Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jeweiligen erzeugnisse festgelegt » (Allemand → Néerlandais) :

Mit diesem Beschluss sollten auch die für die Anwendung dieser Ausnahmeregelungen erforderlichen zusätzlichen Schutzmaßnahmen und tierseuchenrechtlichen Anforderungen oder Behandlungen für die jeweiligen Erzeugnisse festgelegt werden.

De bijkomende voorzorgsmaatregelen en diergezondheidsvoorschriften of behandelingen van de desbetreffende producten die van toepassing zijn indien dergelijke afwijkingen worden toegestaan, moeten ook in dit besluit worden vastgesteld.


(3) Die Bedingungen für die Gewährung der Beihilfe, die Erzeugnisse und die jeweiligen Mengen sind in den gemäß Artikel 24 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 247/2006 genehmigten Programmen festgelegt.

3. De voorwaarden voor de toekenning van de steun en de betrokken producten en hoeveelheden worden vastgesteld in de programma’s die worden goedgekeurd overeenkomstig artikel 24, lid 2, van Verordening (EG) nr. 247/2006.


19. hält es für wesentlich, einen künftigen Rechtsrahmen zu schaffen, mit dem sichergestellt ist, dass der Bezug zu der Ursprungsregion und den traditionellen Methoden nach wie vor Vorrang genießt und so die Vertrauenswürdigkeit und die Authentizität der Erzeugnisse erhöht werden, und in dem die Bedingungen, unter denen die Bezeichnung auch außerhalb der jeweiligen Region verwendet werden kann, eindeutig festgelegt sind, damit die Aut ...[+++]

19. benadrukt dat, om de geloofwaardigheid en authenticiteit van producten te verbeteren, een rechtskader gecreëerd moet worden dat waarborgt dat het verband tussen het product en de geografische oorsprong en traditionele productiewijze daarvan voorop blijft staan en dat, om de authenticiteit van het label te beschermen, duidelijk aangeeft onder welke voorwaarden geografische aanduidingen gebruikt mogen worden buiten het daarvoor geldende referentiekader; benadrukt voorts dat een dergelijk systeem niet-geografische namen moet omvatten die ondubbelzinnig verband houden met een bepaalde plaats;


die Bestimmung der jeweiligen Referenzmenge der einzelnen Grunderzeugnisse, auf deren Basis die Ausfuhrerstattungen festgelegt werden, gestützt auf die Menge des tatsächlich zur Herstellung der ausgeführten Waren verwendeten Erzeugnisses oder auf einer pauschalen Grundlage gemäß Anhang II;

de bepaling van de referentiehoeveelheid voor elk van de basisproducten die als basis dienen voor de bepaling van de uitvoerrestituties, op basis van de hoeveelheid product die bij de vervaardiging van de uitgevoerde goederen werkelijk wordt gebruikt of op een vaste basis, zoals beschreven in bijlage II;


In diesem Anhang sind die Bedingungen festgelegt, die nach Artikel 4 des vorliegenden Anhangs zu erfüllen sind, damit Erzeugnisse als Erzeugnisse mit Ursprung in dem jeweiligen ÜLG gelten.

Overeenkomstig artikel 4 van deze bijlage bevat deze bijlage de voorwaarden waarop producten als van oorsprong uit een LGO worden beschouwd.


In diesem Anhang sind die Bedingungen festgelegt, die nach Artikel 4 des vorliegenden Anhangs zu erfüllen sind, damit Erzeugnisse als Erzeugnisse mit Ursprung in dem jeweiligen ÜLG gelten.

Overeenkomstig artikel 4 van deze bijlage bevat deze bijlage de voorwaarden waarop producten als van oorsprong uit een LGO worden beschouwd.


Die jeweiligen Wirtschaftsjahre für die in Absatz 2 genannten Erzeugnisse werden erforderlichenfalls nach dem Verfahren des Artikels 46 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 2200/96 festgelegt.“

De verkoopseizoenen voor de in lid 2 vermelde producten worden indien nodig vastgesteld volgens de procedure van artikel 46, lid 2, van Verordening (EG) nr. 2200/96”.


13. besteht darauf, dass der Aktionsplan den mit der Etikettierung verbundenen Problemen Rechnung trägt, da eine deutliche und verständliche Kennzeichnung unverzichtbar ist, um die Verbraucher zu informieren und auf die Umweltauswirkungen der jeweiligen Erzeugnisse aufmerksam zu machen; ist ferner der Ansicht, dass im Aktionsplan weitere besondere Methoden und Mittel festgelegt werden sollten, um eine geeignete Information von Kindern als Verbraucher sicherzustellen;

13. dringt erop aan dat er in het Actieplan rekening wordt gehouden met de etiketteringsproblematiek omdat een duidelijke en begrijpelijke etikettering onontbeerlijk is om de consumenten te informeren over en bewust te maken van de gevolgen van dergelijke producten voor de kwaliteit van het milieu; is voorts van mening dat in het actieprogramma andere specifieke methoden en werkwijzen moeten worden vastgelegd om ervoor te zorgen dat kinderen de juiste consumentenvoorlichting ontvangen;


Die vorliegende Mitteilung ist der Jahresbericht, den die Kommission entsprechend den Bestimmungen von Artikel 6 der Verordnung (EG) 3699/93 des Rates, in welchem die Kriterien und die Bedingungen für Strukturinterventionen im Fischereisektor, für die Aquakultur sowie für die Verarbeitung und Vermarktung der jeweiligen Erzeugnisse festgelegt sind, dem Rat und dem Parlament vorlegen muß, damit diese prüfen, ob die Mitgliedstaaten die mehrjährigen Ausrichtungsprogramme (MAP), mit denen der Fischereiaufwand gekürzt werden soll, umgesetzt haben.

De onderhavige mededeling betreft het jaarlijks verslag dat de Commissie, uit hoofde van het bepaalde in artikel 6 van verordening (EG) 3699/93 van de Raad tot vaststelling van de criteria en voorwaarden voor de structurele bijstand van de Gemeenschap in de sector visserij/aquacultuur en verwerking/afzet van de producten daarvan, wettelijk verplicht is aan de Raad en Parlement voor te leggen om te kunnen nagaan of de lidstaten de nationale meerjarige oriëntatieprogramma's (MOP's) ter beperking van de visserij-inspanning wel hebben nageleefd.


Bei der Entscheidung nach Unterabsatz 1 werden erforderlichenfalls die allgemeinen und besonderen Herstellungsbedingungen für die jeweiligen Erzeugnisse festgelegt.

Bij het in de eerste alinea bedoelde besluit worden indien nodig de algemene en bijzondere voorwaarden voor de bereiding van een bepaald produkt vastgesteld.


w