Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jedoch kaum erwähnt » (Allemand → Néerlandais) :

Es gibt bereits ein Grünbuch dazu, das jedoch die Notwendigkeit der Forschung in anderen Bereichen, wie zum Beispiel der Fischerei, kaum erwähnt.

We hebben daar al een groenboek over, waarin de behoefte aan onderzoek op andere terreinen, zoals de visserij, nauwelijks aan bod komt.


Es gibt bereits ein Grünbuch dazu, das jedoch die Notwendigkeit der Forschung in anderen Bereichen, wie zum Beispiel der Fischerei, kaum erwähnt.

We hebben daar al een groenboek over, waarin de behoefte aan onderzoek op andere terreinen, zoals de visserij, nauwelijks aan bod komt.


15. verweist darauf, dass zwar im Kommissionsbericht für 2000 das Ziel genannt wurde, die gemeinschaftlichen Wachstums- und Beschäftigungsziele nicht nur in den jetzigen Mitgliedstaaten, sondern auch in den Beitrittsländern zu erreichen, was das Parlament begrüßte, dass im Bericht für 2001 die Beitrittsländer jedoch kaum erwähnt werden; fordert eine Erklärung und eine Bestätigung, dass im kommenden Jahr in diesem Bereich vorausschauend gearbeitet wird;

15. wijst erop dat in het verslag van de Commissie over 2000 weliswaar gerefereerd wordt aan het streven om de communautaire doelstellingen van groei en werkgelegenheid te realiseren, zowel in de huidige lidstaten als in de toetredende landen, welk streven door het Parlement wordt toegejuicht, maar dat in het verslag over 2001 slechts minimaal melding gemaakt wordt van de kandidaat-lidstaten; verzoekt om uitleg ter zake en om bevestiging van de proactiviteit op dit terrein in het komen jaar;


15. verweist darauf, dass zwar im Kommissionsbericht für 2000 das Ziel genannt wurde, die gemeinschaftlichen Wachstums- und Beschäftigungsziele nicht nur in den jetzigen Mitgliedstaaten, sondern auch in den Beitrittsländern zu erreichen, was das Parlament begrüßte, dass im Bericht für 2001 die Beitrittsländer jedoch kaum erwähnt werden; fordert eine Erklärung und eine Bestätigung, dass im kommenden Jahr in diesem Bereich proaktiv gearbeitet wird;

15. wijst erop dat in het verslag van de Commissie over 2000 weliswaar gerefereerd wordt aan het streven om de communautaire doelstellingen van groei en werkgelegenheid te realiseren, zowel in de huidige lidstaten als in de toetredende landen, welk streven door het Parlement wordt toegejuicht, maar dat in het verslag over 2001 slechts minimaal melding gemaakt wordt van de kandidaat-lidstaten; verzoekt om uitleg ter zake en om bevestiging van de proactiviteit op dit terrein in het komen jaar;


9. ist besorgt darüber, daß die Rolle des Europäischen Parlaments, den Menschen die Institutionen näherzubringen, in dem Strategiepapier kaum erwähnt wird; teilt jedoch die Auffassung, daß neue Initiativen zur stärkeren Einbindung der Zivilgesellschaft in die Gestaltung und Verwirklichung der Politik ergriffen werden müssen, und weist darauf hin, daß dies auch einer der wesentlichsten Zuständigkeitsbereiche des Europäischen Parlaments ist;

9. betreurt het dat de taak van het Europees Parlement om de instellingen nader tot de burgers te brengen nauwelijks in de strategie wordt vermeld; onderschrijdt echter het standpunt dat er nieuwe initiatieven moeten worden ontplooid om de "stem van de burgerlijke samenleving" in het beleidsvormingsproces duidelijker hoorbaar te maken en wijst erop dat ook hier een essentiële taak voor het Parlement is weggelegd;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jedoch kaum erwähnt' ->

Date index: 2024-01-15
w