Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ermöglichen soll stärker » (Allemand → Néerlandais) :

· Die Kommission unterstützt zudem auch einen stärker strategisch ausgerichteten Ansatz für die Zusammenarbeit bei maritimen Angelegenheiten, der eine engere Kooperation in allen Bereichen der maritimen Wirtschaft und eine nachhaltige Wirtschaftentwicklung ermöglichen soll.

· De Commissie ondersteunt ook een meer strategische benadering en samenwerking met betrekking tot maritieme aangelegenheden, waarbij gestreefd wordt naar een versterking van de samenwerking tussen de maritieme sectoren met ruimte voor duurzame economische ontwikkeling.


Ein integriertes Konzept zur Verabschiedung von Leitlinien für nationale Programme für Wachstum und Arbeitsplätze sowie zur vereinfachten Berichterstattung durch die Mitgliedstaaten über die Durchführung soll eine noch stärkere Leitung durch den Europäischen Rat ermöglichen.

Door een geïntegreerde aanpak van de goedkeuring van richtsnoeren voor nationale programma’s voor groei en werkgelegenheid en een vereenvoudigde rapportage door de lidstaten na tenuitvoerlegging zou de Europese Raad nog beter leiding kunnen geven.


Diese Strategie bildet einen in sich schlüssigen Rahmen, der es der Union erlauben soll, all ihre Instrumente und Politiken zu mobilisieren, und es den Mitgliedstaaten ermöglichen soll, stärker koordinierte Maßnahmen zu ergreifen.

Deze strategie vormt voor de Unie een samenhangend kader waarbinnen zij al haar instrumenten en beleidsmaatregelen kan inzetten en de lidstaten beter gecoördineerde maatregelen kunnen treffen.


Die Richtlinie 2014/47/EU soll ab ihrem Inkrafttreten für eine stärkere Harmonisierung der Kontrollverfahren, der Mängelbewertung und der Verwendung von Prüfgeräten sorgen, um noch gründlichere technische Unterwegskontrollen zu ermöglichen.

Wanneer Richtlijn 2014/47/EU in werking zal zijn getreden, zal deze leiden tot een grotere mate van harmonisatie wat betreft de testmethoden, de beoordeling van de gebreken en het gebruik van testapparatuur voor meer gerichte technische controles langs de weg.


· Die Kommission unterstützt zudem auch einen stärker strategisch ausgerichteten Ansatz für die Zusammenarbeit bei maritimen Angelegenheiten, der eine engere Kooperation in allen Bereichen der maritimen Wirtschaft und eine nachhaltige Wirtschaftentwicklung ermöglichen soll.

· De Commissie ondersteunt ook een meer strategische benadering en samenwerking met betrekking tot maritieme aangelegenheden, waarbij gestreefd wordt naar een versterking van de samenwerking tussen de maritieme sectoren met ruimte voor duurzame economische ontwikkeling.


3. bedauert es, dass auf dem oben genannten Wiener Gipfeltreffen kein ehrgeiziges Mandat für die Neubelebung und den Abschluss der Verhandlungen zwischen der Europäischen Union und dem Mercosur erzielt wurde; hebt daher mit Nachdruck die Notwendigkeit hervor, einen umfassenden, wirksamen und transparenten Verhandlungsprozess zu fördern, und fordert ein stärkeres Engagement und stärkere politische Impulse auf höchster Ebene sowie die Festlegung eines endgültigen Zeitplans, der es ermöglichen soll, die Verhandlunge ...[+++]

3. betreurt het feit dat het bij de genoemde Topconferentie van Wenen niet is gelukt een ambitieus mandaat te verkrijgen om de onderhandelingen tussen de EU en de Mercosur opnieuw te starten en af te sluiten; legt derhalve de nadruk op de noodzaak om een wereldwijd, doeltreffend en transparant onderhandelingsproces te bevorderen en vraagt om meer engagement en politieke impulsen op het hoogste niveau en de opstelling van een definitief tijdschema zodat de onderhandelingen zo snel mogelijk kunnen worden afgerond;


Deshalb soll die neue KMU-Politik eine kohärentere, pragmatischere und stärker integrierte Förderung dieser Unternehmen ermöglichen. Die Stärkung der unternehmerischen Initiative und die Schaffung günstiger Rahmenbedingungen werden der Wettbewerbsfähigkeit der KMU zugutekommen.

Daarom vormt het nieuwe mkb-beleid een coherenter, pragmatischer en horizontaler kader voor het midden- en kleinbedrijf.


Alle Teilnehmer betonten ihr Interesse an einer verstärkten Zusammenarbeit, die einen zusätzlichen Nutzen mit sich bringen und für alle Seiten von Vorteil sein müsse und die Durchführung von konkret vorgegebenen Projekten ermöglichen solle, wobei die Teilnahme von Forschern aus den MOE- und den baltischen Partnerländern noch stärker gefördert werden sollte.

Alle deelnemers wezen op het belang van een nauwere samenwerking op basis van de toegevoegde waarde en het wederzijdse voordeel, waardoor de uitvoering van zeer gerichte projecten mogelijk wordt en de deelname van onderzoekers uit de LMOE en de Baltische landen, waarmee partnerschapsovereenkomsten zijn gesloten, meer wordt gestimuleerd.


Med-Campus versteht sich als eine konkrete Aktion, die es den Ländern der Europäischen Union und den Mittelmeerdrittländern ermöglichen soll, sich immer stärker in einem Prozeß der Interaktion, Interdependenz und Assoziation zu engagieren.

Med Campus wil één van deze concrete acties vormen met behulp waarvan de Europese en Mediterrane landen zich meer en meer kunnen inzetten voor een proces van interactie, onderlinge afhankelijkheid en wederzijdse samenwerking.


Deshalb soll die neue KMU-Politik eine kohärentere, pragmatischere und stärker integrierte Förderung dieser Unternehmen ermöglichen.

Daarom vormt het nieuwe mkb-beleid een coherenter, pragmatischer en horizontaler kader voor het midden- en kleinbedrijf.


w