Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jedoch dieses potenzial » (Allemand → Néerlandais) :

2. weist darauf hin, dass der Binnenmarkt insbesondere für kleine und mittlere Unternehmen (KMU) ein wichtiger Motor für die Schaffung von Arbeitsplätzen und Wachstum ist; stellt jedoch fest, dass dieses Potenzial in vielerlei Hinsicht – wie beispielsweise beim digitalen Binnenmarkt – noch nicht ausgeschöpft ist; fordert aus diesem Grund, dass die Haushaltsmittel sinnvoller ausgegeben werden, indem klar umrissene Finanzierungsprioritäten für Fortschritte beim Binnenmarkt und für die daraus folgende Entwicklung der Wirtschaft festgelegt werden;

2. herinnert eraan dat de interne markt een belangrijke drijvende kracht is voor het scheppen van banen en groei, met name voor kleine en middelgrote ondernemingen (kmo´s); wijst er evenwel op dat dit potentieel in vele opzichten onbenut blijft, onder meer wat betreft de digitale interne markt; dringt derhalve aan op een efficiëntere besteding van de begroting door een duidelijke reeks financieringsprioriteiten vast te stellen met het oog op de verbetering van de interne markt en de daarmee samenhangende bevordering van de groei;


A. in der Erwägung, dass die Meere und Ozeane nun endlich als wichtige Triebkräfte für die europäische Wirtschaft angesehen werden und ein beträchtliches Potenzial für Innovation, Wachstum und Beschäftigung bieten; in der Erwägung, dass dieses Potenzial jedoch nur verwirklicht werden kann, wenn bestimmte Voraussetzungen erfüllt sind;

A. overwegende dat de zeeën en de oceanen eindelijk worden erkend als krachtige motoren van de Europese economie en dat zij een aanzienlijk potentieel inhouden op het gebied van innovatie, groei en werkgelegenheid; dat dit potentieel evenwel alleen kan worden gerealiseerd als is voldaan aan een aantal voorwaarden;


Bevor jedoch dieses Potenzial genutzt werden kann, müssen einige Voraussetzungen erfüllt sein.

Er moet echter wel aan een aantal voorwaarden worden voldaan, wil dit potentieel tot wasdom komen.


Das war eine Art Mitgift, die wir in das vereinte Europa einbrachten, und diese Mitgift ist in den kleinen und mittleren Unternehmen zu sehen, die heute gute Arbeit leisten. In den drei Werften, über die wir heute diskutieren, bleibt diese Mitgift jedoch im Potenzial, darunter auch im Humanpotenzial, verborgen.

Deze troeven vormden een soort bruidsschat die Polen aan het verenigde Europa heeft geschonken. Deze kwaliteit komt tot uiting in onze kleine en middelgrote ondernemingen die vandaag goed presteren, maar zit ook verborgen in het potentieel – waaronder het menselijk potentieel – van de drie scheepswerven waarover we hier vandaag debatteren.


119. betont, dass die Offshore-Windenergie ein sehr großes Entwicklungspotenzial beinhaltet und einen erheblichen Beitrag zu Europas Unabhängigkeit von Energieimporten und zum Klimaschutz leisten kann, es jedoch noch enormer Anstrengungen bedarf, um dieses Potenzial voll auszuschöpfen; fordert daher die Kommission auf, einen Aktionsplan für Offshore-Windenergie auszuarbeiten, der einen effizienten europäischen Ansatz zur Offshore- ...[+++]

119. benadrukt dat de offshore-windenergie een zeer groot ontwikkelingspotentieel heeft en in aanzienlijke mate ertoe kan bijdragen dat Europa minder afhankelijk van energie-importen wordt en een bijdrage kan leveren aan de klimaatsbescherming, maar dat er nog enorme inspanningen noodzakelijk zijn om dit potentieel volledig te exploiteren; dringt er daarom bij de Commissie op aan om een actieplan voor offshore-windenergie op te stellen om een doelmatige Europese aanzet tot de offshore-technologie te geven, bij te dragen tot een verdergaande netwerkvorming en perspectieven aan te geven hoe tot het jaar 2020 hiermee een vermogen van tenmi ...[+++]


Um jedoch dieses Potenzial voll ausschöpfen zu können, sind eine entsprechende Entwicklung begünstigende Maßnahmen auf der Ebene der Europäischen Gemeinschaft erforderlich.

Om dit potentieel ten volle te kunnen benutten, moeten echter op het niveau van de Europese Gemeenschap positieve maatregelen worden genomen.


Dieses Potenzial lässt sich jedoch am besten durch Mobilität erschließen, und diese kann nur auf EU-Ebene wirksam stattfinden.

Dit potentieel kan het best via mobiliteit worden ontsloten, en mobiliteit kan alleen op EU-niveau doeltreffend worden beheerd.


Der Umwandlung dieses Potenzials in nutzbare Produkte und Dienstleistungen stehen jedoch zahlreiche Hindernisse entgegen.

Er zijn echter veel hinderpalen voor de omzetting van dit potentieel in bruikbare producten en diensten.


Die Zuschüsse haben jedoch zweifellos zur Konsolidierung dieses Potenzials beigetragen.

Maar hij heeft ontegenzeggelijk bijgedragen aan de consolidatie van dit potentieel.


Es kommen jedoch drei neue Faktoren ins Spiel, die dieses Potenzial voraussichtlich weiter stärken werden:

Drie nieuwe factoren zullen hun potentieel op dit gebied waarschijnlijk versterken:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jedoch dieses potenzial' ->

Date index: 2022-10-05
w