Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juli 2006 konkrete » (Allemand → Néerlandais) :

Eurostat wird aufgefordert, Pilotstudien zu diesen Bereichen nach den Vorgaben der Task Force für die Prioritätensetzung zu erarbeiten und bis Dezember 2005 über Fortschritte zu berichten, damit spätestens im Juli 2006 konkrete Ergebnisse vorgelegt werden können.

Eurostat wordt verzocht om, in overleg met de Task Force prioriteitsstelling, deze gebieden in aanmerking te nemen voor een proefstudie en voor december 2005 verslag uit te brengen over de vorderingen, zodat voor juli 2006 concrete resultaten kunnen worden geboekt.


Auf politischer Ebene wurde mit der Ministerkonferenz über Migration und Entwicklung, die im Juli 2006 in Rabat stattfand, ein wichtiger regionaler Prozess eingeleitet, mit dem ein Rahmen für umfassende Maßnahmen festgelegt wurde, auf den konkrete Initiativen, Workshops und eine zweite Ministerkonferenz im November 2008 in Paris folgten.

Op politiek niveau werd een belangrijk regionaal proces op gang gebracht door een ministeriële conferentie over migratie en ontwikkeling in Rabat in juli 2006, waardoor een kader voor een breed opgezette actie werd geschapen, gevolgd door concrete initiatieven, workshops en een tweede ministeriële conferentie in Parijs in november 2008.


In ihrer Mitteilung zur EU-Kinderrechtsstrategie, die am 4. Juli 2006 veröffentlicht wurde, sieht die Kommission konkrete Maßnahmen zum Schutz von Kindern vor, unter anderem die Einführung einer einheitlichen sechsstelligen Telefonnummer für Hilfe suchende Kinder („Helpline“) und einer anderen einheitlichen Telefonnummer für Notrufe im Fall verschwundener oder sexuell missbrauchter Kinder („Hotline“) sowie einer webgestützten Diskussionsplattform.

Op 4 juli 2006 publiceerde de Commissie een mededeling inzake een Europese strategie voor de rechten van het kind. Tot de concrete acties om kinderen te beschermen behoren de invoering van een zescijferig telefoonnummer voor eerste hulp voor kinderen, een 'open' telefoonlijn voor kinderen die zijn verdwenen of die het slachtoffer zijn geworden van seksuele uitbuiting, en de oprichting van een discussieforum op het internet.


61. weist die Türkei darauf hin, dass die Anerkennung aller Mitgliedstaaten, einschließlich der Republik Zypern, ein notwendiger Bestandteil des Beitrittsprozesses ist; fordert die Türkei auf, so rasch wie möglich konkrete Schritte zur Normalisierung der bilateralen Beziehungen zur Republik Zypern zu unternehmen; fordert die Türkei auf, die auf das Abkommen von Ankara und sein Zusatzprotokoll zurückzuführenden Bestimmungen sowie die auf die Beitrittspartnerschaft zurückzuführenden Prioritäten voll und ganz durchzuführen; fordert die türkischen Behörden auf, bei der Suche nach einer umfassenden Regelung der Zypernfrage im Rahmen der Ve ...[+++]

61. herinnert Turkije eraan dat de erkenning van alle lidstaten, met inbegrip van de Republiek Cyprus, een noodzakelijk onderdeel van het associatieproces vormt; roept Turkije op concrete stappen te ondernemen om de bilaterale betrekkingen met de Republiek Cyprus zo spoedig mogelijk te normaliseren; dringt bij Turkije aan op de volledige tenuitvoerlegging van de bepalingen van de associatieovereenkomst en het bijbehorende aanvullende protocol, alsook van de prioriteiten die voortvloeien uit het toetredingspartnerschap; roept de Turkse autoriteiten ertoe op om op constructieve wijze te blijven bijdragen aan het vinden van een integrale ...[+++]


61. weist die Türkei darauf hin, dass die Anerkennung aller Mitgliedstaaten, einschließlich der Republik Zypern, ein notwendiger Bestandteil des Beitrittsprozesses ist; fordert die Türkei auf, so rasch wie möglich konkrete Schritte zur Normalisierung der bilateralen Beziehungen zur Republik Zypern zu unternehmen; fordert die Türkei auf, die auf das Abkommen von Ankara und sein Zusatzprotokoll zurückzuführenden Bestimmungen sowie die auf die Beitrittspartnerschaft zurückzuführenden Prioritäten voll und ganz durchzuführen; fordert die türkischen Behörden auf, bei der Suche nach einer umfassenden Regelung der Zypernfrage im Rahmen der Ve ...[+++]

61. herinnert Turkije eraan dat de erkenning van alle lidstaten, met inbegrip van de Republiek Cyprus, een noodzakelijk onderdeel van het associatieproces vormt; roept Turkije op concrete stappen te ondernemen om de bilaterale betrekkingen met de Republiek Cyprus zo spoedig mogelijk te normaliseren; dringt bij Turkije aan op de volledige tenuitvoerlegging van de bepalingen van de associatieovereenkomst en het bijbehorende aanvullende protocol, alsook van de prioriteiten die voortvloeien uit het toetredingspartnerschap; roept de Turkse autoriteiten ertoe op om op constructieve wijze te blijven bijdragen aan het vinden van een integrale ...[+++]


11. nimmt die in Rabat am 11. Juli 2006 angenommene Erklärung und den entsprechenden Aktionsplan zur Kenntnis und fordert den Rat auf, darzulegen, wie dieser Aktionsplan konkret umgesetzt werden soll;

11. neemt kennis van de verklaring en het actieplan die op 11 juli 2006 in Rabat zijn aangenomen, en vraagt de Raad hoe aan dit actieplan concrete invulling zal worden gegeven;


In ihrer Mitteilung zur EU-Kinderrechtsstrategie, die am 4. Juli 2006 veröffentlicht wurde, sieht die Kommission konkrete Maßnahmen zum Schutz von Kindern vor, unter anderem die Einführung einer einheitlichen sechsstelligen Telefonnummer für Hilfe suchende Kinder („Helpline”) und einer anderen einheitlichen Telefonnummer für Notrufe im Fall verschwundener oder sexuell missbrauchter Kinder („Hotline”) sowie einer webgestützten Diskussionsplattform.

Op 4 juli 2006 publiceerde de Commissie een mededeling inzake een Europese strategie voor de rechten van het kind. Tot de concrete acties om kinderen te beschermen behoren de invoering van een zescijferig telefoonnummer voor eerste hulp voor kinderen, een 'open' telefoonlijn voor kinderen die zijn verdwenen of die het slachtoffer zijn geworden van seksuele uitbuiting, en de oprichting van een discussieforum op het internet.


Das Rahmenpapier enthält einige konkrete Empfehlungen und Lösungsmöglichkeiten für die diesbezügliche zivil-militärische Koordination und sollte als Leitfaden für die weiteren Arbeiten dienen; Empfehlungen hierzu sollten bis Juli 2006 eingereicht werden.

Deze paper bevat een aantal concrete aanbevelingen en mogelijke oplossingen voor civiel-militaire coördinatie op het terrein en moet fungeren als een richtsnoer voor de verdere werkzaamheden, waarvoor uiterlijk in juli 2006 aanbevelingen beschikbaar moeten zijn.


Am 17. Juli 2006 nahm der Rat (Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen) Schlussfolgerungen zur Migration an, in denen er betonte, dass allen Aspekten, die die ernste Situation im Mittelmeer- und Atlantikraum beeinflussen, insbesondere an den Seegrenzen entgegenzuwirken ist, und zwar durch kurz-, mittel- sowie langfristige konkrete Maßnahmen, einschließlich der operativen Zusammenarbeit auf See zwecks Aufbau angemessener Überwachungskapazitäten an den Seegrenzen.

De Raad (Algemene Zaken en Externe Betrekkingen) heeft op 17 juli 2006 conclusies over migratie aangenomen waarin hij onderstreept dat alle aspecten van het ernstige probleem in het Middellandse-Zeegebied en aan de Atlantische kust - met name langs de zeegrenzen - moeten worden aangepakt via maatregelen op korte, middellange en lange termijn, waaronder maritieme operationele samenwerking, zulks met het oog op de ontwikkeling van adequate toezichtscapaciteit langs de zeegrenzen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2006 konkrete' ->

Date index: 2021-01-30
w