Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jetzt damit anfangen " (Duits → Nederlands) :

Der Vertreter des Bürgerausschusses von Fraternité 2020 Luca Copetti erklärte: „Wir freuen uns sehr, dass wir jetzt damit anfangen können, Unterstützungsbekundungen für unsere Initiative zu sammeln.

De heer Luca Copetti, een vertegenwoordiger van het burgercomité voor Fraternité 2020: “We zijn zeer blij dat we nu gestart zijn met het verzamelen van steunbetuigingen voor ons initiatief.


Die EU muss jetzt damit anfangen, langfristige Strategien zu entwickeln, und der Fahrplan gibt Hinweise, wie der Übergang besonders kostengünstig bewerkstelligt werden kann.

De EU moet nu beginnen te werken aan langetermijnstrategieën, en de routekaart helpt daarbij de weg te vinden hoe die overgang kosteneffectief tot stand kan worden gebracht.


Wir müssen den Mut haben, festzulegen, dass wir bis zum Jahr 2050 ein Energieversorgungssystem haben, das vollständig auf erneuerbaren und nachhaltigen Energien basiert und wir müssen jetzt damit anfangen, die Industrie darauf vorzubereiten.

Tegen 2050 moeten we durven zeggen dat we een energiebevoorrading krijgen die volledig gebaseerd is op duurzame hernieuwbare energie en we moeten daar de industrie nú op beginnen voorbereiden.


Die Europäische Kommission und das Parlament müssen jetzt gleich damit anfangen, die Anpassung der Institutionen in den Mitgliedstaaten an die Bedürfnisse einer alternden Gesellschaft zu überwachen.

Komisja Europejska i Parlament muszą już dziś zacząć monitorować dostosowywanie się instytucji w krajach członkowskich do potrzeb starzejącego się społeczeństwa.


Ich als Kommissar werde jedoch jetzt nicht damit anfangen, im Detail auf jedes von einer Rating-Agentur veröffentlichtes Rating einzugehen.

Als commissaris ga ik niet elke rating die door een bepaald ratingbureau is afgegeven becommentariëren.


Wenn die Europäer jetzt auch anfangen, in Frage zu stellen, ob wir wirklich ein rechtlich verbindliches Abkommen wollen, dann wird damit ein Prozess im Rahmen der Vereinten Nationen in Frage gestellt, der über viele Jahre von vielen Europäern gefördert worden ist.

Als de Europeanen nu ook beginnen met in twijfel te trekken of we werkelijk een juridisch bindend akkoord willen, wordt daarmee een proces in het kader van de Verenigde Naties in twijfel getrokken dat gedurende vele jaren door vele Europeanen is gesteund.


Wenn die Europäer jetzt auch anfangen, in Frage zu stellen, ob wir wirklich ein rechtlich verbindliches Abkommen wollen, dann wird damit ein Prozess im Rahmen der Vereinten Nationen in Frage gestellt, der über viele Jahre von vielen Europäern gefördert worden ist.

Als de Europeanen nu ook beginnen met in twijfel te trekken of we werkelijk een juridisch bindend akkoord willen, wordt daarmee een proces in het kader van de Verenigde Naties in twijfel getrokken dat gedurende vele jaren door vele Europeanen is gesteund.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jetzt damit anfangen' ->

Date index: 2023-03-24
w