Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juli 2003 bestätigte » (Allemand → Néerlandais) :

Die vom Ausschuss für Sozialschutz im Juli 2003 bestätigte Liste gemeinsamer Indikatoren befindet sich im statistischen Anhang.

De Subgroep Indicatoren gaf een nieuwe definitie van de indicator "bevolking die leeft in werkloze gezinnen" en voegde een nieuwe indicator toe betreffende "armoede van personen met werk". In de statistische bijlage van dit hoofdstuk is de lijst met gemeenschappelijke indicatoren opgenomen, zoals die in juli 2003 door het Comité voor Sociale Bescherming is goedgekeurd.


Die Regierung hat zwar, wie in B.7.1 angeführt wurde, erst am 22. Juli 2003 den Entwurf des Bestätigungsgesetzes bei der Abgeordnetenkammer eingereicht, und der königliche Erlass wurde durch das Programmgesetz vom 5. August 2003 bestätigt.

Weliswaar heeft de Regering, zoals is vermeld in B.7.1, pas op 22 juli 2003 het ontwerp van bekrachtigingswet ingediend bij de Kamer van volksvertegenwoordigers en werd het koninklijk besluit bekrachtigd bij de programmawet van 5 augustus 2003.


« Verstösst Rubrik X von Tabelle B der Anlage des königlichen Erlasses Nr. 20 vom 20. Juli 1970 zur Festlegung der Mehrwertsteuersätze und zur Einteilung der Güter und Dienstleistungen nach diesen Sätzen (bestätigt durch das Gesetz vom 27. Mai 1971), abgeändert durch den königlichen Erlass vom 28. März 1992 (bestätigt durch Artikel 55 des Gesetzes vom 28. Juli 1992 zur Festlegung steuerrechtlicher und finanzieller Bestimmungen) und vom 29. Juni 1992 (bestätigt durch Artikel 51 des Gesetzes vom 28. Dezember 1992 zur Festlegung steuerre ...[+++]

« Schendt rubriek X van tabel B van de bijlage bij het koninklijk besluit nr. 20 van 20 juli 1970 tot vaststelling van de tarieven van de belasting over de toegevoegde waarde en tot indeling van de goederen en de diensten bij die tarieven (bekrachtigd bij wet van 27 mei 1971), gewijzigd bij het koninklijk besluit van 28 maart 1992 (bekrachtigd bij artikel 55 van de wet van 28 juli 1992 houdende fiscale en financiële bepalingen) en 29 juni 1992 (bekrachtigd bij artikel 51 van de wet van 28 december 1992 houdende fiscale, financiële en diverse bepalingen), bij artikel 1 van het koninklijk besluit van 1 december 1995 tot wijziging van het k ...[+++]


In seiner Sitzung vom 8. Juli 2003 bestätigte der Ausschuss Richard Corbett als Berichterstatter, prüfte den Entwurf eines zweiten Bericht und nahm den Entwurf einer legislativen Entschließung mit 9 Stimmen bei 0 Gegenstimmen und 1 Enthaltung an.

Op haar vergadering van 8 juli 2003 bevestigde de commissie de benoeming van Richard Corbett tot rapporteur, behandelde zij het ontwerp van tweede verslag en hechtte zij met 9 stemmen voor en 1 tegen haar goedkeuring aan de ontwerpwetgevingsresolutie.


Dies wird auch in dem im Juli 2003 veröffentlichten Bericht von Human Rights Watch bestätigt.

Vrouwen hebben nu minder in plaats van méér vrijheden. Dit staat ook in het rapport van Human Rights Watch van juli 2003.


Die vom Ausschuss für Sozialschutz im Juli 2003 bestätigte Liste gemeinsamer Indikatoren befindet sich im statistischen Anhang.

De Subgroep Indicatoren gaf een nieuwe definitie van de indicator "bevolking die leeft in werkloze gezinnen" en voegde een nieuwe indicator toe betreffende "armoede van personen met werk". In de statistische bijlage van dit hoofdstuk is de lijst met gemeenschappelijke indicatoren opgenomen, zoals die in juli 2003 door het Comité voor Sociale Bescherming is goedgekeurd.


9. bestätigt seinen in erster Lesung gefassten Beschluss bezüglich der Verpflichtungen und ist bereit, die Zahlungen, wie mit dem Rat im Verlauf der Konzertierung vereinbart, zu verringern; ist jedoch nach wie vor besorgt über die Höhe der Altlasten und ersucht die Kommission, in der Haushaltskonzertierung im Juli 2003 eine Bewertung der Situation bei den Zahlungen, insbesondere bei den Strukturfonds, und nötigenfalls einen Vorschlag für einen Berichtigungs- und Nachtragshaushaltsplan vorzulegen;

9. bevestigt zijn in eerste lezing genomen besluit met betrekking tot de vastleggingen en is bereid de betalingen te verlagen, zoals overeengekomen met de Raad tijdens het begrotingsoverleg; blijft bezorgd over de grote achterstand en verzoekt de Commissie op het begrotingsoverleg in juli 2003 een analyse van de situatie van de betalingen te presenteren, met name van de structuurfondsen, alsmede zonodig een voorstel voor een GAB;


Auf der nächsten Weltfunkkonferenz (WRC) unter der Schirmherrschaft der Vereinten Nationen im Juni/Juli 2003 soll für GALILEO ein hinreichend flexibler Zugang zu Funkfrequenzen für die Einrichtung aller vorhergesehenen Dienste und deren Kompatibilität mit anderen Satellitennavigationsprogrammen (US-amerikanischer GPS-Dienst, russischer GLONASS-Dienst, chinesische Systeme) bestätigt werden.

Op de volgende onder auspiciën van de Verenigde Naties te houden Wereldradiocommunicatieconferentie (WRC) van juni/juli 2003 moet bevestigd worden dat GALILEO toegang krijgt tot een voldoende soepel frequentiespectrum om de invoering van de beoogde diensten mogelijk te maken en de verenigbaarheid te waarborgen met de andere radionavigatiediensten (het Amerikaanse GPS, het Russische GLONASS en de Chinese systemen).


– unter Hinweis darauf, dass die UN-Generalversammlung am 13. Mai 2003 den Plan zur Einsetzung eines Sondergerichtshofs für die Kriegsverbrechen in Kambodscha gebilligt hat, der gegen die Urheber der während der Herrschaft der Roten Khmer von 1975 bis 1979 begangenen Verbrechen gegen die Menschlichkeit verhandeln soll und nach den Wahlen vom 27. Juli vom Parlament Kambodschas bestätigt werden soll,

– gelet op de goedkeuring op 13 mei door de Algemene Vergadering van de VN van het plan tot instelling van een speciaal tribunaal voor in Cambodja begane oorlogsmisdaden teneinde de daders van misdaden tegen de menselijkheid tijdens het bewind van de Khmer Rouge in de periode 1975-1979 voor de rechter te brengen, dat nog goedgekeurd moet worden door het Cambodjaanse parlement na de verkiezingen van 27 juni,


Auf der nächsten Weltfunkkonferenz (WRC) unter der Schirmherrschaft der Vereinten Nationen im Juni/Juli 2003 soll für GALILEO ein hinreichend flexibler Zugang zu Funkfrequenzen für die Einrichtung aller vorhergesehenen Dienste und deren Kompatibilität mit anderen Satellitennavigationsprogrammen (US-amerikanischer GPS-Dienst, russischer GLONASS-Dienst, chinesische Systeme) bestätigt werden.

Op de volgende onder auspiciën van de Verenigde Naties te houden Wereldradiocommunicatieconferentie (WRC) van juni/juli 2003 moet bevestigd worden dat GALILEO toegang krijgt tot een voldoende soepel frequentiespectrum om de invoering van de beoogde diensten mogelijk te maken en de verenigbaarheid te waarborgen met de andere radionavigatiediensten (het Amerikaanse GPS, het Russische GLONASS en de Chinese systemen).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2003 bestätigte' ->

Date index: 2025-07-28
w