Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jedes oben genannten spezifischen ziele wird " (Duits → Nederlands) :

2. Jedes der oben genannten spezifischen Ziele wird anhand eines Indikators gemessen, der sich auf die Wahrnehmung der Programmbeteiligten in Bezug auf den Beitrag des Programms zur Verwirklichung der spezifischen Ziele stützt.

2. Elk van de bovenstaande specifieke doelstellingen wordt gemeten aan de hand van een indicator die gebaseerd is op de perceptie onder de stakeholders van het programma over de bijdrage die het programma levert aan de verwezenlijking van de specifieke doelstellingen.


2. Jedes der oben genannten spezifischen Ziele wird anhand einer Kombination von quantitativen und qualitativen Indikatoren gemessen, der sich auf die Wahrnehmung der Programmbeteiligten in Bezug auf den Beitrag des Programms zur Verwirklichung der spezifischen Ziele stützt.

2. Elk van de bovenstaande specifieke doelstellingen wordt gemeten aan de hand van een combinatie van kwantitatieve en kwalitatieve indicatoren.


2. Jedes der oben genannten spezifischen Ziele wird anhand einer Kombination von quantitativen und qualitativen Indikatoren gemessen.

2. Elk van de bovenstaande specifieke doelstellingen wordt gemeten aan de hand van een combinatie van kwantitatieve en kwalitatieve indicatoren.


(4) Es wird für eine angemessene und gerechte Verteilung der Finanzhilfe auf die verschiedenen unter die in Artikel 4 Absatz 1 genannten spezifischen Ziele fallenden Bereiche gesorgt, wobei die Höhe der Finanzierung, die bereits im Rahmen der vorherigen, auf Grundlage der in Artikel 13 genannten Beschlüsse eingeleiteten Programme (2007-2013) zur Verfügung gestellt wurde, berücksichtigt wird.

4. Er wordt toegezien op een passende en billijke verdeling van financiële steun over de verschillende gebieden die onder de in artikel 4, lid 1, bedoelde specifieke doelstellingen vallen, met inachtneming van de hoogte van de financiering die reeds is toegewezen uit hoofde van de vorige programma's voor 2007-2013, welke zijn ingesteld bij de in artikel 15 bedoelde besluiten.


3. erachtet es als notwendig, hier eine feste Verpflichtung einzugehen, indem konkrete Vorschläge zur vorgeschlagenen Initiative angenommen und die rasche Verwirklichung der Ziele des oben genannten spezifischen Programms "Menschen" sichergestellt werden;

3. onderstreept de noodzaak om met concrete voorstellen invulling te geven aan het voorgestelde initiatief, en te zorgen voor spoedige verwezenlijking van de doelstellingen van het bovengenoemd specifieke programma "Mensen";


3. erachtet es als notwendig, dass die Gemeinschaft hier eine feste Verpflichtung eingehen muss, indem sie konkrete Vorschläge zur vorgeschlagenen Initiative annimmt und die rasche Verwirklichung der Ziele des oben genannten spezifischen Programms „Menschen“ sicherstellt;

3. onderstreept de noodzaak om met concrete voorstellen invulling te geven aan het voorgestelde initiatief, en te zorgen voor spoedige verwezenlijking van de doelstellingen van het bovengenoemd bijzondere programma "Mensen";


(wird Kindesunterhalt für mehr als eine anspruchsberechtigte Person beantragt, so sind die oben genannten Informationen für jede einzelne dieser Personen anzugeben),

(bij verzoeken om levensonderhoud voor kinderen voor meer dan één gerechtigde dienen bovenstaande gegevens voor elk van die personen te worden vermeld),


Dieses zum Rahmenprogramm „ Sicherheit und Schutz der Freiheitsrechte “ gehörige Teilprogramm wird direkt von der Kommission verwaltet und im Wesentlichen auf zwei Arten umgesetzt: Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen für die Finanzierung von Projekten, mit denen die angestrebten Ziele verwirklicht werden sollen, und unmittelbar von der Kommission entwickelte Tätigkeiten, die darauf ausgerichtet sind, die oben ...[+++]

Dit onderdeel van het algemene programma “Veiligheid en bescherming van de vrijheden” zal rechtstreeks door de Commissie worden beheerd en via twee belangrijke soorten acties worden uitgevoerd, namelijk via oproepen tot het indienen van voorstellen voor de financiering van projecten die in het kader van de beoogde doelstellingen worden ingediend en via acties die rechtstreeks door de Commissie worden opgezet om de vermelde doelstellingen te verwezenlijken, maar ook om de resultaten te toetsen en te evalueren en, zo nodig, aanpassingen en wijzigingen voor ...[+++]


Diese Frage wird 2004 Gegenstand weiterer Konsultationen sein, unter anderem im Rahmen der oben genannten spezifischen Arbeitsgruppe von Sachverständigen und Betroffenen.

Hierover zal in de raadplegingsronde in 2004 nader gesproken worden, onder meer in het kader van een speciale werkgroep van deskundigen en belanghebbenden.


Jede der oben genannten Bereiche basiert auf einem anderen Vertragsartikel und wird verwaltet durch spezifische Entscheidungsfindungen und Managemententscheidungen.

Elk programma is gebaseerd op een verschillend artikel van het Verdrag en is onderhevig aan verschillende beleidsvormings- en beheersvoorschriften.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jedes oben genannten spezifischen ziele wird' ->

Date index: 2021-01-12
w