Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jeder hier bereits » (Allemand → Néerlandais) :

Mit anderen Worten: Es gibt noch immer einige Probleme, wie jeder hier bereits gesagt hat, und es sind Probleme, die gelöst werden müssen.

Er zijn dus ook nog enkele, door iedereen hier genoemde problemen op te lossen.


Wie jeder hier bereits gesagt hat, ist die von der Kommission vorgelegte Strategie entschieden zu dürftig, in erster Linie deshalb, weil es ihr an jedweden konkreten Zielen und Zeitplänen fehlt, obwohl diese im 6. Umweltaktionsprogramm gefordert werden.

Zoals iedereen al heeft gezegd, is de door de Commissie gepresenteerde strategie veel te slap, vooral omdat er concrete doelen en tijdschema’s ontbreken, hoewel die in het Zesde Milieuactieprogramma worden geëist.


Wie von Herrn Cohn-Bendit bereits hervorgehoben wurde, wird Ungarn hier von jedem geliebt, aber nicht jeder liebt auch die ungarische Regierung, wie Sie vielleicht festgestellt haben werden.

Zoals de heer Cohn-Bendit heeft aangegeven, is iedereen hier dol op Hongarije, maar is niet iedereen even dol op de Hongaarse regering.


Es sei auch hier darauf hingewiesen, dass jeder einzelne der vorstehend aufgeführten Punkte bereits die Feststellung zulässt, dass der von Italien vorgenommene Vergleich nicht schlüssig ist.

Wederom is elk van de bovenstaande punten op zich voldoende om aan te tonen dat de door Italië gemaakte vergelijking niet overtuigend is.


Deshalb wird es interessant sein, wenn einige der Ideen, die ich vortragen werde, über die ich bereits seit einiger Zeit spreche und die nun öffentlich bekannt sind (sie wurden beraten, die Dokumente wurden veröffentlicht und jeder kennt einige der Vorschläge aus den betreffenden Gebieten), wenn also in sehr naher Zukunft diese Vorschläge den Mitgliedern des Europäischen Parlaments zur Abstimmung vorgelegt werden, wird es interessant sein, zu beobachten, ob alle Mitglieder, die sich hier ...[+++]

Dus ik ben benieuwd, wanneer enkele van de ideeën die ik naar voren breng, die ik al enige tijd geleden heb aangekondigd en die nu in het publieke domein terecht zijn gekomen (er hebben raadplegingen over plaatsgevonden, de kranten hebben er over geschreven en iedereen kent wel enkele van de voorstellen die ik op de genoemde terreinen heb gedaan), op de zeer korte termijn aan de leden van het Parlement zullen worden voorgelegd, of alle afgevaardigden die zich zo nadrukkelijk hebben uitgesproken voor veranderingen in brede zin, consequ ...[+++]


Wie der Berichterstatter bereits sagte, kennt jeder hier in diesem Parlament den Standpunkt, den die EZB in diesen Diskussionen vertreten hat.

Zoals de rapporteur opmerkte, is iedereen op de hoogte van het standpunt dat de ECB gedurende de besprekingen heeft verkondigd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jeder hier bereits' ->

Date index: 2024-03-17
w