Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jetzt schon erfolgreich » (Allemand → Néerlandais) :

Der Erste Vizepräsident, mein Freund Frans Timmermans, der sich jetzt schon erfolgreich um bessere Rechtsetzung verdient gemacht hat, wird diese Task Force leiten.

De eerste vicevoorzitter, mijn vriend Frans Timmermans, met zijn bewezen staat van dienst op het gebied van betere regelgeving, krijgt de leiding over deze taskforce.


All das wird ein schon jetzt erfolgreiches Modell weiter verbessern.

Al deze elementen zullen er samen voor zorgen dat we een formule die nu al succesvol is, nog verder verbeteren.


Die verstärkte Erforschung der Strahlen- und Ionentherapie (Bestrahlung mit Protonen oder Kohlenstoffionen) in der Europäischen Union wird jetzt schon erfolgreiche Krebstherapien besser erschließen und optimieren sowie die Wettbewerbsfähigkeit von Anlagenkonstruktion (Beschleunigertechnologie) und medizinischer Technik erhöhen.

Omvangrijk EU-gebaseerd onderzoek op het gebied van ionentherapie (protonen en koolstofionen) zal tot de ontwikkeling van nieuwe en de verbetering van reeds succesvol toegepaste kankertherapieën leiden en het concurrentievermogen van de plant engineering, de constructie-industrie (deeltjesversnellerstechnologie) en de medisch-technologische industrie versterken.


Die verstärkte Erforschung der Strahlen- und Ionentherapie (Bestrahlung mit Protonen oder Kohlenstoffionen) in der Europäischen Union wird jetzt schon erfolgreiche Krebstherapien besser erschließen und optimieren sowie die Wettbewerbsfähigkeit von Anlagenkonstruktion (Beschleunigertechnologie) und medizinischer Technik erhöhen.

Omvangrijk EU-gebaseerd onderzoek op het gebied van ionentherapie (protonen en koolstofionen) zal tot de ontwikkeling van nieuwe en de verbetering van reeds succesvol toegepaste kankertherapieën leiden en het concurrentievermogen van de plant engineering, de constructie-industrie (deeltjesversnellerstechnologie) en de medisch-technologische industrie versterken.


Natürlich müssen wir damit leben, dass wir auch kritisiert werden. Aber ich darf darauf hinweisen, dass 13 EU-Mitgliedstaaten schon jetzt ohne Kernenergie arbeiten, darunter wirtschaftlich sehr erfolgreiche Länder wie beispielsweise Österreich und Dänemark, sodass man diese Möglichkeit für Deutschland sicherlich auch akzeptieren muss.

We moeten er natuurlijk mee leven dat we kritiek te horen krijgen, maar ik wil er op wijzen dat nu al dertien lidstaten van de EU het zonder kernenergie stellen, ook economisch heel succesvolle, zoals Oostenrijk en Denemarken. Dan moet men toch aanvaarden dat dit ook in Duitsland mogelijk is?


Die Fraktionsvorsitzenden werden gleich ihre Positionen vortragen, doch ich kann wohl schon jetzt für das gesamte Parlament sagen: Das Europäische Parlament steht an der Seite Sloweniens, damit die Europäische Union erfolgreich ist, und deswegen sind wir sicher, dass die slowenische Präsidentschaft ein großer Erfolg sein wird.

De fractievoorzitters zullen dadelijk hun standpunten uiteenzetten, maar ik kan nu alvast zeggen namens het hele Parlement dat het Europees Parlement aan de kant van Slovenië staat bij het creëren van een succesvolle Europese Unie en daarom weten wij zeker dat het Sloveense voorzitterschap een groot succes zal zijn.


Das Programm Daphne ist schon jetzt als erfolgreich zu bezeichnen, weil es NRO langfristig und auf allen Ebenen mobilisiert hat. Eine Reihe neuer Partnerschaften und Verbindungen sind entstanden, die zur Entwicklung umfassenderer Maßnahmen zur Bekämpfung der Gewalt auf europäischer Ebene beitragen werden.

Het Daphne-programma is dus reeds succesvol bij de ondersteuning van de activiteiten van NGO's op alle niveaus waarbij talrijke nieuwe partnerschappen en samenwerkingsverbanden tot stand worden gebracht die zullen bijdragen tot de ontwikkeling op ruimere schaal van het beleid ter bestrijding van geweld op Europees niveau.


Ich bitte Sie zu verstehen, dass es für die Regierungen und die Parlamente in den neuen Mitgliedsländern nicht ganz einfach war und ist, schon wenige Wochen, nachdem sie erfolgreiche Referenden zur Mitgliedschaft in der Europäischen Union bestanden und die Referendumskampagnen auf der Grundlage des Vertrags von Nizza geführt haben, ihren eigenen Wählerinnen und Wählern jetzt erklären zu müssen, dass sich die Grundlagen des Beitritts in der Europäischen Union schon wieder v ...[+++]

U moet begrijpen dat het voor de regeringen en parlementen in deze landen niet altijd even makkelijk was en is. Een paar weken nadat de bevolking zich in een referendum heeft uitgesproken voor het lidmaatschap van de Europese Unie – na een campagne op basis van het Verdrag van Nice – moeten ze hun eigen kiezers gaan uitleggen dat de fundamenten voor toetreding tot de Europese Unie weer zullen veranderen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jetzt schon erfolgreich' ->

Date index: 2024-07-03
w