Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juli 2005 statt » (Allemand → Néerlandais) :

[23] Rechtssache T-33/01, eine Anhörung fand am 7. Juli 2005 statt.

[23] Zaak T-33/01, in het kader waarvan op 7 juli 2005 een hoorzitting heeft plaatsgevonden.


Die Mitglieder des Forschungsrats wurden im Juli 2005 von Kommissar Potočnik nominiert. Das erste Sitzung fand im Oktober 2005 statt.

De leden van de Wetenschappelijke Raad werden in juli 2005 door commissaris Poto


Eine Zusammenkunft zwischen RTL und der Kommission fand am 27. Juli 2005 statt, und VESTRA kam am 23. September 2005 mit der Kommission zusammen.

Op 27 juli 2005 had een bijeenkomst plaats tussen RTL en de Commissie en op 23 september 2005 hadden VESTRA en de Commissie een bijeenkomst.


Die erste Lesung des Parlaments fand am 7. Juli 2005 statt: Der Rat nahm seinen Gemeinsamen Standpunkt am 27. Juni 2006 an.

Het Parlement hield zijn eerste lezing op 7 juli 2005. De Raad keurde zijn gemeenschappelijk standpunt goed op 27 juni 2006.


[23] Rechtssache T-33/01, eine Anhörung fand am 7. Juli 2005 statt.

[23] Zaak T-33/01, in het kader waarvan op 7 juli 2005 een hoorzitting heeft plaatsgevonden.


Die Abstimmung findet am 7. Juli 2005 statt.

De stemming vindt plaats op 7 juli 2005.


Die Abstimmung findet am 7. Juli 2005 statt.

De stemming vindt plaats op 7 juli 2005.


Die Mitglieder des Forschungsrats wurden im Juli 2005 von Kommissar Potočnik nominiert. Das erste Sitzung fand im Oktober 2005 statt.

De leden van de Wetenschappelijke Raad werden in juli 2005 door commissaris Poto


Die Kommission gab diesem Antrag statt und die französischen Behörden übermittelten schließlich ihre Bemerkungen mit Schreiben vom 20. Juli 2005 (A/35981).

De Commissie heeft in dat verzoek bewilligd en de Franse autoriteiten hebben hun opmerkingen uiteindelijk ingediend bij schrijven A/35981 van 20 juli 2005.


Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 29. Dezember 2005 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 30. Dezember 2005 in der Kanzlei eingegangen ist, erhob die Flämische Regierung Klage auf Nichtigerklärung der Artikel 48 und 49 (Hingabe von Kunstgegenständen an Zahlungs statt zur Abgeltung der Erbschaftssteuer) des Programmgesetzes vom 11. Juli 2005 (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 12. Juli ...[+++]

Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 29 december 2005 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 30 december 2005, heeft de Vlaamse Regering beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 48 en 49 (afgifte van kunstwerken ter betaling van successierechten) van de programmawet van 11 juli 2005 (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 12 juli 2005, tweede editie).




D'autres ont cherché : juli 2005 statt     wurden im juli     juli     oktober 2005 statt     vom 20 juli     diesem antrag statt     vom 11 juli     dezember     zahlungs statt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2005 statt' ->

Date index: 2021-03-30
w