Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «januar 2015 gewährt » (Allemand → Néerlandais) :

Durch Ministeriellen Erlass vom 28. März 2017, der an demselben Tag in Kraft tritt, wird die Aussetzung der Zulassung als Sammler und Transporteur von tierischen Abfällen der Kategorien 1, 2 und 3, die der "SPRL Remago", früher "SPRL Jozef Goemaer" genannt, durch Ministerialerlass vom 21. Januar 2015 gewährt wurde, aufgehoben.

Bij ministerieel besluit van 28 maart 2017, dat in werking treedt op 28 maart 2017, wordt de schorsing van de bij ministerieel besluit van 21 januari 2015 aan de SPRL Remago, voorheen Jozef Goemaere, verleende erkenning als ophaler en vervoerder van dierlijke afvalstoffen van categorie 1, 2 en 3 opgeheven.


Durch Ministerialerlass vom 10. Dezember 2015 wird die Herrn Michel Deweer durch Ministerialerlass vom 6. Januar 2015 gewährte Zulassung als Sammler und Transporteur von gefährlichen Abfällen auf dessen Antrag entzogen.

Bij ministerieel besluit van 10 december 2015 wordt, op eigen aanvraag, de erkenning als ophaler en vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen ingetrokken die aan de heer Michel Deweer, is verleend bij ministerieel besluit van 6 januari 2015.


Durch Ministerialerlass vom 18. Mai 2015, der an demselben Tag in Kraft tritt, wird die Zulassung als Sammler und Transporteur von tierischen Abfällen der Kategorie 3, die der " SARL Trabuco" durch Ministerialerlass vom 21. Januar 2015 gewährt wurde, ausgesetzt.

Bij ministerieel besluit van 18 mei 2015, dat in werking treedt op 18 mei 2015, wordt de bij ministerieel besluit van 21 januari 2015 aan de sarl Trabuco verleende erkenning als vervoerder van dierlijke afval van categorie 3 geschorst.


Durch Ministerialerlass vom 1. April 2015 wird die Aussetzung der Zulassung als Sammler von gefährlichen Abfällen, die der " BVBA Adensol" durch Ministerialerlass vom 9. Januar 2015 gewährt worden war, aufgehoben.

Bij ministerieel besluit van 1 april 2015 wordt de opschorting van de bij ministerieel besluit van 9 januari 2015 aan de « BVBA Adensol » verleende erkenning als ophaler van gevaarlijke afvalstoffen opgeheven.


Durch Ministerialerlass vom 31. März 2015 wird die der " SPRL Jozef Goemaere" durch Ministerialerlass vom 21. Januar 2015 gewährte Zulassung als Sammler und Transporteur von Tierabfällen ausgesetzt.

Bij ministerieel besluit van 31 maart 2015 wordt de bij ministerieel besluit van 21 januari 2015 aan de « SPRL Jozef Goemaere » verleende erkenning als ophaler en vervoerder van dierrlijke afval opgeschort.


Mit einer Anhebung der Gefährdungsschwelle von 2 % auf 6,5 % ab dem 1. Januar 2015 würde das Gewicht der in Anhang VII festgelegten Gefährdungsschwelle proportional gewahrt bleiben.

Daarom zou een verhoging van de kwetsbaarheidsdrempel van 2 % tot 6,5 % met ingang van 1 januari 2015 proportioneel hetzelfde gewicht van de kwetsbaarheidsdrempel behouden, zoals bepaald in bijlage VII.


Durch Ministeriellen Erlass vom 26. Januar 2017 wird die Aussetzung der Zulassung als Sammler und Transporteur von gefährlichen Abfällen und von Altölen, die "SA All Clean Environnement"durch Ministeriellen Erlass vom 25. Juli 2015 gewährt wurde, aufgehoben.

Bij ministerieel besluit van 26 januari 2017 wordt de schorsing van de bij ministerieel besluit van 25 juli 2015 aan de NV « All Clean Environnement » verleende erkenning als ophaler en vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen en afgewerkte oliën opgeheven.


Im Oktober 2015 gelangte die Kommission zu dem Ergebnis, dass Luxemburg und die Niederlande Fiat bzw. Starbucks selektive Steuervorteile gewährt hatten.Im Januar 2016 stellte die Kommission fest, dass selektive Steuervorteile, die Belgien mindestens 35 multinationalen Unternehmen, insbesondere aus der EU, im Rahmen seiner Steuerregelung für „Mehrgewinne“ gewährt hatte, nicht mit den EU-Beihilfevorschriften im Einklang stehen.

In oktober 2015 concludeerde de Commissie dat Luxemburg en Nederland selectieve belastingvoordelen hebben toegekend aan respectievelijk Fiat en Starbucks.In januari 2016 concludeerde de Commissie dat de selectieve belastingvoordelen die België in het kader van zijn belastingregeling voor overwinst aan ten minste 35 multinationals (de meeste daarvan uit de EU) heeft toegekend, niet stroken met de EU-regels inzake staatssteun.


Artikel 1 - Für das Jahr 2016 werden jenen Erzeugern, die am 31. Oktober 2015 keinen Beihilfeantrag gemäß Artikel 2 des Ministerialerlasses vom 3. September 2015 über die Gewährung von Beihilfen für die biologische Landwirtschaft eingereicht haben, sich jedoch zur biologischen Landwirtschaft verpflichtet haben und am 1. Januar 2016 von einer Kontrolleinrichtung zertifiziert worden sind, für das Wirtschaftsjahr 2016 Beihilfen für die biologische Landwirtschaft gewährt.

Artikel 1. Voor het jaar 2016 komen de producenten die geen steunaanvraag op 31 oktober 2015 hebben ingediend, overeenkomstig artikel 2 van het ministerieel besluit van 3 september 2015 betreffende de steun voor biologische landbouw, maar in biologische landbouw betrokken zijn en gecertificeerd zijn door een controleorgaan op 1 januari 2016, in aanmerking voor de steunverlening aan de biologische landbouw voor de premieperiode 2016.


Durch Ministerialerlass vom 6. November 2014 wird die von der " SA Haskoning Belgium" am 14. Juli 2014 beantragte Erneuerung der Zulassung als Umweltverträglichkeitsprüfer in der Wallonischen Region für eine Dauer von drei Jahren ab dem 17. Januar 2015 gewährt, und zwar für folgende Projektkategorien:

Bij ministerieel besluit van 6 november 2014 wordt de op 14 juli 2014 aangevraagde erkenning van de SA Haskoning Belgium als auteur van milieueffectonderzoeken in het Waalse Gewest vanaf 17 januari 2015 voor drie jaar hernieuwd voor de volgende categorie projecten:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januar 2015 gewährt' ->

Date index: 2023-11-25
w