Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jedoch erforderlich noch mehr gewicht » (Allemand → Néerlandais) :

Aus der Sicht der Kommission ist es jedoch erforderlich, noch mehr Gewicht auf das Ziel einer möglichst baldigen Wende im Geschäftsbetrieb in Spanien zu legen.

Vanuit het gezichtspunt van de Commissie is het echter nodig de doelstelling de activiteiten in Spanje zo spoedig mogelijk winstgevend te maken, te versterken.


Der positive Zusammenhang zwischen der Qualität des Universitätsmanagements und der Qualität des Outputs verleiht allen diesen Punkten noch mehr Gewicht[21].

Gezien de positieve correlatie tussen de kwaliteit van het universiteitsbestuur en de output is dit van niet te onderschatten belang.[21]


Die Kommission überarbeitete ihre Vorschläge hinsichtlich der Mittel für die Durchführung, um dieser Übereinstimmung noch mehr Gewicht zu verleihen und um die Annahme des 6.

De Commissie heeft haar voorstellen voor de uitvoeringsmiddelen gewijzigd om deze aan te passen aan hetgeen door Parlement en Raad is overeengekomen en om te streven naar een snelle goedkeuring van het zesde kaderprogramma.


Die anstehende Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik[11] der EU wird diesem Konzept noch mehr Gewicht verleihen.

Deze benadering zal bovendien worden versterkt via de komende hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid van de EU[11].


Manche Pläne erwecken jedoch immer noch mehr den Eindruck von Berichten als von Aktionsplänen.

Toch lijken sommige plannen nog steeds meer op verslagen dan op actieplannen.


Das laufende Programm „Jugend in Aktion“ legt noch mehr Gewicht auf diese Maßnahme.

Deze actie wordt versterkt in het huidige programma „Jeugd in actie”.


Die Kommission hat den KMU im Rahmen des Lissabon-Zyklus 2008-2010 sogar noch mehr Gewicht verliehen und mit der speziellen Regelung für kleine Unternehmen in Europa („Small Business Act”)[5] neue Maßnahmen vorgeschlagen.

De Commissie heeft in de Lissabon-cyclus 2008-2010 nog meer nadruk gelegd op het belang van het mkb door nieuwe maatregelen voor te stellen in de Small Business Act voor Europa [5].


Manche Pläne erwecken jedoch immer noch mehr den Eindruck von Berichten als von Aktionsplänen.

Toch lijken sommige plannen nog steeds meer op verslagen dan op actieplannen.


Die Arbeitslosenquote für Ausländer verbesserte sich während der letzten beiden Jahre, ist jedoch immer noch mehr als doppelt so hoch wie die Quote für die Gesamtbevölkerung.

De werkloosheid bij mensen die niet in Zweden geboren zijn, is de laatste twee jaar gedaald maar is nog steeds meer dan twee keer hoger dan de werkloosheid onder de hele bevolking.


Die Überprüfung der Kommission zeigt jedoch, dass noch mehr getan werden sollte, um ein hohes Verbraucherschutzniveau zu garantieren, insbesondere im grenzüberschreitenden Handel.

De beoordeling van de Commissie toont echter aan dat er meer gedaan moet worden om een hoog niveau van consumentenbescherming te garanderen, in het bijzonder met betrekking tot grensoverschrijdende handel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jedoch erforderlich noch mehr gewicht' ->

Date index: 2024-02-10
w