Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jeweiligen instrumente stärker koordiniert » (Allemand → Néerlandais) :

3. weist darauf hin, dass es trotz der Bemühungen der EU und der nationalen, regionalen und kommunalen Behörden immer noch erhebliche Missstände bei der gemeinsamen Nutzung von Ressourcen gibt; betont deshalb, dass zur Verwirklichung eines ressourcenschonenden Europas viele verschiedene Politikbereiche und die jeweiligen Instrumente stärker koordiniert, die entsprechenden Synergien besser ausgeschöpft und bewährte Verfahren im Rahmen von Netzen der kommunalen und regionalen Behörden weitergegeben werden sollten, was die Verwaltung von Mitteln aus den Regionalfonds auf lokaler, regionaler, nationaler und EU-Ebene betrifft, damit sicherge ...[+++]

3. wijst erop dat, ondanks de inspanningen van de EU en de nationale, regionale en lokale autoriteiten, er nog steeds aanzienlijke problemen rijzen op het vlak van het gedeeld gebruik van de hulpbronnen; benadrukt dan ook dat voor een efficiënt gebruik van hulpbronnen in Europa de coördinatie en synergieën tussen een groot aantal beleidsterreinen en hun diverse instrumenten op plaatselijk, regionaal, nationaal en EU-niveau moeten worden verbeterd, in combinatie met de verspreiding van beste praktijken in het kader van netwerken van plaatselijke en regionale autoriteiten op het gebied van het beheer van de regionale fondsen, om zo de eff ...[+++]


Der Europäische Rat forderte die Mobilisierung aller Instrumente und Politikbereiche der Union , um die Verwirklichung der gemeinsamen Ziele zu unterstützen, und forderte die Mitgliedstaaten auf, stärker koordinierte Maßnahmen zu ergreifen .

De Europese Raad riep op tot het inzetten van alle instrumenten en beleidsmaatregelen van de Unie om de verwezenlijking van de gemeenschappelijke doelstellingen te ondersteunen en verzocht de lidstaten hun acties beter te coördineren.


Diese Strategie bildet einen in sich schlüssigen Rahmen, der es der Union erlauben soll, all ihre Instrumente und Politiken zu mobilisieren, und es den Mitgliedstaaten ermöglichen soll, stärker koordinierte Maßnahmen zu ergreifen.

Deze strategie vormt voor de Unie een samenhangend kader waarbinnen zij al haar instrumenten en beleidsmaatregelen kan inzetten en de lidstaten beter gecoördineerde maatregelen kunnen treffen.


P. unter nachdrücklichem Hinweis darauf, dass die Finanzhilfe eines aus einer Reihe von Instrumenten ist, welche die Union zur Erreichung der in Erwägung M genannten Ziele einsetzen kann, und dass die Wahl des jeweiligen Instruments durchdacht erfolgen muss und dass Finanzhilfen mit den sonstigen Hilfen und dem politischen Dialog mit den betreffenden Ländern koordiniert werden und einer strikten Konditionalität unterliegen müssen, ...[+++]

P. onderstrepende dat begrotingssteun een van de vele instrumenten is die de EU kan inzetten om de in overweging M. bedoelde doelstellingen te bereiken; erop wijzende dat de keuze van een instrument weloverwogen moet geschieden en dat begrotingssteun gepaard moet gaan met hulp en een politieke dialoog met de landen in kwestie en aan strikte voorwaarden moet zijn gebonden om een maximaal effect op te leveren;


P. unter nachdrücklichem Hinweis darauf, dass die Finanzhilfe eines aus einer Reihe von Instrumenten ist, welche die EU einsetzen kann, und dass die Wahl des jeweiligen Instruments durchdacht erfolgen muss und dass Finanzhilfen mit den sonstigen Hilfen und dem politischen Dialog mit den betreffenden Ländern koordiniert werden müssen, um optimale Wirkung zu erzielen,

P. onderstrepende dat begrotingssteun een van de vele instrumenten is die de EU kan inzetten om deze doelstellingen te bereiken; erop wijzende dat de keuze van een instrument weloverwogen moet geschieden en dat begrotingssteun gepaard moet gaan met hulp en een politieke dialoog met de landen in kwestie en aan strikte voorwaarden moet zijn gebonden om een maximaal effect op te leveren;


2. betont, dass die Finanzhilfe eines aus einer Reihe von Instrumenten ist, welche die EU einsetzen kann; betont, dass die Wahl des jeweiligen Instruments durchdacht erfolgen muss und dass Finanzhilfen mit den sonstigen Hilfen und dem politischen Dialog mit den betreffenden Ländern koordiniert werden müssen, um optimale Wirkung zu erzielen;

2. onderstreept dat begrotingssteun een van de vele instrumenten is die de EU kan inzetten om deze doelstellingen te bereiken; wijst erop dat de keuze van een instrument weloverwogen moet geschieden en dat begrotingssteun gepaard moet gaan met hulp en een politieke dialoog met de landen in kwestie en aan strikte voorwaarden moet zijn gebonden om een maximaal effect op te leveren;


Nach Auffassung der Kommissionsmitglieder müssen die der EU zur Verfügung stehenden Instrumente wirksamer und koordinierter eingesetzt und die jeweiligen Fachkenntnisse gebündelt werden; nur so könnten die sicherheits- und entwicklungspolitischen Fragen sowie die Menschenrechtsproblematik in diesem schwierigen Bereich angegangen werden.

De leden van de Commissie zijn tevens van mening dat: “het van belang is beter en meer gecoördineerd gebruik te maken van de ons beschikbare instrumenten – onze afzonderlijke expertise te bundelen om een oplossing te vinden voor de veiligheids-, ontwikkelings- en mensenrechtenaspecten van deze uitdaging”.


Dabei haben sie sich ihre Erfahrungen mit den Beitrittskandidaten zunutze gemacht und beschlossen, ihre jeweiligen technischen und finanziellen Instrumente stärker zu koordinieren, um den Reformprozeß in den NUS voranzubringen.

Uitgaande van hun ervaring met de kandidaat-landen hebben zij besloten de coördinatie van hun respectieve technische en financiële instrumenten te versterken teneinde het hervormingsproces in de NOS te bevorderen.


In diesem Zusammenhang ist der Beitrag der Zivilgesellschaft wichtig; Stärkung der Rolle der Länderstrategiepapiere als bevorzugter Rahmen für die Verhütung von Fragilität und die Reaktion darauf im Einklang mit den nationalen Entwicklungsstrategien; Bessere Nutzung des EEF und der Finanzinstrumente der Gemeinschaft (Instrument für Entwicklungszusammenarbeit, Europäisches Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstrument, Stabilitätsinstrument und Europäisches Instrument für Demokratie und Menschenrechte), insbesondere durch Anwendung spezifischer (und stärker an den jeweiligen Bedürfnis ...[+++]

Het is belangrijk dat de civiele samenleving daartoe een bijdrage levert; de rol van de landenstrategiedocumenten als bevoorrecht kader voor het voorkomen en aanpakken van onstabiele situaties versterken, overeenkomstig de nationale ontwikkelingsstrategieën; het Europees ontwikkelingsfonds en de communautaire financieringsinstrumenten (het instrument voor ontwikkelingssamenwerking, het Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument, het stabiliteitsinstrument en het Europees Instrument voor democratie en mensenrechten) beter gebruiken, met name door: op landen- en op regionaal niveau specifieke (meer op de behoeften gebaseerde) toew ...[+++]


FORDERT die Mitgliedstaaten, die gemeinsame Interessen in Bezug auf gefährdete Seegebiete haben, DRINGEND AUF, koordinierte Vorschläge für die Gebiete zu ermitteln und zu formulieren, die von der IMO als besonders gefährdete Seegebiete zu schützen sind; APPELLIERT an die IMO, das Instrument der Ausweisung gefährdeter Seegebiete (Sensitive Sea Areas- SSA) und besonders gefährdeter Seegebiete (Particularly Sensitive Sea Areas- PSSA) stärker in Anspruch zu nehm ...[+++]

DRINGT ER bij de lidstaten die gemeenschappelijke belangen in gevoelige maritieme gebieden hebben, OP AAN dat zij gecoördineerde voorstellen uitwerken en opstellen voor de gebieden die als "bijzonder gevoelige maritieme gebieden" door de IMO beschermd moeten worden; DRINGT ER bij de IMO OP AAN dat zij het gebruik van het instrument van de aanwijzing van gevoelige maritieme gebieden (Sensitive Sea Areas - SSA) en bijzonder gevoelige maritieme gebieden (Particularly Sensitive Sea Areas - PSSA) ontwikkelt;


w