Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jeweils entsprechend ihrer » (Allemand → Néerlandais) :

Dies sollte insbesondere für umfangreiche Verarbeitungsvorgänge gelten, die dazu dienen, große Mengen personenbezogener Daten auf regionaler, nationaler oder supranationaler Ebene zu verarbeiten, eine große Zahl von Personen betreffen könnten und — beispielsweise aufgrund ihrer Sensibilität — wahrscheinlich ein hohes Risiko mit sich bringen und bei denen entsprechend dem jeweils aktuellen Stand der Technik in großem Umfang eine neue Technologie eingesetzt wird, sowie für andere Verarbeitungsvorgänge, die ein hohes Risiko für die Recht ...[+++]

Dit dient met name te gelden voor grootschalige verwerkingen die bedoeld zijn voor de verwerking van een aanzienlijke hoeveelheid persoonsgegevens op regionaal, nationaal of supranationaal niveau, waarvan een groot aantal betrokkenen gevolgen zou kunnen ondervinden en die bijvoorbeeld vanwege hun gevoelige aard een hoog risico met zich kunnen brengen, wanneer conform het bereikte niveau van technologische kennis een nieuwe technologie op grote schaal wordt gebruikt, alsmede voor andere verwerkingen die een groot risico voor de rechten en vrijheden van de betrokkenen inhouden, met name wanneer betrokkenen als gevolg van die verwerkingen h ...[+++]


I. in der Erwägung, dass die Europäische Union die einzige Weltregion ist, die verbindliche Reduktionsziele festgelegt hat, indem sie das genannte Klima- und Energiepaket angenommen hat, das aus Legislativmaßnahmen zur Durchsetzung einer einseitigen Verringerung der Treibhausgasemissionen – gemessen am Stand von 1990 – um 20 % bis zum Jahr 2020 besteht und die Verpflichtung enthält, eine Verringerung um mindestens 30 % gemäß dem neuesten Stand der Wissenschaft festzulegen, wenn in Kopenhagen ein verbindliches internationales Übereinkommen erzielt wird, das diesem ehrgeizigen Ziel gerecht wird und das anderen Industriestaaten vergleichbare Anstrengungen und den wirtschaftlich weiter entwickelten Entwicklungsländern ...[+++]

I. overwegende dat de EU de enige regio ter wereld is die zich bindende streefdoelen voor vermindering van broeikasemissies heeft gesteld door haar goedkeuring te hechten aan bovengenoemd klimaat- en energiepakket, bestaande uit wetgevende maatregelen waarmee in 2020 een unilaterale vermindering van de broeikasgassen met 20% ten opzichte van de niveaus van 1990 moet zijn bewerkstelligd, gekoppeld met het streven om tot een reductie van 30% of meer, overeenkomstig de laatste wetenschappelijke ontwikkelingen, te komen als er in Kopenhagen een voldoende ambitieuze en bindende internationale overeenkomst tot stand komt die de andere ontwikkelde landen verplicht tot vergelijkbare inspanningen en de economisch al ...[+++]


9. ersucht die Kommission, dem Parlament vor 2009 einen Bericht über ein Gesamtkonzept für verbesserte Flughafenkapazitäten in Europa vorzulegen; betont, das ein solcher Bericht einen schlüssigen Ansatz beinhalten sollte, der es den Mitgliedstaaten ermöglicht, unbeschadet der Zuständigkeit der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft bei der Zuweisung von Flughafenkapazitäten, nationale und grenzübergreifende Initiativen zur Schaffung neuer Flughafenkapazitäten für den internationalen Flugverkehr zu schaffen und bestehende Kapazitäten zu nutzen, sowie kleine Flughafenkapazitäten zu verwalten, zu fördern und zu koordinieren; unterstreicht, dass die Drehkreuze und die regionalen Flughäfen, durch Punkt-zu-Punkt Flüge, ...[+++]

9. verzoekt de Commissie vóór 2009 het Parlement verslag uit te brengen over een structuurplan voor versterkte luchthavencapaciteit in Europa; onderstreept dat een dergelijk verslag de lidstaten een samenhangende aanpak moet voorstellen om alle nationale en grensoverschrijdende initiatieven voor de aanleg van nieuwe luchthavencapaciteit bestemd voor internationaal verkeer te bevorderen en te coördineren, en een beter gebruik te maken van de bestaande capaciteit, alsmede om de secundaire luchthavencapaciteit te beheren, zonder afbreuk te doen aan de bevoegdheden van de lidstaten en de Gemeenschap wat de toewijzing van luchthavencapaciteit betreft; onderstreept dat de hubs en de regionale luchthavens via punt-tot-punt ...[+++]


9. ersucht die Kommission, dem Parlament vor 2009 einen Bericht über ein Gesamtkonzept für verbesserte Flughafenkapazitäten in Europa vorzulegen; betont, das ein solcher Bericht einen schlüssigen Ansatz beinhalten sollte, der es den Mitgliedstaaten ermöglicht, unbeschadet der Zuständigkeit der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft bei der Zuweisung von Flughafenkapazitäten, nationale und grenzübergreifende Initiativen zur Schaffung neuer Flughafenkapazitäten für den internationalen Flugverkehr zu schaffen und bestehende Kapazitäten zu nutzen, sowie kleine Flughafenkapazitäten zu verwalten, zu fördern und zu koordinieren; unterstreicht, dass die Drehkreuze und die regionalen Flughäfen, durch Punkt-zu-Punkt Flüge, ...[+++]

9. verzoekt de Commissie vóór 2009 het Parlement verslag uit te brengen over een structuurplan voor versterkte luchthavencapaciteit in Europa; onderstreept dat een dergelijk verslag de lidstaten een samenhangende aanpak moet voorstellen om alle nationale en grensoverschrijdende initiatieven voor de aanleg van nieuwe luchthavencapaciteit bestemd voor internationaal verkeer te bevorderen en te coördineren, en een beter gebruik te maken van de bestaande capaciteit, alsmede om de secundaire luchthavencapaciteit te beheren, zonder afbreuk te doen aan de bevoegdheden van de lidstaten en de Gemeenschap wat de toewijzing van luchthavencapaciteit betreft; onderstreept dat de hubs en de regionale luchthavens via punt-tot-punt ...[+++]


In diesem Fall müssen die dem Betriebsmittel beiliegenden Unterlagen, Hinweise oder Anleitungen die Nummern der jeweils angewandten Richtlinien entsprechend ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union tragen.

In dat geval moeten de in het Publicatieblad van de Europese Unie bekendgemaakte referenties van de toegepaste richtlijnen worden vermeld op de door deze richtlijnen vereiste documenten, handleidingen of gebruiksaanwijzingen die bij dit elektrische materiaal zijn gevoegd.


In diesem Fall müssen die dem Gerät beiliegenden Unterlagen, Hinweise oder Anleitungen, die nach diesen Richtlinien erforderlich sind, die Nummern der jeweils angewandten Richtlinien entsprechend ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union tragen.

In dat geval moeten de in het Publicatieblad van de Europese Unie bekendgemaakte referenties van de toegepaste richtlijnen worden vermeld in de door de richtlijnen vereiste documenten, handleidingen of gebruiksaanwijzingen die bij het apparaat zijn gevoegd.


In diesem Sinne enthält der nun unserem Parlament zur Abstimmung im Plenum vorgelegte Entschließungsantrag bedeutsame Vorschläge: die Aufnahme des Grundsatzes der Achtung der regionalen und lokalen Identitäten in die neue Verfassungsordnung und somit die Anwendung des Subsidiaritätsprinzips nicht nur auf die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und den Mitgliedstaaten, sondern auch gegenüber den regionalen und lokalen Gebietskörperschaften; die Verpflichtung der Kommission, nicht zuletzt auf der Grundlage des Weißbuchs über europäisches Regieren, die Vertretungen der regionalen und lokalen Gebietskörperschaften in die Erarbeitung ihrer Vorschläge einzubez ...[+++]

In dat opzicht bevat de ontwerpresolutie waarover het Parlement in deze vergaderperiode zal stemmen, belangwekkende voorstellen: het respecteren in de nieuwe grondwet van de identiteit van de regionale en lokale overheden en dus ook de toepassing van het subsidiariteitsbeginsel, zowel in de betrekkingen tussen de Unie en de lidstaten als tussen de Unie en de lagere overheden; mede op grond van het Witboek over governance de Commissie verplichten de vertegenwoordigers van de lagere overheden te betrekken bij de uitwerking van haar voorstellen; en de lidstaten – in overeenstemming met de kenmerken van hun eigen grondwet – aansporen de dee ...[+++]


In diesem Sinne enthält der nun unserem Parlament zur Abstimmung im Plenum vorgelegte Entschließungsantrag bedeutsame Vorschläge: die Aufnahme des Grundsatzes der Achtung der regionalen und lokalen Identitäten in die neue Verfassungsordnung und somit die Anwendung des Subsidiaritätsprinzips nicht nur auf die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und den Mitgliedstaaten, sondern auch gegenüber den regionalen und lokalen Gebietskörperschaften; die Verpflichtung der Kommission, nicht zuletzt auf der Grundlage des Weißbuchs über europäisches Regieren, die Vertretungen der regionalen und lokalen Gebietskörperschaften in die Erarbeitung ihrer Vorschläge einzubez ...[+++]

In dat opzicht bevat de ontwerpresolutie waarover het Parlement in deze vergaderperiode zal stemmen, belangwekkende voorstellen: het respecteren in de nieuwe grondwet van de identiteit van de regionale en lokale overheden en dus ook de toepassing van het subsidiariteitsbeginsel, zowel in de betrekkingen tussen de Unie en de lidstaten als tussen de Unie en de lagere overheden; mede op grond van het Witboek over governance de Commissie verplichten de vertegenwoordigers van de lagere overheden te betrekken bij de uitwerking van haar voorstellen; en de lidstaten – in overeenstemming met de kenmerken van hun eigen grondwet – aansporen de dee ...[+++]


die erforderlichen legislativen Schritte und einheitlichen operationellen Maßnahmen zur Gewährleistung einer harmonisierten Anwendung der jeweiligen Vorschriften in Wirtschaft und Verwaltung jeweils entsprechend ihrer Dringlichkeit vorgenommen werden.

de nodige regelgevende stappen en uniforme operationele maatregelen ten behoeve van een geharmoniseerde toepassing van de desbetreffende voorschriften door het bedrijfsleven en de douaneadministraties, in volgorde van urgentie zullen worden genomen;


Bis zu einer Änderung des Statuts ergreifen die Organe und Institutionen jeweils im Rahmen ihrer Verwaltungsautonomie entsprechende Maßnahmen.

In afwachting van een wijziging van het statuut zullen door alle instellingen en organen maatregelen worden genomen in het kader van hun administratieve autonomie.


w