Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «übereinstimmung noch mehr » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission überarbeitete ihre Vorschläge hinsichtlich der Mittel für die Durchführung, um dieser Übereinstimmung noch mehr Gewicht zu verleihen und um die Annahme des 6.

De Commissie heeft haar voorstellen voor de uitvoeringsmiddelen gewijzigd om deze aan te passen aan hetgeen door Parlement en Raad is overeengekomen en om te streven naar een snelle goedkeuring van het zesde kaderprogramma.


Es wurden jedoch auch bedeutende Anstrengungen unternommen, um diesen Haushaltsplan in Übereinstimmung mit der Strategie von Lissabon zu formen, noch mehr Ressourcen als die, die von der Kommission im Haushaltsplanentwurf zur Verfügung gestellt wurden, für das Erasmusprogramm, für lebenslanges Lernen zur Verfügung zu stellen, weil die Frage besteht, die wir uns selbst ehrlich beantworten müssen, ob dies nämlich ein sinnvoller Haushaltsplan ist. Aber zu allererst haben wir eine grundlegende Messlatte: die Nützlichk ...[+++]

Maar er is ook veel in het werk gesteld om deze begroting in lijn te brengen met de strategie van Lissabon, om zelfs meer middelen beschikbaar te maken voor het Erasmus-programma, voor levenslang leren, dan de Commissie in de ontwerpbegroting heeft gedaan. We moeten ons immers niet alleen in alle eerlijkheid de vraag stellen of dit een nuttige begroting is, maar daarbij bovendien een fundamentele maatstaf hanteren: het nut van de begroting moet worden toegesneden op de burgers van Europa.


Damit gibt es jetzt sogar noch mehr Übereinstimmung als zu Beginn dieser Aussprache.

Dus we hebben nu nog meer consensus dan voor aanvang van dit debat.


Damit gibt es jetzt sogar noch mehr Übereinstimmung als zu Beginn dieser Aussprache.

Dus we hebben nu nog meer consensus dan voor aanvang van dit debat.


– (NL) Herr Präsident! Herr Cornillet hat eine hervorragende schriftliche Zusammenfassung der Arbeiten der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung (PPV) im Jahr 2006 vorgelegt, einer PPV, die an Glaubwürdigkeit und an Schlagkraft gewinnt, die schwierigen Debatten wie dem Thema Migration nicht mehr ausweicht und die auch den Mut zu Entscheidungen besitzt, obwohl das Streben nach Übereinstimmung noch immer die Regel ist.

- Voorzitter, collega Cornillet heeft de werkzaamheden van de Paritaire Parlementaire Vergadering in 2006 uitstekend samengevat, een PPV die groeit aan geloofwaardigheid en wint aan slagkracht, die moeilijke debatten, zoals migratie, niet langer uit de weg gaat en die ook keuzes durft te maken, al blijft het streven naar consensus natuurlijk nog altijd de regel.


"- Grad der Dynamisierung, die eine Folge von Verdünnungen und Schüttelvorgängen beinhaltet, der die Unbedenklichkeit des Arzneimittels garantiert. Es sei denn, die Sicherheit von höheren Konzentrationen kann in Übereinstimmung mit den Bestimmungen in Anhang I dieser Richtlinie nachgewiesen werden, darf das Arzneimittel weder mehr als einen Teil pro Zehntausend der Urtinktur enthalten noch mehr als ein Hundertstel der gegebenenfall ...[+++]

"- de graad van potentiëring, welke een opeenvolgende reeks van verdunningen en succussies inhoudt, is zodanig dat de onschadelijkheid van het geneesmiddel gegarandeerd is; in het bijzonder mag het preparaat niet meer dan één deel per 10000 van de oertinctuur bevatten en niet meer dan één honderdste van de kleinste, eventueel in de allopathische geneeskunde gebruikte dosis voor de werkzame stoffen waarvan de aanwezigheid in een allopathisch geneesmiddel met zich meebrengt dat een medisch recept moet worden overgelegd; indien nieuwe ...[+++]


Aufgrund der Stellungnahme des Ausschusses teilt sie den Mitgliedstaaten so schnell wie möglich mit, ob bei der betreffenden Norm noch oder nicht mehr von der Vermutung einer Übereinstimmung auszugehen ist und ob sie im letzteren Falle aus den in Artikel 7 Absatz 2 genannten Veröffentlichungen ganz oder teilweise zu streichen ist.

In het licht van het advies van het Comité stelt zij de Lid-Staten zo spoedig mogelijk ervan in kennis of ten aanzien van de betrokken norm het vermoeden van overeenstemming nog wel of niet meer moet gelden en, in het laatste geval, of de norm geheel of gedeeltelijk uit de in artikel 7, lid 2, bedoelde publikaties moet worden geschrapt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'übereinstimmung noch mehr' ->

Date index: 2023-10-09
w