Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abstimmung mit einstimmiger Zustimmung
Einstimmig befinden
Einstimmig erlassen
Einstimmige Genehmigung
Einstimmige Stellungnahme
Einstimmige Wahl
Einstimmiges Einverständnis
Einstimmigkeit
Konsens-Abstimmung

Vertaling van "juli einstimmig " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




einstimmig befinden

met eenparigheid van stemmen beslissen


Einstimmigkeit [ einstimmige Wahl ]

eenstemmigheid [ eenparigheid | met algemene stemmen ]


Abstimmung mit einstimmiger Zustimmung | Konsens-Abstimmung

eenparigheid van stemmen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Juli nahm das albanische Parlament einstimmig Verfassungsänderungen an, die die Grundlage für eine weitreichende und umfassende Justizreform bilden.

In juli heeft Albanië unaniem grondwetswijzigingen goedgekeurd die de basis vormen voor een grootschalige justitiële hervorming.


Nach intensiven Diskussionen im Begleitausschuss für das SAPARD-Programm wurden diese Änderungen am 20. Februar 2002, am 24. Juli 2002 und am 18. November 2002 vom STAR-Ausschuss der EU einstimmig verabschiedet.

Na een gedetailleerde bespreking binnen het toezichtcomité voor het Sapard-programma werden deze wijzigingen unaniem goedgekeurd door het STAR-comité van de Europese Commissie op 20 februari 2002, 24 juli 2002 en 18 november 2002.


Am 24. Juli 2002 wurde die Maßnahme ,Landwirtschaftliche Produktionsmethoden zum Umweltschutz und zur Landschaftspflege" im STAR-Ausschuss einstimmig gebilligt.

Op 24 juli 2002 werd de maatregel "Landbouwproductiemethoden ter bescherming van het milieu en ten behoeve van de instandhouding van het platteland" unaniem goedgekeurd door het STAR-comité.


8. begrüßt die einstimmige Entscheidung des Ministerrats von Bosnien und Herzegowina, den 11. Juli als Trauertag in Bosnien und Herzegowina auszurufen;

8. is bijzonder ingenomen met de unanieme beslissing van de Raad van Ministers van Bosnië en Herzegovina om 11 juli uit te roepen als dag van rouw in Bosnië en Herzegovina;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. begrüßt die einstimmige Entscheidung des Ministerrats von Bosnien und Herzegowina, den 11. Juli als Trauertag in Bosnien und Herzegowina auszurufen;

8. is bijzonder ingenomen met de unanieme beslissing van de Raad van Ministers van Bosnië en Herzegovina om 11 juli uit te roepen als dag van rouw in Bosnië en Herzegovina;


In dieser Sitzung beschloss der Ausschuss einstimmig zu empfehlen, dass die angemessene Rechtsgrundlage der Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1082/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 5. Juli 2006 über den Europäischen Verbund für territoriale Zusammenarbeit (EVTZ) im Hinblick auf Präzisierungen, Vereinfachungen und Verbesserungen im Zusammenhang mit der Gründung und Verwaltung solcher Verbünde Artikel 175 Absatz 3 AEUV ist.

Op deze vergadering besloot zij met algemene stemmen artikel 175, lid 3, VWEU aan te bevelen als passende rechtsgrondslag voor het voorstel voor een verordening tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1082/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 5 juli 2006 betreffende een Europese groepering voor territoriale samenwerking (EGTS), wat de verduidelijking, vereenvoudiging en verbetering van de oprichting en tenuitvoerlegging van dergelijke groeperingen betreft.


B. unter Hinweis darauf, dass die Italienische Abgeordnetenkammer am 27. Juli 2006 einstimmig eine Entschließung angenommen hat, in der die italienische Regierung verpflichtet wird, nach Konsultation der EU-Partner, jedoch ohne dass die einstimmige Zustimmung aller Mitgliedstaaten der EU erforderlich wäre, in der nächsten Generalversammlung der Vereinten Nationen einen Entschließungsantrag zu einem weltweiten Moratorium für die Vollstreckung der Todesstrafe einzubringen, mit dem letztlichen Ziel, die Todesstrafe weltweit völlig abzu ...[+++]

B. eraan herinnerend dat de Italiaanse Kamer van Afgevaardigden op 27 juli 2006 unaniem haar goedkeuring heeft gehecht aan een motie waarin de Italiaanse regering wordt opgedragen op de eerstvolgende Algemene Vergadering van de VN, na raadpleging van haar EU-partners - maar zonder voorbehoud van unanieme goedkeuring door alle EU-lidstaten - een ontwerpresolutie voor een wereldwijd moratorium op de doodstraf in te dienen met het oog op de volledige afschaffing van de doodstraf in de hele wereld,


C. in der Erwägung, dass die Italienische Abgeordnetenkammer am 27. Juli 2006 einstimmig eine Entschließung angenommen hat, in der die italienische Regierung verpflichtet wird, nach Konsultation der EU-Partner, jedoch ohne dass die einstimmige Zustimmung aller Mitgliedstaaten der EU erforderlich wäre, in der nächsten Generalversammlung der Vereinten Nationen einen Entschließungsantrag zu einem weltweiten Moratorium für die Todesstrafe einzubringen, mit dem letztlichen Ziel, die Todesstrafe weltweit völlig abzuschaffen,

C. overwegende dat op de Italiaanse Kamer van Afgevaardigden op 27 juli 2006 met algemene stemmen een resolutie heeft aangenomen die de Italiaanse regering ertoe verbindt aan de volgende Algemene Vergadering van de VN, na overleg met de EU-partners, maar zonder de unanieme instemming van alle lidstaten van de EU, een voorstel voor een resolutie voor te leggen over een wereldwijd moratorium op de doodstraf met het oog op de volledige afschaffing van de doodstraf in de gehele wereld,


Herr Malosse (F/II) ergänzte die im April 2001 verabschiedete Stellungnahme zum zweiten Bericht über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt mit einer Stellungnahme zum Thema "Die Zukunft der Kohäsionspolitik mit Blick auf die EU-Erweiterung", die in der Plenarsitzung im Juli einstimmig angenommen wurde.

De heer Malosse (F/II) heeft het in april 2001 goedgekeurde advies opgesteld over het tweede verslag over de economische en sociale cohesie in het kader van een advies over de toekomst van het cohesiebeleid in het licht van de uitbreiding, dat tijdens de plenaire vergadering van juli met algemene stemmen is aangenomen.


Auf seiner Sitzung vom 16.-17. Juli 2003 befürwortete der Programmausschuss einstimmig die Finanzierung der im Bewertungsverfahren ausgewählten Projekte.

Het programmacomité sprak zich er tijdens zijn vergadering op 16-17 juli 2003 eenstemmig voor uit om de in het kader van de beoordelingsprocedure geselecteerde voorstellen te financieren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli einstimmig' ->

Date index: 2021-07-07
w