Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jedoch sind weitere fortschritte " (Duits → Nederlands) :

Jedoch sind die Fortschritte bei der Verwirklichung der gesundheitsbezogenen Millenniumsentwicklungsziele ungleich und die meisten Entwicklungsländer sind weit von deren Erreichung entfernt.

De vorderingen in de richting van de MDG's op gezondheidsgebied zijn echter ongelijk en verlopen in de meeste ontwikkelingslanden erg traag.


In den Vorarbeiten heißt es: « Im Bereich der Mitteilung von bestimmten Daten und Informationen an die Partner, die Mitglied der Sicherheitskette sind, die jedoch dem Privatsektor angehören, geht der Vorentwurf weiter als das, was im heutigen Gesetz vorgesehen ist.

De parlementaire voorbereiding vermeldt : « Op het vlak van de mededeling van bepaalde gegevens en informatie aan de partners die lid zijn van de veiligheidsketen maar die tot de private sector behoren, gaat het voorontwerp verder dan hetgeen in de huidige wet voorzien is.


Jedoch sind keine Fortschritte im Hinblick auf eine Normalisierung der bilateralen Beziehungen zur Republik Zypern zu verzeichnen.

Er is echter geen vooruitgang geboekt met de normalisering van de bilaterale betrekkingen met de Republiek Cyprus.


Jedoch sind weitere nachhaltige Anstrengungen erforderlich, um diese rechtlichen Vorgaben zu politischer, gesellschaftlicher und wirtschaftlicher Realität werden zu lassen.

Er zijn echter aanhoudende extra inspanningen noodzakelijk om dit juridische kader om te zetten in politieke, sociale en economische praktijk.


Jedoch sind weitere Anstrengungen erforderlich, um die isländischen Rechtsvorschriften zum Naturschutz mit dem Besitzstand in Einklang zu bringen, insbesondere im Hinblick auf den Schutz von Walen, Robben und Wildvögeln, wie auch hinsichtlich der Erhaltung natürlicher Lebensräume und wild wachsender Pflanzen und frei lebender Tiere.

De overeenstemming is echter nog niet volledig met betrekking tot klimaatverandering en natuurbescherming, met name wat betreft de bescherming van walvissen, zeehonden en vogels en het behoud van natuurlijke habitats en wilde flora en fauna.


Ihre Berichterstatterin begrüßt das Grünbuch zur Anwendung von Galileo, jedoch sind weitere Fortschritte erforderlich, um zu erreichen, dass intelligente Verkehrssystem, speziell Logistik- und Sicherheitsmanagement (SESAT,ERTMS, RIS, eCall), Teil unseres tagtäglichen Verkehrsmanagements werden.

Uw rapporteur is verheugd over het groenboek over de toepassing van Galileo. Echter, voordat intelligente vervoerssystemen onderdeel kunnen worden van het dagelijks beheer van het vervoer, moet er meer vooruitgang worden geboekt, met name op het gebied van logistiek en veiligheidsmanagement (SESAR, ERTMS, RIS, eCall).


44. anerkennt die Bemühungen der Kommission um eine beschleunigte Abwicklung der Zahlungen, die zu einer bedeutenden Verbesserung der Ausführungsquote des EEF geführt hat; betont jedoch, dass weitere Fortschritte in diesem Bereich erforderlich sind, und ruft die Mitgliedstaaten auf, aktiv dazu beizutragen; fordert die Kommission auf, für das Europäische Parlament und die PPV vierteljährlich eine Liste über die Auszahlungen der Mittel aufzustellen;

44. erkent dat de inspanningen van de Commissie om de uitbetaling van de steun te bespoedigen het uitvoeringspercentage van het EOF significant hebben verbeterd; onderstreept niettemin dat er op dit gebied nog meer vooruitgang moet worden geboekt en roept de lidstaten op hieraan actief bij te dragen; verzoekt de Commissie ten behoeve van het Europees Parlement en van de PPV een kwartaaloverzicht over de uitbetaling van de middelen op te stellen;


Voraussetzung dafür sind weitere Fortschritte in den drei Bereichen, die von den erneuerbaren Energieträgern maßgeblich betroffen sind: elektrischer Strom (die Stromerzeugung aus erneuerbaren Energieträgern erhöhen und die nachhaltige Verstromung fossiler Brennstoffe ermöglichen, insbesondere durch den Bau von CO2-Abscheidungs- und -Speichersystemen), Biokraftstoffe, auf die bis 2020 10 % der Kraftstoffe für Fahrzeuge entfallen dürften, und nicht zuletzt Heizungs- und Kühlanlagen.

Om deze doelstelling te bereiken moet vooruitgang worden geboekt in de drie sectoren waarin vooral hernieuwbare energiebronnen kunnen worden ingezet: de elektriciteitssector (die de elektriciteitsproductie uit hernieuwbare bronnen moet verhogen en moet zorgen voor duurzame stroomopwekking uit fossiele brandstoffen met name dankzij systemen voor de opvang en opslag van CO2), de sector biobrandstoffen die in 2020 goed moet zijn voor 10 % van de brandstof voor motorvoertuigen en tenslotte de sector verwarmings- en koelsystemen.


Zwar wurden in technischer Hinsicht unbestreitbare Fortschritte erreicht, jedoch sind weitere Fortschritte hinsichtlich der Erneuerung der Flotten erforderlich, besonders im Frachtbereich.

Op technisch niveau is beslist al vooruitgang geboekt, maar nieuwe inspanningen zijn onontbeerlijk om de luchtvloten te vernieuwen en vooral de vrachtvliegtuigen sneller te vervangen.


Wasserstoff und Brennstoffzellen sind somit eine langfristige Lösung, erfordern jedoch noch weitere Fortschritte bei der technologischen Entwicklung, die nur mit beträchtlichen Investitionen und Forschungsanstrengungen seitens der EU und der Mitgliedstaaten, Investitionen in die Infrastruktur und steuerliche Anreize verwirklicht werden können.

De toepassing van waterstof en brandstofcellen is in feite een langetermijnoplossing, die echter technologisch nog verder moet worden uitgewerkt en alleen haalbaar is met behulp van omvangrijke research- en infrastructuurinvesteringen en fiscale stimulansen van de zijde van de EU en de lidstaten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jedoch sind weitere fortschritte' ->

Date index: 2023-08-29
w