Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verordnung über die Überwachung von Barmitteln

Traduction de «oktober 2005 statt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verordnung (EG) Nr. 1889/2005 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Oktober 2005 über die Überwachung von Barmitteln, die in die Gemeinschaft oder aus der Gemeinschaft verbracht werden | Verordnung über die Überwachung von Barmitteln

Verordening (EG) nr. 1889/2005 van het Europees Parlement en de Raad van 26 oktober 2005 betreffende de controle van liquide middelen die de Gemeenschap binnenkomen of verlaten | verordening liquidemiddelencontrole
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Mitglieder des Forschungsrats wurden im Juli 2005 von Kommissar Potočnik nominiert. Das erste Sitzung fand im Oktober 2005 statt.

De leden van de Wetenschappelijke Raad werden in juli 2005 door commissaris Poto


Es fand eine umfassende öffentliche Konsultation[28] zum Grünbuch „Die psychische Gesundheit der Bevölkerung verbessern – Entwicklung einer Strategie für die Förderung der psychischen Gesundheit in der Europäischen Union“[29] vom Oktober 2005 statt.

Er is een uitgebreide openbare raadpleging[28] gehouden over het groenboek “De geestelijke gezondheid van de bevolking verbeteren. Naar een strategie inzake geestelijke gezondheid voor de Europese Unie”[29] uit oktober 2005.


Die Mitglieder des Forschungsrats wurden im Juli 2005 von Kommissar Potočnik nominiert. Das erste Sitzung fand im Oktober 2005 statt.

De leden van de Wetenschappelijke Raad werden in juli 2005 door commissaris Poto


Es fand eine umfassende öffentliche Konsultation[28] zum Grünbuch „Die psychische Gesundheit der Bevölkerung verbessern – Entwicklung einer Strategie für die Förderung der psychischen Gesundheit in der Europäischen Union“[29] vom Oktober 2005 statt.

Er is een uitgebreide openbare raadpleging[28] gehouden over het groenboek “De geestelijke gezondheid van de bevolking verbeteren. Naar een strategie inzake geestelijke gezondheid voor de Europese Unie”[29] uit oktober 2005.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Abstimmung findet am Donnerstag, dem 13. Oktober 2005, statt.

De stemming vindt op donderdag 13 oktober 2005 plaats.


Zu diesem Zweck findet eine erste Diskussion in der Sitzung des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten am 4. und 5. Oktober 2005 mit Vertretern der Ausschüsse für auswärtige Angelegenheiten und für Verteidigung der nationalen Parlamente statt.

Daartoe zal op 4 en 5 oktober een eerste discussie plaatsvinden tijdens de vergadering van de Commissie buitenlandse zaken met vertegenwoordigers van de commissies buitenlandse zaken en de commissies defensie van de nationale parlementen.


Das Treffen des Vermittlungsausschusses fand am 12. Oktober 2005 vormittags unter dem gemeinsamen Vorsitz von Herrn Trakatellis, Vizepräsident, und Elliot Morley, britischer Staatssekretär für Klimawandel und Umwelt, in Anwesenheit von Kommissionsmitglied Stavros Dimas statt.

Het bemiddelingscomité kwam bijeen op de ochtend van 12 oktober 2005 onder gezamenlijk voorzitterschap van de heer Trakatellis, ondervoorzitter, en Elliot Morley, de Engelse minister voor Klimaatverandering en Milieu, en in aanwezigheid van Commissaris Stavros Dimas.


Dies ist ein Argument, das für die Absicht der Kommission spricht, wie in der Mitteilung vom Oktober 2005 angekündigt, das Vereinfachungspotenzial besser zu nutzen, indem, sofern angebracht, verstärkt auf Verordnungen statt auf Richtlinien zurückgegriffen wird.

Dit onderbouwt de in oktober 2005 in de mededeling aangekondigde bedoeling van de Commissie om meer gebruik te maken van de mogelijkheden voor vereenvoudiging door, waar ook maar mogelijk, de voorschriften te gebruiken in plaats van de richtlijnen.


Die Abstimmung findet am 27. Oktober 2005, um 11.30 Uhr, statt.

De stemming vindt op 27 oktober 2005 om 11.30 uur plaats.


Die Abstimmung findet am 27. Oktober 2005, um 11.30 Uhr, statt.

De stemming vindt op 27 oktober 2005 om 11.30 uur plaats.




D'autres ont cherché : oktober 2005 statt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 2005 statt' ->

Date index: 2021-11-30
w