Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jedoch besonderen wert " (Duits → Nederlands) :

Dem besonderen Status dieser vertrauenswürdigen Hinweisgeber entsprechend sollte diese Zusammenarbeit jedoch nur natürlichen Personen und Einrichtungen offenstehen, welche die in Artikel 2 des Vertrags über die Europäische Union aufgeführten Werte, auf die sich die Union gründet, achten und bestimmten Kriterien entsprechen, die überdies klar, objektiv und öffentlich einsehbar sein sollten.

Gezien hun bijzondere status moet die samenwerking echter uitsluitend openstaan voor personen en entiteiten die de waarden eerbiedigen waarop de Unie is gegrondvest, zoals neergelegd in artikel 2 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en die voldoen aan bepaalde voorwaarden die duidelijk en objectief moeten zijn en openbaar moeten worden gemaakt.


Der Rat legt jedoch besonderen Wert darauf, dass Menschen mit Behinderungen uneingeschränkt und gleichberechtigt am öffentlichen Leben teilnehmen können.

De Raad hecht echter groot belang aan de volwaardige en gelijkwaardige participatie van personen met een handicap in het openbare leven.


H. den Wert oder die Menge übersteigt, der bzw. die in dem Überwachungsdokument angegeben ist, steht der Abfertigung der fraglichen Ware zum freien Verkehr nicht entgegen. Die Kommission kann nach Kenntnisnahme der im Ausschuss abgegebenen Stellungnahmen unter Berücksichtigung der Beschaffenheit der Waren und der sonstigen besonderen Merkmale der betreffenden Geschäfte einen anderen Prozentsatz festlegen, der jedoch in der Regel 10 v.

De Commissie kan, na het comité te hebben gehoord en met inachtneming van de aard van de producten en de andere bijzondere kenmerken van de transactie, een ander percentage vaststellen, dat normaliter evenwel niet meer dan 10 % mag bedragen.


H. den Wert oder die Menge übersteigt, die im Überwachungsdokument angegeben ist, steht der Abfertigung der betreffenden Waren zum zollrechtlich freien Verkehr nicht entgegen. Die Kommission kann, nachdem sie die im Ausschuss abgegebenen Stellungnahmen zur Kenntnis genommen hat, unter Berücksichtigung der Beschaffenheit der Waren und der besonderen Merkmale der Geschäfte einen anderen Prozentsatz festlegen, der jedoch in der Regel 10 v.

De Commissie kan, na het comité te hebben gehoord en met inachtneming van de aard van de producten en de andere bijzondere kenmerken van de transactie, een ander percentage vaststellen dat normalerwijze evenwel niet meer dan 10 % mag bedragen.


H. den Wert oder die Menge übersteigt, die im Überwachungsdokument angegeben ist, steht der Abfertigung der betreffenden Waren zum zollrechtlich freien Verkehr nicht entgegen. Die Kommission kann, nachdem sie die im Ausschuss abgegebenen Stellungnahmen zur Kenntnis genommen hat, unter Berücksichtigung der Beschaffenheit der Waren und der besonderen Merkmale der Geschäfte einen anderen Prozentsatz festlegen, der jedoch in der Regel 10 v.

De Commissie kan, na het comité te hebben gehoord en met inachtneming van de aard van de producten en de andere bijzondere kenmerken van de transactie, een ander percentage vaststellen dat normalerwijze evenwel niet meer dan 10 % mag bedragen.


Das neue Siegel muss jedoch die Symbolkraft und den erzieherischen Wert und weniger die Schönheit einer Stätte in den Vordergrund rücken, und muss besonderen Nachdruck auf eine enge Zusammenarbeit zwischen den ausgezeichneten Stätten legen, um bewährte Verfahren auszutauschen und gemeinsame Forschungs- und Entwicklungsprojekte in die Wege zu leiten.

Het nieuwe label zal zich echter moeten concentreren op de symbolische en educatieve waarde van een site, meer dan op zijn esthetische aspecten, en zal moeten aandringen op nauwe samenwerking tussen de sites waaraan het label wordt toegekend, teneinde beste praktijken te kunnen uitwisselen en gemeenschappelijke onderzoeks- en ontwikkelingsprojecten op te kunnen zetten.


2. begrüßt die Festlegung neuer außenpolitischer Prioritäten, die besonderen Wert auf die Nachbarregionen der Gemeinschaft legen und die Mittel zur Verfügung stellen, um die Stabilität in Situationen politischer Unruhen wieder herzustellen; betont jedoch, dass diese neuen Prioritäten nicht vergessen lassen dürfen, wie wichtig die Einhaltung der Verpflichtungen bezüglich der Millenniums-Entwicklungsziele ist und dass den ärmsten Ländern und den ärmsten Gemeinschaften innerhalb der Länder Vorrang einzuräumen ist;

2. verwelkomt de vaststelling van nieuwe prioriteiten voor het buitenlands beleid, waarbij meer nadruk wordt gelegd op de regio’s die grenzen aan de Gemeenschap en waarbij de middelen worden verschaft om de stabiliteit in politiek onrustige situaties te herstellen; beklemtoont echter dat deze nieuwe prioriteiten geen afbreuk mogen doen aan het belang van de nakoming van de omtrent de MDG’s gedane beloften en het geven van voorrang aan de armste landen en de armste gemeenschappen in landen.


5. fordert den Rat und die Kommission auf, die bilateralen Handelsbeziehungen zu Staaten oder Blöcken, die die gleiche handelspolitische Strategie wie die Europäische Union verfolgen, zu vertiefen und auszudehnen, ohne jedoch das multilaterale System auszuhöhlen; bringt in diesem Zusammenhang erneut sein Eintreten für die Bekämpfung der Armut zum Ausdruck und legt daher besonderen Wert auf den Abschluß des Abkommens mit den AKP-Staaten;

5. verzoekt de Raad en de Commissie om de bilaterale handelsbetrekkingen met landen of regionale blokken die dezelfde handelsstrategie voeren als de Europese Unie te verdiepen en te verbreden zonder het multilaterale systeem op enigerlei wijze te ondergraven; herinnert in dit verband aan zijn belofte om de armoede te bestrijden; hecht daarom bijzondere betekenis aan het sluiten van de overeenkomst met de ACS-landen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jedoch besonderen wert' ->

Date index: 2025-08-21
w