Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "japan haben dazu " (Duits → Nederlands) :

Die jüngsten Ereignisse in Japan haben dazu geführt, dass Sicherheitsbedenken dringlicher als je zuvor sind.

De recente gebeurtenissen in Japan hebben de behoefte aan veiligheid dringender dan ooit gemaakt.


Im Gegensatz dazu haben Japan, die Vereinigten Staaten von Amerika und Kanada bereits einschlägige Gesetze über die Messung und Minderung der CO2-Emissionen von schweren Nutzfahrzeugen erlassen, und China ist im Begriff, dies ebenfalls zu tun.

Japan, de VS en Canada daarentegen hebben reeds wetgeving vastgesteld, terwijl China aan maatregelen werkt, om de CO2-emissie van zware bedrijfsvoertuigen te meten en te beperken.


Unter den Freunden Japans haben sich die Europäer sofort dazu verpflichtet, den betroffenen Menschen zu helfen.

Als vrienden van Japan stonden de Europeanen onmiddellijk paraat om de getroffen bevolking te hulp te komen.


O. in der Erwägung, dass andere konstruktive Alternativen dazu geführt haben, dass Taiwan 31 bilaterale Investitionsabkommen mit Drittländern geschlossen hat – darunter mit Japan am 22. September 2011 – und ein Abkommen über wirtschaftliche Zusammenarbeit mit Neuseeland am 10. Juli 2013 sowie seine Gespräche mit den USA über das Handels- und Investitionsrahmenabkommen am 10. März wiederaufgenommen hat und gegenwärtig ein Investitionsabkommen mit der Republik Korea und ein Freihandelsabkommen mit Singapur aushandelt;

O. overwegende dat andere constructieve alternatieven Taiwan ertoe hebben gebracht 31 bilaterale investeringsovereenkomsten met derde landen te sluiten - onder meer met Japan op 22 september 2011 – alsook een economische samenwerkingsovereenkomst met Nieuw-Zeeland op 10 juli 2013, het overleg met de Verenigde Staten over een kaderovereenkomst inzake handel en investeringen op 10 maart 2013 te hervatten en momenteel met de Republiek Korea over een investeringsovereenkomst te onderhandelen en met Singapore over een vrijhandelsakkoord;


O. in der Erwägung, dass andere konstruktive Alternativen dazu geführt haben, dass Taiwan 31 bilaterale Investitionsabkommen mit Drittländern geschlossen hat – darunter mit Japan am 22. September 2011 – und ein Abkommen über wirtschaftliche Zusammenarbeit mit Neuseeland am 10. Juli 2013 sowie seine Gespräche mit den USA über das Handels- und Investitionsrahmenabkommen am 10. März wiederaufgenommen hat und gegenwärtig ein Investitionsabkommen mit der Republik Korea und ein Freihandelsabkommen mit Singapur aushandelt;

O. overwegende dat andere constructieve alternatieven Taiwan ertoe hebben gebracht 31 bilaterale investeringsovereenkomsten met derde landen te sluiten - onder meer met Japan op 22 september 2011 – alsook een economische samenwerkingsovereenkomst met Nieuw-Zeeland op 10 juli 2013, het overleg met de Verenigde Staten over een kaderovereenkomst inzake handel en investeringen op 10 maart 2013 te hervatten en momenteel met de Republiek Korea over een investeringsovereenkomst te onderhandelen en met Singapore over een vrijhandelsakkoord;


Andere wiederum – Russland, Indien und Japan haben auch Marineverbände aufgestellt, und sie sollten so schnell wie möglich dazu eingeladen werden, sich diesem Instrument anzuschließen.

Ook andere landen – Rusland, India en Japan hebben marine-eenheden ingezet, en zij zouden moeten worden uitgenodigd om zo snel mogelijk tot dit mechanisme toe te treden.


Im Vergleich dazu haben die Vereinigten Staaten einen Anteil von 19,6 % am Welt-BIP und von 16,6 % am Welthandel; auf Japan entfällt ein Anteil von 7,7 % am Welt-BIP und von 8,2 % am Welthandel.

Ter vergelijking: de Verenigde Staten en Japan zijn goed voor respectievelijk 19,6 en 7,7% van het mondiale BBP en respectievelijk 16,6 en 8,2% van de wereldhandel.


Insbesondere hinsichtlich der Finanzdienstleistungen nahm er die Ergebnisse der letzten Genfer Sitzungen zur Kenntnis, und im Hinblick auf den Termin des 30. Juni - appellierte er an die Länder, die noch keine Vorschläge zur Verbesserung ihres Angebots unterbreitet haben, dies umgehend zu tun; - wies er darauf hin, daß es ein wichtiger Faktor für den Erfolg der Verhandlungen wäre, wenn Japan die multilaterale Konsolidierung seines Abkommens mit den Vereinigten Staaten vornähme; - rief er dazu ...[+++]

Met name wat betreft de financiële diensten nam hij akte van de resultaten van de laatste vergaderingen in Genève en heeft hij, met de uiterste datum 30 juni in het vooruitzicht : - de landen die zulks nog niet hebben gedaan, opgeroepen zeer snel voorstellen ter verbetering van hun aanbod in te dienen ; - erop gewezen dat een belangrijke factor voor het welslagen van de onderhandelingen zou zijn dat Japan overgaat tot multilateral ...[+++]


Die bislang gebundenen 330 Mio. ECU - im Vergleich dazu haben die USA 24 Mio. ECU, Japan 19,5 Mio. ECU, Kanada 19 Mio. ECU und die skandinavischen Länder 10 Mio. ECU offiziell zugesagt - sind ein Beweis für die Entschlossenheit der Kommission, dieses Problem zu bewältigen.

Met de 330 miljoen ecu waartoe ze zich momenteel heeft verbonden en die komen naast de 24 miljoen ecu die beloofd zijn door de Verenigde Staten, de 19,5 miljoen ecu van Japan, de 19 miljoen ecu van Canada en de 10 miljoen ecu van de noordelijke landen, toont de Commissie aan hoe belangrijk zij het acht dat dit probleem wordt aangepakt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'japan haben dazu' ->

Date index: 2022-01-09
w