Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jedoch keine gemeinschaftlichen " (Duits → Nederlands) :

Es gibt jedoch keine gemeinschaftlichen Regelungen, die die Bekanntgabe der Namen der Banken vorschreiben, die von den Aufsichtsbehörden der Mitgliedstaaten wegen unethischer und gesetzwidriger Praktiken mit Geldstrafen belegt wurden.

Er zijn echter geen Europese regels die eisen dat de namen worden vrijgegeven van banken die door de financiële autoriteiten van lidstaten zijn beboet voor onethische en onwettige praktijken.


9. stellt erneut mit Bedauern fest, dass der Fremdenverkehr zwar in einigen unterentwickelten Regionen von großer wirtschaftlicher Bedeutung ist, jedoch keine Haushaltslinie existiert, die die Entwicklung einer gemeinschaftlichen Fremdenverkehrspolitik unterstützt; fordert, die Entwicklung einer solchen Politik finanziell zu unterstützen.

9. constateert nogmaals dat in weerwil van het grote economisch belang dat het toerisme in een aantal onderontwikkelde regio's vertegenwoordigt er helaas geen enkele begrotingslijn bestaat voor de ondersteuning van een communautair toerismebeleid en dringt aan op een budgettaire ondersteuning voor de ontwikkeling van een dergelijk beleid.


C. in der Erwägung, dass der Jahresbericht 2002 der Kommission eine klare Zustandsbeschreibung sowie eine Erläuterung der wichtigsten juristischen Entwicklungen in den Mitgliedstaaten und Beitrittsländern enthält, dass der Bericht jedoch keine Auskunft über Verstöße gegen die gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften durch die derzeitigen Mitgliedstaaten gibt und keine eingehende Analyse und Bewertung der bestehenden Situation beinhaltet,

C. overwegende dat het jaarverslag 2002 van de Commissie een duidelijke situatiebeschrijving geeft en de belangrijkste juridische ontwikkelingen in de lidstaten en uitbreidingslanden beschrijft, maar dat het verslag geen melding maakt van inbreuken op de communautaire wetgeving door de huidige lidstaten en geen gedegen analyse en evaluatie verschaft inzake de bestaande situatie,


C. in der Erwägung, dass der Jahresbericht 2002 der Kommission eine klare Zustandsbeschreibung sowie eine Erläuterung der wichtigsten juristischen Entwicklungen in den Mitgliedstaaten und Beitrittsländern enthält, dass der Bericht jedoch keine Auskunft über Verstöße gegen die gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften durch die derzeitigen Mitgliedstaaten gibt und keine eingehende Analyse und Bewertung der bestehenden Situation beinhaltet,

C. overwegende dat het jaarverslag 2002 van de Commissie een duidelijke situatiebeschrijving geeft en de belangrijkste juridische ontwikkelingen in de lidstaten en uitbreidingslanden beschrijft, maar dat het verslag geen melding maakt van inbreuken op de communautaire wetgeving door de huidige lidstaten en geen gedegen analyse en evaluatie verschaft inzake de bestaande situatie,


Sind jedoch keine gemeinschaftlichen Analysemethoden oder Regeln im Sinne des Unterabsatzes 1 zur Feststellung und Quantifizierung der in dem betreffenden Erzeugnis gesuchten Stoffe vorgesehen, so sind folgende Methoden anzuwenden:

Wanneer evenwel voor de opsporing en de quantificering van stoffen waarnaar in het betrokken product wordt gezocht, niet in communautaire analysemethoden of in voorschriften als bedoeld in de eerste alinea is voorzien:


Solange noch keine gemeinschaftlichen Vorschriften erlassen sind, können die zuständigen Behörden jedoch die Genehmigung für ein Tierarzneimittel verweigern, sofern diese Maßnahme zum Schutz der öffentlichen Gesundheit, zum Schutz der Verbraucher oder der Gesundheit der Tiere notwendig ist.

Zolang nog geen communautaire regeling is goedgekeurd, kunnen de bevoegde autoriteiten evenwel de vergunning voor een geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik weigeren indien deze maatregel noodzakelijk is ter bescherming van de volksgezondheid, van de consument of van de gezondheid van de dieren.


Solange keine gemeinschaftlichen Vorschriften bestehen, können jedoch die zuständigen Behörden die Genehmigung für ein Tierarzneimittel verweigern, sofern diese Maßnahme zum Schutz der öffentlichen Gesundheit, zum Schutz der Verbraucher oder der Gesundheit der Tiere notwendig ist.

In afwachting van communautaire voorschriften kunnen de bevoegde autoriteiten evenwel de vergunning voor een geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik weigeren indien deze maatregel noodzakelijk is ter bescherming van de volksgezondheid, de consument of de gezondheid van dieren.


Solange keine gemeinschaftlichen Vorschriften bestehen, können jedoch die zuständigen Behörden die Genehmigung für ein Tierarzneimittel verweigern, sofern diese Maßnahme zum Schutz der öffentlichen Gesundheit, zum Schutz der Verbraucher oder der Gesundheit der Tiere notwendig ist;

In afwachting van communautaire voorschriften kunnen de bevoegde autoriteiten evenwel de vergunning voor een geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik weigeren indien deze maatregel noodzakelijk is ter bescherming van de volksgezondheid, de consument of de gezondheid van dieren;


Solange keine gemeinschaftlichen Vorschriften bestehen, können jedoch die zuständigen Behörden die Genehmigung für ein Tierarzneimittel verweigern, sofern diese Maßnahme zum Schutz der öffentlichen Gesundheit, zum Schutz der Verbraucher oder der Gesundheit der Tiere notwendig ist.

In afwachting van communautaire voorschriften kunnen de bevoegde autoriteiten evenwel de vergunning voor een geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik weigeren indien deze maatregel noodzakelijk is ter bescherming van de volksgezondheid, de consument of de gezondheid van dieren.


(58) Diese Richtlinie soll keine Anwendung auf Dienste von Anbietern finden, die in einem Drittland niedergelassen sind. Angesichts der globalen Dimension des elektronischen Geschäftsverkehrs ist jedoch dafür Sorge zu tragen, daß die gemeinschaftlichen Vorschriften mit den internationalen Regeln in Einklang stehen. Die Ergebnisse der Erörterungen über rechtliche Fragen in internationalen Organisationen (unter anderem WTO, OECD, UNCITRAL) bleiben von dieser Richtlinie unber ...[+++]

(58) Deze richtlijn is niet van toepassing op diensten van dienstverleners die in een derde land zijn gevestigd. Gezien de mondiale dimensie van de elektronische handel, is het evenwel nodig ervoor te zorgen dat het communautaire kader coherent is met het internationale kader. Deze richtlijn laat de uitkomsten van de binnen de internationale organisaties (onder andere WTO, OESO, Uncitral) gevoerde discussies over de juridische aspecten onverlet.


w