Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jedes mitgliedstaats soll » (Allemand → Néerlandais) :

Ich gehe davon aus, dass dieser Bericht, der morgen zur Abstimmung ansteht, den Wert von Agrarerzeugnissen und die Produktionseigenheiten jeder Region und jedes Mitgliedstaats der Europäischen Union schützen und fördern soll.

Ik denk dat men met het verslag waarover morgen wordt gestemd, de teelten en streekproducten uit alle gebieden en lidstaten van de EU wil beschermen en in waarde wil laten stijgen.


Mit der „Nichtbeistandsklausel“ , nach der die Union oder ein Mitgliedstaat nicht für die Verbindlichkeiten eines anderen Mitgliedstaats eintritt und nicht für sie haftet, soll der Union und den Mitgliedstaaten nicht jede Form der finanziellen Unterstützung eines anderen Mitgliedstaats untersagt werden.

De „no bail out”-clausule , volgens welke de Unie of een lidstaat niet aansprakelijk is voor de verbintenissen van een andere lidstaat en deze verbintenissen niet overneemt, bedoelt niet de Unie en de lidstaten te verbieden financiële bijstand in enige vorm aan een andere lidstaat te verlenen.


Erstens, wir haben den Eindruck, dass die Antwort der Kommission bisher darin bestand zu sagen: Soll doch jeder Mitgliedstaat seine eigene Strategie in Bezug auf die Anforderungen hinsichtlich Transparenz und Management dieser Fonds anwenden, während wir auf Gemeinschaftsebene lediglich prüfen, ob diese im Rahmen jedes Mitgliedstaats festgelegten Forderungen nicht den Bestimmungen des Vertrags und den Funktionsregeln des Binnenmarkts widersprechen.

Ten eerste hebben we de indruk dat het antwoord van de Commissie tot nu toe was: “Laat elke lidstaat, op het punt van transparantie- en bestuurseisen ten aanzien van deze fondsen, zijn eigen strategie uitvoeren, dan zullen wij als Gemeenschap eenvoudigweg controleren of de eisen in iedere lidstaat niet in strijd zijn met de regels van het Verdrag of de regels van het functioneren van de interne markt”.


Koordinierungsstellen in der zentralen Verwaltung jedes Mitgliedstaats einzurichten, mit deren Hilfe die Anwendung des Gemeinschaftsrechts verbessert werden soll.

coördinatie-eenheden binnen de centrale overheid van elke lidstaat op te richten die verantwoordelijk zijn voor de toepassing van de gemeenschapswetgeving.


Mit diesem Rahmenbeschluss soll sichergestellt werden, dass die Ergebnisse von kriminal­techni­schen Labortätigkeiten, die in einem EU-Mitgliedstaat durchgeführt werden, von den für die Prä­vention, Aufdeckung und Aufklärung von Straftaten zuständigen Behörden jedes anderen Mit­glied­staats anerkannt werden.

Doel van dit kaderbesluit is te bewerkstelligen dat de resultaten van de activiteiten van gerechtelijke laboratoria die in één EU-lidstaat worden verricht, worden erkend door de autoriteiten die in andere lidstaten bevoegd zijn voor het voorkomen, opsporen of onderzoeken van strafbare feiten.


(2) Innerhalb von drei Monaten nach Ende jedes Jahres versendet jeder Mitgliedstaat, der eine Mitteilung nach Absatz 1 Buchstabe b gemacht hat, ein Mitteilungsschreiben, in dem er die Gesamtmenge an Elektrizität oder Wärme oder Kälte aus erneuerbaren Energiequellen angibt, die in dem Jahr, für das die Verteilungsregel gelten soll, erzeugt wurde.

2. Binnen drie maanden na afloop van ieder jaar stuurt elke lidstaat die een kennisgeving uit hoofde van lid 1, onder b), heeft gedaan, een kennisgevingsbrief met vermelding van de totale hoeveelheid elektriciteit of verwarming of koeling die tijdens dat jaar uit hernieuwbare energiebronnen is geproduceerd en waarop de verdeelsleutel moet worden toegepast.


16. fordert die Kommission auf, vor 2007 ein Weißbuch über das Ziel des territorialen Zusammenhalts auszuarbeiten, in dem insbesondere dargelegt wird, wie dieses Ziel in den nationalen strategischen Plan jedes Mitgliedstaats integriert werden soll;

16. verzoekt tot slot de Commissie vóór 2007 een Witboek uit te werken over de doelstelling van territoriale cohesie, waarin met name wordt gepreciseerd hoe deze doelstelling in het nationaal strategisch plan van elke lidstaat moet worden geïntegreerd;


16. fordert die Kommission auf, vor 2007 ein Weißbuch über das Ziel des territorialen Zusammenhalts auszuarbeiten, in dem insbesondere dargelegt wird, wie dieses Ziel in den nationalen strategischen Plan jedes Mitgliedstaats integriert werden soll;

16. verzoekt tot slot de Commissie vóór 2007 een Witboek uit te werken over de doelstelling van territoriale cohesie, waarin met name wordt gepreciseerd hoe deze doelstelling in het nationaal strategisch plan van elke lidstaat moet worden geïntegreerd;


Die Kommission soll diese Mittel auf der Grundlage von Vorschlägen jedes Mitgliedstaats spätestens am 31. März 2004 zuweisen.

De reserve wordt door de Commissie toegekend aan de hand van voorstellen die elke lidstaat uiterlijk op 31 maart 2004 moet indienen.


Die Kommission hat heute das von Kommissionsmitglied Franz FISCHLER vorgeschlagene Vorgehen gebilligt, wonach im Vereinigten Königreich die Herstellung von Gelatine und Talg aus in diesem Mitgliedstaat geschlachteten Rindern nach neuen, verbesserten Verfahren erfolgen soll, um jede BSE-Gefahr auszuschließen.

De Commissie heeft vandaag ingestemd met de door de heer FISCHLER, Commissaris voor landbouw en plattelandsontwikkeling, voorgestelde aanpak waarbij in het VK nieuwe verbeterde methoden voor de vervaardiging van gelatine en talg van in het VK geslachte runderen zullen worden toegepast om alle mogelijke gevaar voor BSE uit te sluiten.


w