Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juli bieten gelegenheit " (Duits → Nederlands) :

Die am 5. und 6. Juli 2007 von der Kommission anberaumte internationale Biobrennstoffkonferenz in Brüssel wird Gelegenheit bieten, diese Kooperation nachhaltig zu erweitern.

De Internationale Conferentie over biobrandstoffen die de Commissie op 5 en 6 juli 2007 in Brussel organiseert, biedt de gelegenheid om deze samenwerking aanzienlijk uit te breiden.


Im vor uns liegenden Jahr werden zwei internationale Zusammenkünfte auf hoher Ebene die Gelegenheit bieten, eine Einigung auf eine neue Agenda – einschließlich eines Katalogs von Zielen für die nachhaltige Entwicklung (Sustainable Development Goals – SDG) – und auf die neue globale Partnerschaft für ihre Umsetzung zu erzielen: Dies sind zum einen die dritte internationale Konferenz zur Entwicklungsfinanzierung im Juli in Addis Abeba und zum anderen das Gipfeltreffen der Vereinten Nationen (VN) im September in New York, auf dem die Pos ...[+++]

Volgend jaar staan twee internationale bijeenkomsten op hoog niveau op het programma, die mogelijkheden bieden om een nieuwe agenda met een aantal doelstellingen inzake duurzame ontwikkeling overeen te komen, en het eens te worden over het nieuwe wereldwijde partnerschap om deze doelstellingen te ondersteunen: de derde internationale Conferentie over ontwikkelingsfinanciering, in juli in Addis Abeba, en de VN-top over de vaststelling van de post 2015-agenda, die in september in New York plaatsvindt.


Die bevorstehenden internationalen Tagungen in Chicago (20./21. Mai), Kabul (4. Juni) und Tokio (8. Juli) bieten Gelegenheit, den weiteren Verlauf der Transition und des inter­nationalen Engagements in der Zeit nach 2014 zu gestalten.

De komende internationale bijeenkomsten in Chicago op 20 en 21 mei, Kabul op 14 juni en Tokio op 8 juli bieden de gelegenheid om het verdere verloop van de overgang en de internationale betrokkenheid na 2014 vorm te geven.


Die am 5. und 6. Juli 2007 von der Kommission anberaumte internationale Biobrennstoffkonferenz in Brüssel wird Gelegenheit bieten, diese Kooperation nachhaltig zu erweitern.

De Internationale Conferentie over biobrandstoffen die de Commissie op 5 en 6 juli 2007 in Brussel organiseert, biedt de gelegenheid om deze samenwerking aanzienlijk uit te breiden.


Dort wird sich zum ersten Mal die Gelegenheit bieten, auf Ministerebene zu analysieren, was im Juli in Genf geschah, sich über unsere jeweiligen Standpunkte auszutauschen und zu überlegen, wie und wann es weitergeht.

Dat is dan meteen ook de eerste kans om de gebeurtenissen in Genève in juli op ministerieel niveau te evalueren, om onze standpunten uit te wisselen en om te bespreken hoe en wanneer wij de draad weer kunnen oppakken.


Gemäß der Mitteilung von 2004 sollte ein Europäisches Diskussionsforum all denjenigen, die auf politischer oder fachlicher Ebene einen Beitrag zur Ausarbeitung des CFR leisten, also insbesondere den Mitgliedern des CFR-Net und den Sachverständigen der Mitgliedstaaten, Gelegenheit zu regelmäßigen Treffen bieten; das erste Forum war am 7. und 8. Juli 2005 als gemeinsame Veranstaltung mit der britischen Präsidentschaft in London geplant.

Overeenkomstig de mededeling van 2004 heeft het Europees discussieforum tot doel iedereen die op politiek en technisch niveau aan de ontwikkeling van het CFR bijdraagt, in het bijzonder de leden van CFR-net en de deskundigen uit de lidstaten, regelmatig bijeen te brengen. Het eerste discussieforum werd in samenwerking met het Britse voorzitterschap georganiseerd en moest op 7 en 8 juli plaatsvinden in Londen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli bieten gelegenheit' ->

Date index: 2023-06-01
w