Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «journalisten festgenommen wurden » (Allemand → Néerlandais) :

B. in der Erwägung, dass am Sonntag, 14. Dezember 2014, bei Razzien in der gesamten Türkei 32 Journalisten festgenommen wurden – worunter sich auch Journalisten mit langjähriger Berufserfahrung, führende Medienvertreter und Drehbuchautoren befanden – und ihnen vorgeworfen wurde, dass sie bewaffnete terroristische Organisationen gründen, anführen oder ihnen angehören;

B. overwegende dat op zondag 14 december 2014 bij invallen in heel Turkije 32 journalisten zijn opgepakt, onder wie hoofdverslaggevers, leidinggevende mediamedewerkers en scenarioschrijvers, op beschuldiging van de oprichting, leiding en lidmaatschap van een gewapende terrorismebeweging;


6. ist in diesem Zusammenhang und in Anbetracht des beispiellos scharfen Vorgehens gegen die Zivilgesellschaft in Belarus unmittelbar und in der Zeit nach der Präsidentschaftswahl im Dezember 2010 (als mindestens 21 Reporter geschlagen und 27 Journalisten festgenommen wurden, von denen 13 mit zehn bis fünfzehn Tagen Haft bestraft wurden) davon überzeugt, dass das Strafverfahren gegen Andrzej Poczobut politisch motiviert ist und seine legitime Arbeit als Journalist und Führungspersönlichkeit einer nationalen Minderheit verhindern soll;

6. is in deze context en gezien het nooit eerder vertoonde harde optreden tegen het maatschappelijk middenveld in Belarus na de presidentsverkiezingen van december 2010 en de nasleep ervan (waarbij minstens 21 reporters werden geslagen en 27 journalisten werden opgepakt, waarvan er 13 tot tien tot vijftien dagen opsluiting werden veroordeeld), van mening dat de zaak tegen de heer Poczobut politiek gemotiveerd is en bedoeld is om hem te verhinderen zijn legitiem werk als journalist en leider van een nationale minderheid te verrichten;


6. ist in diesem Zusammenhang und in Anbetracht des beispiellos scharfen Vorgehens gegen die Zivilgesellschaft in Belarus unmittelbar und in der Zeit nach der Präsidentschaftswahl im Dezember 2010 (als mindestens 21 Reporter geschlagen und 27 Journalisten festgenommen wurden, von denen 13 mit zehn bis fünfzehn Tagen Haft bestraft wurden) davon überzeugt, dass das Strafverfahren gegen Andrzej Poczobut politisch motiviert ist und seine legitime Arbeit als Journalist und Führungspersönlichkeit einer nationalen Minderheit verhindern soll;

6. is in deze context en gezien het nooit eerder vertoonde harde optreden tegen het maatschappelijk middenveld in Belarus na de presidentsverkiezingen van december 2010 en de nasleep ervan (waarbij minstens 21 reporters werden geslagen en 27 journalisten werden opgepakt, waarvan er 13 tot tien tot vijftien dagen opsluiting werden veroordeeld), van mening dat de zaak tegen de heer Poczobut politiek gemotiveerd is en bedoeld is om hem te verhinderen zijn legitiem werk als journalist en leider van een nationale minderheid te verrichten;


in der Erwägung, dass zahlreiche Vertreter der Opposition, darunter frühere Präsidentschaftskandidaten, Journalisten und Menschenrechtsverteidiger, nach den Ereignissen des 19. Dezember 2010 in Minsk festgenommen wurden und seither im Untersuchungsgefängnis des KGB inhaftiert sind, und in der Erwägung, dass nach wie vor Unterdrückungsmaßnahmen und politisch motivierte Prozesse gegen Vertreter der Opposition und Menschenrechtsverteidiger durchgeführt werden und unterdessen über 40 Personen angeklagt und ihnen Frei ...[+++]

overwegende dat een groot aantal vertegenwoordigers van de oppositie, onder wie voormalige presidentskandidaten, journalisten en mensenrechtenactivisten, na de gebeurtenissen van 19 december 2010 in Minsk gearresteerd is en sindsdien opgesloten zit in het detentiecentrum van de KGB; overwegende dat het repressieve optreden en de politieke rechtszaken tegen oppositie- en mensenrechtenactivisten nog altijd voortduren en dat intussen meer dan 40 personen in beschuldiging gesteld zijn en tegen gevangenisstraffen tot 15 jaar aankijken,


Die Europäische Union fordert die iranische Regierung auf, Journalisten und andere Personen freizulassen, die aus politischen Gründen festgenommen wurden.

De Europese Unie roept de Iraanse autoriteiten ertoe op journalisten en personen die wegens politieke misdrijven worden vastgehouden, vrij te laten.


F. in der Erwägung, dass die unabhängige Presse de facto verboten ist und zahlreiche Journalisten festgenommen wurden, was die Vereinigung "Reporter ohne Grenzen" veranlasst hat, Eritrea auf Platz 3 der Weltrangliste der Staaten, die am repressivsten gegenüber Journalisten sind, zu setzen,

F. overwegende dat de onafhankelijke pers de facto monddood is gemaakt en dat tal van journalisten zijn gearresteerd, hetgeen voor de organisatie "Reporters zonder grenzen" aanleiding is om Eritrea te rangschikken op de derde plaats van de voor journalisten meest repressieve staten ter wereld,


F. in der Erwägung, dass die unabhängige Presse de facto verboten ist und zahlreiche Journalisten festgenommen wurden, was die Vereinigung "Reporter ohne Grenzen" veranlasst, Eritrea auf Platz 3 der Weltrangliste der Staaten, die am repressivsten gegenüber Journalisten sind, zu setzen,

F. overwegende dat de onafhankelijke pers de facto monddood is gemaakt en dat tal van journalisten zijn gearresteerd, hetgeen voor de organisatie "Reporters zonder grenzen" aanleiding is om Eritrea te rangschikken op de derde plaats van de voor journalisten meest repressieve staten ter wereld,


Wenige Tage später wurden zehn unabhängige Journalisten ebenfalls festgenommen.

Enkele dagen later zijn ook 10 onafhankelijke journalisten gearresteerd.


Wenige Tage später wurden zehn unabhängige Journalisten ebenfalls festgenommen.

Enkele dagen later zijn ook 10 onafhankelijke journalisten gearresteerd.


w