011, terwijl de tijdelijke regeling, zoals bepaald in het tweede lid van datzelfde artikel 353bis, een laatste keer werd verlengd tot 31 januari 2011, geldt de doelgroepvermindering niet voor de werknemers die ingevolge een faillissement ...[+++]


Dieser letzte königliche Erlass wurde bestätigt durch Artikel 9 Nr. 1 des Gesetzes vom 6. Dezember 1984 zur Bestätigung der königlichen Erlasse zur Ausführung von Artikel 1 Nrn. 1 und 2 des Gesetzes vom 6. Juli 1983, durch das dem König bestimmte Sondervollmachten erteilt werden.

Dat laatste koninklijk besluit is bekrachtigd bij artikel 9, 1°, van de wet van 6 december 1984 tot bekrachtiging van de koninklijke besluiten vastgesteld ter uitvoering van artikel 1, 1° en 2°, van de wet van 6 juli 1983 tot toekenning van bepaalde bijzondere machten aan de Koning.


Art. 2 - Was die Anlagen betrifft, für die das Besuchsdatum oder ggf. das letzte Besuchsdatum nach dem 30. Juli 2014, bis zum 31. Dezember 2014, liegen würde, wird der Anspruch auf den in Artikel 1 genannten Multiplikator durch die Tatsache bedingt, dass der Stromerzeuger den Nachweis erbringt, dass zum Zeitpunkt der Dimensionierung der Anlage und unter Berücksichtigung der bestehenden oder geplanten Strom verbrauchenden Aktivität, mindestens 60% des ...[+++]

Art. 2. Voor de installaties waarvoor de keuringsdatum of, in voorkomend geval, de laatste keuring na 30 juli 2014 zou vallen tot 31 december 2014, wordt het voordeel van de vermenigvuldigingscoëfficiënt bedoeld in artikel 1 verbonden aan de voorwaarde van het aantonen door de producent dat op het ogenblik van de dimensionering van de installatie en rekening houdend met de bestaande of voorberekende verbruiksactiviteit op jaarbasis minstens 60 % van de geproduceerde fotovoltaïsche elektriciteit door de producent verbruikt zal worden op de plaats van de ...[+++]


Was die Anlagen betrifft, für die das Besuchsdatum oder ggf. das letzte Besuchsdatum nach dem 30. Juli 2014, bis zum 1. November 2014, liegen würde, unterliegt die Gewährung des in dem durch vorliegenden Erlass eingefügten Artikel 15quater, Abs. 1, 2bis, genannten Multiplikators nicht der Einhaltung der im letzten Satz dieser Bestimmung genannten Bedingung.

Voor de installaties waarvoor de keuringsdatum of, in voorkomend geval, de laatste keuring na 30 juli 2014 zou vallen tot 1 november 2014, wordt de toekenning van de vermenigvuldigingscoëfficiënt bedoeld in artikel 15quater, lid 1, 2bis, ingevoegd bij dit besluit, niet ondergeschikt gemaakt aan de inachtneming van de voorwaarde bedoeld in de laatste volzin van deze bepaling.


Die letzte von mehreren Stellungnahmen wurde am 24. Juli 2009 veröffentlicht.

Het laatste van een reeks adviezen is bekendgemaakt op 24 juli 2009.


Der letzte Schritt auf dem Weg zu wettbewerbsfähigen Energiemärkten wurde am 1. Juli 2007 mit der vollständigen Öffnung der nationalen Endkundenmärkte getan.

Met de opening van de nationale kleinhandelsmarkten is op 1 juli 2007 de laatste stap gezet op de weg naar concurrerende energiemarkten.


Durch das vorerwähnte Gesetz vom 20. Juli 1991 wurde der letzte Absatz von Artikel 7 § 1 des Gesetzes vom 1. April 1969 abgeändert, indem die Ausnahme, die bis dahin im letzten Absatz von Artikel 7 § 1 zugunsten gleich welcher Abtretung vorgesehen war, auf den Erlös aus der Abtretung des einzigen Wohnhauses des Antragstellers oder seines Ehepartners, die kein anderes bebautes unbewegliches Gut besitzt oder besitzen, begrenzt wird.

De voormelde wet van 20 juli 1991 wijzigde het laatste lid van artikel 7, § 1, van de wet van 1 april 1969 door de uitzondering, waarin tot dan bij het laatste lid van artikel 7, § 1, was voorzien, ten voordele van elke afstand te beperken tot de opbrengst van de afstand van het enige woonhuis van de aanvrager of van zijn echtgenoot die geen ander bebouwd onroerend goed bezit of bezitten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli wurde letzte' ->

Date index: 2022-10-24
w