Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jedem unter seiner flagge fahrenden " (Duits → Nederlands) :

(1) Jeder Mitgliedstaat muss den Kapitän eines unter seiner Flagge fahrenden Schiffs verpflichten, Menschen in Seenot so schnell wie möglich zu Hilfe zu eilen und ihnen alle erdenkliche Hilfe zu leisten, unabhängig von ihrer Staatsangehörigkeit oder von den Bedingungen, unter denen diese Personen aufgefunden werden, soweit der Kapitän ohne ernste Gefährdung des Schiffs, der Besatzung oder der Fahrgäste dazu imstande ist.

1. Iedere lidstaat verlangt van de kapitein die onder zijn vlag vaart, dat hij personen die op zee in nood verkeren zo snel mogelijk te hulp schiet en alle mogelijke bijstand biedt, ongeacht hun nationaliteit of land van herkomst of de omstandigheden waarin deze personen worden aangetroffen, voor zover hij zulks kan doen zonder ernstig gevaar voor het schip, de bemanning of de passagiers.


Das Sekretariat der Pariser Vereinbarung über die Hafenstaatkontrolle veröffentlicht jährlich einen Bericht über die Einordnung der Flaggenstaaten in die schwarze, graue oder weiße Liste, je nach Mängel- und Festhaltequoten der unter ihrer Flagge fahrenden Schiffe.

Het secretariaat van het Memorandum van overeenstemming van Parijs inzake toezicht op schepen door de havenstaat publiceert elk jaar een verslag. De vlaggenstaten staan hierin op een zwarte, grijze of witte lijst, naargelang van het percentage aanhoudingen en gebreken bij schepen die onder hun vlag varen.


Außer dem Eigner und dem Betreiber des Schiffs muss der Flaggenstaat darüber unterrichtet werden, dass eines der unter seiner Flagge fahrenden Schiffe in die Listen der IUU-Schiffe aufgenommen wird, vor allem dann, wenn er in der Folge aufgefordert wird, entsprechende Maßnahmen zu ergreifen.

Naast de eigenaar en de exploitant moet ook de vlaggenstaat worden geïnformeerd over het feit dat een van zijn vaartuigen op het punt staat te worden opgenomen in de IOO-lijst, in het bijzonder omdat de vlaggenstaat vervolgens nadrukkelijk wordt verzocht om naar aanleiding daarvan stappen te ondernemen.


alle schwarzen Listen von Fischereifahrzeugen und Fischtransportfahrzeugen, die von den RFO angenommen wurden, müssen einschließlich der Namen der Eigentümer oder Betreiber veröffentlicht und direkt in das Gemeinschaftsrecht einbezogen werden; den auf diesen Listen verzeichneten Fischereifahrzeugen, die nicht in der Europäischen Union registriert sind, muss das Anlaufen eines Gemeinschaftshafens in jedem Fall verwehrt werden, außer in Fällen höherer Gewalt und aus humanitären Gründen; allen unter ...[+++]

alle zwarte lijsten van schepen bestemd voor de vangst of het transport van vis, met vermelding van onder meer de eigenaar of reder van de schepen, die door de regionale visserijorganisaties zijn vastgesteld, moeten worden gepubliceerd en rechtstreeks in het Gemeenschapsrecht worden opgenomen; schepen die niet onder EU-vlag varen en die op deze lijsten staan vermeld, moet het binnenvaren van communautaire havens, om ...[+++]


· alle schwarzen Listen von Fischereifahrzeugen und Fischtransportfahrzeugen, die von den RFO angenommen wurden, müssen einschließlich der Namen der Eigentümer oder Betreiber veröffentlicht und direkt ins Gemeinschaftsrecht einbezogen werden; den auf dieser Liste verzeichneten Fischereifahrzeugen, die nicht in der EU registriert sind, muss das Anlaufen eines Gemeinschaftshafens in jedem Fall verwehrt werden, außer in Fällen höherer Gewalt und aus humanitären Gründen; allen unter EU-Flagge ...[+++] fahrenden Fahrzeugen muss die Unterstützung dieser Fahrzeuge (Treibstoff, Vorräte, Umlandungen usw.) auf See untersagt werden;

· alle zwarte lijsten van schepen bestemd voor de vangst of het transport van vis, met vermelding van onder meer de eigenaar of reder van de schepen, die door de regionale visserijorganisaties zijn vastgesteld, moeten worden gepubliceerd en rechtstreeks in het Gemeenschapsrecht worden opgenomen; niet-communautaire schepen die op deze lijsten staan vermeld, moet het binnenvaren van communautaire havens, om wat voor reden dan ook, worden ver ...[+++]


-a) die Straftat an Bord eines unter seiner Flagge fahrenden Schiffes oder an Bord eines in seinem Hoheitsgebiet eingetragenen Luftfahrzeugs begangen wurde oder

-a) het strafbare feit heeft plaatsgevonden aan boord van een onder de vlag van dat land varend schip of van een in dat land geregistreerd vliegtuig,


Die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten wird verstärkt, so dass jeder Mitgliedstaat neben seiner Flotte innerhalb der eigenen Hoheitsgewässer und außerhalb der Gemeinschaftsgewässer die unter seiner Flagge fahrenden Schiffe in auch allen Gemeinschaftsgewässern außerhalb der 12-Seemeilen-Zone der anderen Mitgliedstaaten kontrollieren darf.

De samenwerking tussen de lidstaten zal worden uitgebreid zodat iedere lidstaat niet alleen voor het toezicht op de eigen vloot in de eigen wateren en buiten de Gemeenschapswateren verantwoordelijk is, maar ook vaartuigen onder de vlag van die lidstaat mag controleren binnen de Gemeenschapswateren buiten de twaalfmijlszones van de andere lidstaten.


Jedem Mitgliedstaat obliegt es, seine Vorschriften zur Regelung des Fischereiaufwands anzuwenden, mit denen er auf nationaler Ebene wirksam gewährleistet, daß die Schiffe unter seiner Flagge die Beschränkungen des Fischereiaufwands einhalten.

Iedere Lid-Staat dient het systeem dat hij zelf heeft vastgesteld om de visserij-inspanning te regelen, zo toe te passen dat de vaartuigen die zijn vlag voeren, zich daadwerkelijk aan de beperkingen van de visserij-inspanning houden.


Nach dem SOLAS-Übereinkommen entscheidet jede Vertragspartei, an welches – nationale, regionale/kooperative oder internationale – Datenzentrum die unter ihrer Flagge fahrenden Schiffe die LRIT-Meldungen zu übermitteln haben.

Volgens SOLAS moet iedere verdragsluitende regering besluiten naar welk datacentrum (nationaal, regionaal/coöperatief of internationaal) de schepen die onder haar vlag varen LRIT-verslagen moeten sturen.


Kein Staat kann zulassen, daß Fischereifahrzeuge unter seiner Flagge, die im Rahmen der geltenden Bestimmungen Fischfang betreiben, in internationalen Gewässern gewaltsam festgenommen werden.

Geen enkele staat kan accepteren dat een van zijn vissersvaartuigen die volgens de regels vissen, met geweld in de internationale wateren wordt aangehouden.


w