Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jetzt beginnen ihren » (Allemand → Néerlandais) :

Aus diesem Grund wäre es sinnvoll, plötzliche und riskante Maßnahmen im Luftverkehrssektor zu vermeiden, vor allem in den neuen Mitgliedstaaten, die erst jetzt beginnen, ihren Rückstand aufzuholen.

Daarom zou het verstandig zijn om plotselinge en riskante maatregelen in de luchtvervoerssector te vermijden, vooral in de nieuwe lidstaten, die nu net met een inhaalrace zijn begonnen.


– Herr Präsident! Ich war vor wenigen Tagen bei einer steirischen Tierschutzorganisation, dem Aktiven Tierschutz Steiermark, eingeladen, und war von ihren Aktivitäten sehr beeindruckt. Und zwar insbesondere auch deshalb, weil sie jetzt beginnen, sich europäisch zu vernetzen und versuchen, auch hier im Europäischen Parlament Kontakte zu knüpfen.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, een paar dagen geleden was ik te gast bij een dierenbeschermingsorganisatie in Stiermarken, Aktiver Tierschutz Steiermark, en raakte zeer onder de indruk van de activiteiten van deze mensen. Vooral omdat zij nu ook beginnen een Europees netwerk op te bouwen en ook hier in het Europees Parlement contacten te leggen.


Deshalb könnte man tatsächlich sagen, dass der Wert der Ansprüche nicht vollständig dem Wert anderer Erzeugnisse entspricht. Doch das war eine Entscheidung, die die Staatsoberhäupter getroffen hatten, und deshalb ist die gegenwärtige Situation – insbesondere in einigen Sektoren, in denen sich die Preise stärker von der Entwicklung der letzten dreißig Jahre unterscheiden, nämlich dass die Preise jetzt zu steigen beginnen – ein vernünftiges Signal an diejenigen, die damit ihren Lebensunterhalt verdienen müssen.

Dit is echter een besluit dat door de staatshoofden is genomen. Vooral in sommige sectoren, waar we een verhoging in prijzen zien die afwijkt van wat we in de afgelopen dertig jaar hebben gezien, namelijk dat prijzen nu beginnen te stijgen, is de huidige situatie daarom een gezond teken voor diegenen die er hun brood mee gaan verdienen.


Die Europäer beginnen das jetzt auch in ihren Geldbörsen zu spüren, und die weniger Betuchten geraten bereits in eine schwierige Lage.

De Europeanen beginnen hier nu de financiële gevolgen van te merken en voor de minder fortuinlijken leidt dit al tot moeilijke situaties.


57. fordert außerdem alle Staaten, die dies noch nicht getan haben, auf, den UVNV jetzt zu unterzeichen und zu ratifizieren; unterstreicht, dass kein Staat unter keinen Umständen Atomtests beginnen oder wiederaufnehmen sollte; wiederholt seine Überzeugung, dass alles Mögliche durch die Union und die NATO unternommen werden muss, um die Regierung der Vereinigten Staaten davon zu überzeugen, in dieser Frage ihren Widerstand zu beend ...[+++]

57. doet eveneens een beroep op alle staten die dit nog niet hebben gedaan om nu het CTBT te ondertekenen en te ratificeren; onderstreept dat staten onder geen beding mogen beginnen met het testen van nucleaire explosieven of deze tests mogen hervatten; herhaalt zijn overtuiging dat de EU en de NAVO alles moeten ondernemen om de regering van de VS ertoe over te halen haar afwijzende houding in deze kwestie op te geven;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jetzt beginnen ihren' ->

Date index: 2024-03-08
w